background image

21

voor kabels n(a)YY, n(a)Yc(W)Y, nYfGY en leiding nYm 

u

0

/u(u

m

) 0,6/1 (1,2) kV

 

Toepassingsgebieden:

AllemoffenstemmenovereenmetdeDINVDE0278norm.Zijzijningemonteerdetoestand

in de lengte en 

dwars  waterdicht 

en zijn geschikt voor het gebruik in de grond, in open lucht, in binnenruimten, in water 

alsookopinstallatiekanalen.

Afmetingentabel:

Type

Kabel-

diameter  

mm

Kabeltyp

Afmeting 

L x H mm

Ontmantelingafmetingen

N(A)YY 

N(A)2Y(2)Y mm

2

NYY 

x 1,5 mm

2

Mantel 

ontmanteling-

lengte in mm

Mantel 

inbrengleng-

te in mm

A

B

MU 1

 7–16

4x 4–5x1,5

  5

180x 25

 40

25

MU2

 3–28

4x10–5x 6

 10

190x 49

 55

40

MU 3

 8–25

4x16–5x 6

 10

216x 38

 55

30

MU 4

14–30

4x25–5x10

 20

275x 48

 80

35

MU5

23–36

4x50–5x16

 60

360x 55

115

40

MU6

23–48

4x95–5x35

120

430x108

175

40

Voorbereiding:

I.  Voorbereiding van de kabel en de gietvorm

1. Dekabelvolgensdemaatindebovenstaandetabelontmantelenenhetaderomhulselverwijderen.

2. Deadersuitlijnen(evt.rechtbuigen)entothetmiddenvandegietvorminkorten.

3. Afzagenvandegietvormtrappenvolgensdekabeldiameter,vermeerderdmet1–2mmtoemaat.

4. Kabelmantels,diezichbinnendegietvormbevinden,metbehulpvaneendraadborstelofschuurlinnen

(korreling60–80)grondigopruwen.

5. Geleiderisolatieopdehalveverbinderlengte,plus5mmtoemaatbijkoperenleidingenen10mm

toemaatbijaluminiumleidingen,isoleren.

MA_Giessharz-Verbindungsmuffen_MU1-6.indd   21

05.11.2010   13:50:13

Содержание MU 1

Страница 1: ...originali Traduction des instructions de service d origine Traducci n del manual de instrucciones de servicio original Tradu o do original do manual de funcionamento Vertaling von de originele gebrui...

Страница 2: ...3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 20 21 23 24 26 27 29 30 32 33 35 36 38 39 41 MA_Giessharz Verbindungsmuffen_MU1 6 indd 2 05 11 2010 13 50 07...

Страница 3: ...10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Verarbeitung I Vorbereitung des Kabels und der Gi...

Страница 4: ...i Kabel N A YC W Y Konzentrische Leiter zusammenfassen und verdrallen Konzentrischer Leiter verdrallt B X A Bei Kabel NYFGY Flachdrahtbewehrungen 25 mm von der Mantelabsetzstelle mit einem Drahtbund f...

Страница 5: ...erbinder schieben und ausrichten Der Isolationsabstand zwischen Gie form und Verbinder muss mindestens 5 mm betragen Montage der Distanzplatten Kabeleinf hrungen abdichten Isolierbandwickel Gie form I...

Страница 6: ...10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Procedure I Preparing the cable and the casting m...

Страница 7: ...r aluminium leads For cable N A YC W Y twist the coaxial lead together Coaxial lead twisted together B X A For cable NYFGY Fasten the flat sheathing wires with a wire ring 25 mm before the insulation...

Страница 8: ...he connectors and adjust them The insulating spacing between the mould and the connectors must be at least 5 mm Fitting the spacers Seal the cable inlets Coils of insulating tape Mould IV Fitting the...

Страница 9: ...x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Lavorazione I Lavorazione del cavo e della forma di colatura 1 Posare il cavo secondo...

Страница 10: ...ori d alluminio Nel cavo tipo N A YC W Y assemblare i conduttori concentrici e intrecciarli Conduttori concentrici intrecciarti B X A Nel cavo tipo NYFGY fissare le armature del filo piatto da 25 mm s...

Страница 11: ...distanza degli isolamenti tra la forma di colatura e i connettori deve corrispondere almeno a 5 mm Montage der Distanzplatten impermeabilizzazione dei passacavi avvolgimento con nastro isolante forma...

Страница 12: ...16 5 x 6 10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Mise en oeuvre I Pr paration du c ble e...

Страница 13: ...N A YC W Y Regrouper les conduites concentriques et torsader Conducteur concentrique torsad B X A Sur c ble NYFGY D finir les armatures fils m talliques plats 25 mm du point de pose de la gaine avec u...

Страница 14: ...ues entretoises d cal es entre les connecteurs et aligner Il faut que l intervalle d isolation entre le moule et le connecteur soit d au moins 5 mm Montage des plaque entretoises tancher les entr es d...

Страница 15: ...25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Elaboraci n I Preparaci n del cable y del molde 1 Desaislar el cable seg n las dim...

Страница 16: ...de aluminio Con cable N A YC W Y Reunir y trenzar los conductores conc ntricos Conductor conc ntrico trenzado B X A Con cable NYFGY Fijar y desaislar las armaduras de hilos planos 25 mm del punto de d...

Страница 17: ...las placas distanciadoras entre los conectores La distancia del aislamiento entre el molde y el conectador tiene que ser de 5 mm como m nimo Montaje de las placas distanciadoras Obturar las entradas d...

Страница 18: ...30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Processamento I Prepara o do cabo e do molde de fundi o 1 Rebaixar o cabo...

Страница 19: ...de condutores de alum nio No caso de cabos N A YC W Y Resumir o condutor conc ntrico e torcer Condutor conc ntrico torcido B X A Em cabos NYFGY Fixar e rebaixar as armaduras do cabo de fita de 25 mm...

Страница 20: ...eslocadas entre os conectores A dist ncia de isolamento entre o molde de fundi o e conectores deve ser de no m nimo 5 mm Montagem das placas intercalares Vedar as inser es do cabo Enrolamento da fita...

Страница 21: ...6 5 x 6 10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Voorbereiding I Voorbereiding van de kabe...

Страница 22: ...Bij kabel N A YC W Y concentrische geleiders samenvoegen en twisten Concentrische geleider getwist B X A Bij kabel NYFGY Vlakke draadwapeningen 25 mm van het ontmantelpunt met een draadklem vastlegge...

Страница 23: ...laten uit het verband tussen de verbinders schuiven en uitlijnen De isolatieafstand tussen gietvorm en verbinders dient minimum 5 mm te bedragen Montage van de afstandsplaten Kabelinvoeren afdichten I...

Страница 24: ...MU 3 8 25 4 x 16 5 x 6 10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Forarbejdning I 1 Kablet...

Страница 25: ...aluminiumledere Ved kabel N A YC W Y Saml og sno den koncentriske leder Koncentrisk leder snoet B X A Ved kabel NYFOY Fladkabelarmering l gges fast og afisoleres 25 mm fra kappeafisoleringsstedet med...

Страница 26: ...og justeres Isolationsafstanden mellem st beform og forbinder skal mindst udg re 5 mm Montage der afstandsplader Kabelindf ring t tning Isoleringsb ndstr d St beform IV Montage af st beform 1 St befor...

Страница 27: ...6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Forberedning I Forberedning av kabel og st peform 1 Kabel avsettes etter m l i ovennevnt tabell og fyllgarn fjernes 2 Rett ut ledere kryss ev av og forkort t...

Страница 28: ...e fjernes grundig Ved kabel NYFGY Flatledningsbekreftelser brolegges if lge VDE 0100 Ved dette avisoleres isolerte kobberledere H07V V H07V K med minst 6 mm2 tverrsnitt p endene og bestemmes p begge s...

Страница 29: ...isoleringsb nd se skisse V St ping av harpiksen og igangsetting av muffen St peharpiksen blandes if lge vedlagt bearbeidelsesveiledning og fylles langsomt p over trakten Muffen er yeblikkelig 0 6 1 k...

Страница 30: ...49 55 40 MU 3 8 25 4 x 16 5 x 6 10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 K sittely I Kaap...

Страница 31: ...eli N A YC W Y Konsentrisen johtimen supistaminen ja kiert minen Konsentrinen johto kierretty B X A Kaapeli NYFGY Kiinnit lattalankaj ykisteet 25 mm vaipan kuorimispaikasta lankanipulla ja kuori Poist...

Страница 32: ...n v liin porrastetusti ja asennoi Valumuotin ja liittimen eristysv lin on oltava v hint n 5 mm V lilevyjen asennus Kaapelien sis nvientien tiivistys Eristysnauhak re Valumuotti IV Valumuotin asennus 1...

Страница 33: ...5 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 Bearbetning I F rberedelse av kabeln och gjutformen 1 Skala av kabeln enligt ovanst ende tabell och avl gsna fyllningen 2 Rikta ledarna korsa ev ut d...

Страница 34: ...tt grundligt Vid kabel NYFGY verkoppla plattr dsarmeringarna enligt VDE 0100 Avisolera h rf r isolerad kopparledare H07V V H07V K med minst 6 mm2 area i ndarna och fixera den med ett tr dband eller ru...

Страница 35: ...g V Gjutning av hartset och anv ndning av muffen Blanda gjuthartset enligt bifogad anvisning och h ll i det l ngsamt genom p fyllningstratten Muffen r klar f r anv ndning omedelbart 0 6 1 kV Upp till...

Страница 36: ...1 5 5 180 x 25 40 25 MU 2 3 28 4 x 10 5 x 6 10 190 x 49 55 40 MU 3 8 25 4 x 16 5 x 6 10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 4...

Страница 37: ...37 N A YY a a a a o av a B X A 15 mm 10 mm N A YC W Y a B X A a NYFGY 25 mm 5 mm B X A 5 25 MA_Giessharz Verbindungsmuffen_MU1 6 indd 37 05 11 2010 13 50 19...

Страница 38: ...38 v o a a NYFGY VDE 0100 HO7V V HO7V K 6 mm2 A 5 mm U 1 MU 5 5 mm IV 1 2 3 V a 0 6 1 kV M 10 kV 45 VI u o MU 1 MU 6 MA_Giessharz Verbindungsmuffen_MU1 6 indd 38 05 11 2010 13 50 19...

Страница 39: ...10 216 x 38 55 30 MU 4 14 30 4 x 25 5 x 10 20 275 x 48 80 35 MU 5 23 36 4 x 50 5 x 16 60 360 x 55 115 40 MU 6 23 48 4 x 95 5 x 35 120 430 x 108 175 40 leme I Kablonun ve d k m eklinin haz rlan 1 Kablo...

Страница 40: ...W Y kablolar nda Konsantrik iletkenleri birle tiriniz ve b k n z B k lm konsantrik iletken B X A NYFGY kablolar nda D z tel takviyelerini 25 mm g vde yerle tirme yerinden bir tel demeti ile sabitle t...

Страница 41: ...as nda kayd r n z ve d zeltiniz D k m eklinin ve ba lay c n n aras ndaki izolasyon mesafesinin en az 5 mm olmas gerekmektedir Aral k levhalar n n montaj Kablo giri lerini izole etmek Izolasyon band sa...

Страница 42: ...42 MA_Giessharz Verbindungsmuffen_MU1 6 indd 42 05 11 2010 13 50 20...

Страница 43: ...43 MA_Giessharz Verbindungsmuffen_MU1 6 indd 43 05 11 2010 13 50 20...

Страница 44: ...r behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbesserung dienen auch ohne Vorank ndigung oder Mitteilung jederzeit durchzuf hren Abbildungen k nnen Beispiela...

Отзывы: