Worx WX812L Скачать руководство пользователя страница 26

27

26

  ES

Amoladora angular sin escobillas 

inalámbrica de 20V

electrocución o descarga eléctrica.

OTRAS INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD PARA TODAS 

LAS OPERACIONES

REPULSIONES Y ADVERTENCIAS 

RELACIONADAS

Una repulsión es una reacción repentina de una 

rueda giratoria, almohadilla de respaldo, cepillo o de 

cualquier otro accesorio atorado. Este atoramiento 

causa un atascamiento rápido del accesorio giratorio 

que a su vez causa que la herramienta motorizada 

sin control sea forzada hacia la dirección opuesta del 

accesorio giratorio en el momento del atascamiento.

Por ejemplo, si una rueda abrasiva está atorada en 

la pieza de trabajo, el borde de la rueda que está 

ingresando en el punto de atoramiento podría 

atravesar la superficie del material, lo que causará 

una expulsión o repulsión de la rueda. La rueda 

podría expulsarse hacia o lejos del operador, en 

función del movimiento de la rueda en el momento 

del atoramiento. Las ruedas abrasivas también 

podrían desintegrarse en estas condiciones.

La repulsión es resultado de una utilización 

incorrecta de la herramienta motorizada o de 

procedimientos o condiciones de funcionamiento 

incorrectas. Se pueden evitar estas situaciones 

tomando las precauciones adecuadas que se 

describen a continuación.

a)   Mantenga una empuñadura firme de la 

herramienta motorizada y coloque el 

cuerpo y brazo para resistir las fuerzas de 

las repulsiones. Utilice siempre el mango 

auxiliar, si está disponible, para lograr 

el máximo control de las repulsiones y 

de las reacciones de torque durante el 

arranque. 

El operador puede controlar las 

reacciones de torque y las fuerzas de repulsión 

si se toman las precauciones correctas.

b)   Nunca coloque las manos cerca del 

accesorio giratorio. 

El accesorio podría 

causar una repulsión hacia las manos.

c)   No coloque el cuerpo en el área donde 

se moverá la herramienta motorizada si 

ocurre una repulsión.

 La repulsión impulsará 

la herramienta motorizada en la dirección 

opuesta al movimiento de la rueda en el 

momento del atascamiento.

d)   Tenga especial cuidado al trabajar en 

esquinas, bordes filosos, etcétera. Evite 

hacer rebotar o atorar el accesorio. 

Las 

esquinas, los bordes filosos y el rebote tienden 

a atascar el accesorio y causar una pérdida de 

control o repulsión.

e)   No instale una hoja de labrado de madera 

u hoja de sierra dentada en la sierra 

de cadena. 

Dichas hojas crean fuerzas de 

retroceso y pérdidas de control.

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD ADICIONALES 

PARA OPERACIONES DE 

AMOLADURA Y CORTE

Advertencias de seguridad específicas para 

las operaciones de afilado y corte abrasivo:

a)   Utilice sólo los tipos de ruedas que 

estén recomendados para la herramienta 

motorizada y las cubiertas de protección 

específicas diseñadas para la rueda 

seleccionada.

 No se podrá proteger de forma 

correcta a las ruedas para las cuales no se 

diseñó la herramienta motorizada y éstas serán 

inseguras.

b)   La superficie de pulido de las 

ruedas hundidas centrales se debe 

instalar debajo del plano del labio 

de la protección. 

Una rueda instalada 

inadecuadamente que sobresalga a través del 

plano del labio de la protección no se puede 

proteger adecuadamente.

c)   Se deberá ajustar la cubierta de 

protección a la herramienta de forma 

segura y colocarla para lograr la máxima 

seguridad a fin de que la menor parte 

de la rueda esté expuesta al operador. 

La cubierta de protección también ayuda a 

resguardar al operador de fragmentos de rueda 

dañados y del contacto accidental con la rueda.

d)   Sólo se deberán utilizar las ruedas para 

las aplicaciones recomendadas. Por 

ejemplo: no afile con el lado de la rueda 

de corte. 

Las ruedas de corte abrasivas están 

diseñadas para el afilado periférico. Las fuerzas 

laterales aplicadas a estas ruedas podrían 

causar daños a éstas.

e)   Utilice siempre rebordes de rueda sin 

daños que sean del tamaño y la forma 

correcta para la rueda seleccionada. 

Los 

rebordes de rueda correctos protegen la rueda 

y, por lo tanto, reducen la posibilidad de daños 

en las ruedas. Los rebordes para las ruedas de 

corte podrían ser diferentes de los rebordes 

para las ruedas de afilado.

f)   No utilice ruedas desgastadas de 

herramientas motorizadas más grandes. 

Las ruedas diseñadas para herramientas 

motorizadas más grandes no son adecuadas 

para la velocidad más alta que posee una 

herramienta motorizada más pequeña y 

podrían explotar.

Содержание WX812L

Страница 1: ...WX812L WX812L X 20V Cordless Brushless Angle Grinder EN Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil F Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V ES P03 P14 P23...

Страница 2: ......

Страница 3: ...with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain...

Страница 4: ...objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoi...

Страница 5: ...y other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotati...

Страница 6: ...the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the wor...

Страница 7: ...ded v Remove the battery pack from the equipment when not in use w Dispose of properly SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection We...

Страница 8: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 8 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 9: ...2 2 mm Disc size 4 1 2 115 mm Spindle thread 5 8 x 11 UNC Wheel Grinding Type 27 Machine weight bare tool 3 53 lbs 1 6 kg X may be followed by one or two characters All models are the same except mode...

Страница 10: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 10 1 2 2 A1 A2 A3 B C1 C3 D 9 7 10 9 7 10 C2...

Страница 11: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 11 15o 30o 1 2 C3 E G D F H...

Страница 12: ...ronic anti kickback technology stops the blade when a jam is detected WARNING Never use a cutting disc for roughing See Fig G Cutting WARNING Wheel Guard For Cutting must be assembled before performin...

Страница 13: ...djustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your po...

Страница 14: ...ides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les vapeurs c Gardez distance les curieux les enfants et les visiteurs l...

Страница 15: ...t es Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif tout d salignement ou coincement des pi ces en mouvement tout bris ou to...

Страница 16: ...un accessoire positionnez vous ainsi que les spectateurs distance du plan de rotation de l accessoire et op rez l outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Normalement tout accessoi...

Страница 17: ...vous travaillez dans des recoins sur des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir ou d accrocher l accessoire Les recoins les rebords tranchants ou les rebonds ont tendance accrocher l accessoi...

Страница 18: ...le en saillie peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils lectriques ou des objets qui peuvent provoquer un rebond CONSIGNES G N RALES DE S CURIT CONCERNANT LA BATTERIE a Ne pas d monter ouvrir...

Страница 19: ...19 F Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 20: ...ement Toujours porter des gants de protection Par mesure de s curit enlevez la batterie avant de remplacer des accessoires Batterie Li Ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Ne...

Страница 21: ...attentivement le manuel d utilisation IUTILISATION PR VUE Cet outil est con u pour couper d grossir et brosser le m tal et la pierre sans utiliser d eau Un accessoire de protection sp cial doit tre u...

Страница 22: ...s pour obtenir de meilleurs r sultats il est conseill d utiliser un disque de coupe abrasif 6 Lorsque vous utilisez un disque de coupe abrasif celui ci deviendra tr s chaud Si cela se produit un annea...

Страница 23: ...s herramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ct...

Страница 24: ...igrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n...

Страница 25: ...se usted y las otras personas que est n alrededor lejos del plano del accesorio de rotaci n y utilice la herramienta motorizada en la velocidad m xima sin carga durante un minuto Generalmente los acce...

Страница 26: ...bordes filosos etc tera Evite hacer rebotar o atorar el accesorio Las esquinas los bordes filosos y el rebote tienden a atascar el accesorio y causar una p rdida de control o repulsi n e No instale un...

Страница 27: ...ale podr a cortar tuber as de agua o gas cables el ctricos u objetos que podr an causar una repulsi n ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATER A a No desensamble abra o triture el paquete de...

Страница 28: ...28 ES Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 29: ...contra el polvo Advertencia Use siempre unos guantes de protecci n Aseg rese de extraer la bater a antes de cambiar los accesorios Bater a de iones de litio La bater a deber reciclarse No arrojar al f...

Страница 30: ...o dise ada para cortar labrar y cepillar materiales met licos y de piedra sin utilizar agua Para cortar metal se debe usar una protecci n especial para corte accesorio ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCI N F...

Страница 31: ...corte abrasivo se calentar demasiado Si esto sucede ver un anillo de chispas alrededor del disco en movimiento Suspenda el corte y deje que se enfr e us ndolo sin carga durante 2 3 minutos 7 Aseg res...

Страница 32: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01470001 www worx com...

Отзывы: