Worx WX812L Скачать руководство пользователя страница 25

25

24

  ES

Amoladora angular sin escobillas 

inalámbrica de 20V

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD PARA TODAS 

LAS OPERACIONES

Advertencias de seguridad comunes para 

operaciones de amoladura o corte abrasivo:

a)   Esta herramienta eléctrica ha sido 

diseñada para funcionar como amoladora, 

o herramienta de corte. Lea todas las 

advertencias de seguridad, instrucciones, 

ilustraciones y especificaciones incluidas 

con esta herramienta motorizada. 

No 

seguir todas las instrucciones que aparecen en 

este documento podría causar una descarga 

eléctrica, incendio o lesión grave.

b)   No se recomienda realizar operaciones de 

lijado, cepillado metálico, pulido con esta 

herramienta eléctrica. 

Las operaciones para 

las que no ha sido diseñada esta herramienta 

mecánica podrían representar un riesgo o 

provocar lesiones personales.

c)   No utilice accesorios que no estén 

diseñados específicamente y 

recomendados por el fabricante de la 

herramienta motorizada. 

El hecho de que se 

pueda colocar el accesorio en la herramienta 

motorizada no garantiza un funcionamiento 

seguro.

d)   La velocidad especificada del accesorio 

deberá ser al menos igual que la velocidad 

máxima indicada en la herramienta 

motorizada. 

Los accesorios que funcionen 

a una velocidad más rápida que la velocidad 

máxima de la herramienta motorizada podrían 

desprenderse.

e)   El diámetro externo y el espesor del 

accesorio deberán estar dentro de 

la clasificación de capacidad de la 

herramienta motorizada. 

No es posible 

controlar de forma correcta los accesorios del 

tamaño incorrecto.

f)   El montaje roscado de accesorios 

debe coincidir con la roscas del husillo 

de la AMOLADORA. Para accesorios 

montados por BRIDAS, el orificio del 

eje del accesorio debe ajustarse al 

diámetro de ubicación de la BRIDA. 

Los 

accesorios que no coincidan con el hardware 

de montaje estarán fuera de equilibrio, vibrarán 

excesivamente y pueden causar la pérdida de 

control.

g)   No utilice un accesorio dañado. Antes 

de cada utilización, inspeccione los 

accesorios tales como ruedas abrasivas 

para comprobar si existen astillas 

o fisuras, almohadillas de respaldo 

para comprobar si existen fisuras, 

desprendimientos o desgaste excesivo 

etcétera.Si se cae la herramienta o un 

accesorio, inspeccione si existen daños 

o instale un accesorio sin daños. Luego 

de inspeccionar e instalar un accesorio, 

colóquese usted y las otras personas 

que estén alrededor lejos del plano 

del accesorio de rotación y utilice la 

herramienta motorizada en la velocidad 

máxima sin carga durante un minuto. 

Generalmente, los accesorios dañados se 

desprenden durante este tiempo de prueba.

h)   Utilice un equipo de protección personal. 

En función de la aplicación, utilice un 

protector facial, guantes de seguridad 

o anteojos de seguridad. Según sea 

apropiado, utilice una máscara antipolvo, 

protectores auditivos, guantes y un 

delante capaz de detener a los fragmentos 

abrasivos pequeños o fragmentos de 

piezas de trabajo. 

La máscara antipolvo o la 

máscara respiratoria debe filtrar las partículas 

generadas por las operaciones. La exposición 

prolongada a sonidos de alta intensidad puede 

causar una pérdida de la audición.

i)   Mantenga a las personas que están 

alrededor a una distancia segura del área 

de trabajo. Cualquier persona que ingrese 

en el área de trabajo deberá utilizar 

el equipo de protección personal. 

Los 

fragmentos de las piezas de trabajo o de los 

accesorios dañados podrían expulsarse desde 

la herramienta motorizada y causar una lesión 

más allá del área cercana a la operación.

j)   Sostenga la herramienta motorizada desde 

las superficies de empuñadora aisladas 

sólo, cuando se realiza una operación 

en la cual el accesorio de corte podría 

entrar en contacto con un cable oculto 

o con el propio cable de la herramienta 

motorizada.

 El contacto del accesorio de 

corte con un hilo “conductor” podría hacer que 

las partes metálicas expuestas actúen como 

conductores y causen una descarga eléctrica al 

operador.

k)   Nunca apoye la herramienta motorizada 

hasta que el accesorio no se haya 

detenido por completo. 

El accesorio 

giratorio podría entrar en contacto con la 

superficie y causar una pérdida de control de la  

herramienta motorizada.

l)   No encienda la herramienta motorizada 

mientras la transporta a su lado. 

Un 

contacto accidental con el accesorio giratorio 

podría causar un enredo en su ropa y jalar el 

accesorio hacia su cuerpo.

m)  Limpie periódicamente las ranuras de 

ventilación de la herramienta motorizada. 

El ventilador del motor absorberá el polvo 

hacia la parte interna de la cubierta, y una 

acumulación excesiva de metal con polvo 

podría causar peligros eléctricos.

n)   No utilice la herramienta motorizada 

cerca de materiales inflamables. 

Las chipas 

podrían incendiar dichos materiales.

o)   No utilice accesorios que requieren 

líquidos refrigerantes. 

La utilización de agua 

u otros líquidos refrigerantes podría causar una 

Содержание WX812L

Страница 1: ...WX812L WX812L X 20V Cordless Brushless Angle Grinder EN Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil F Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V ES P03 P14 P23...

Страница 2: ......

Страница 3: ...with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain...

Страница 4: ...objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoi...

Страница 5: ...y other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotati...

Страница 6: ...the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the wor...

Страница 7: ...ded v Remove the battery pack from the equipment when not in use w Dispose of properly SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection We...

Страница 8: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 8 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 9: ...2 2 mm Disc size 4 1 2 115 mm Spindle thread 5 8 x 11 UNC Wheel Grinding Type 27 Machine weight bare tool 3 53 lbs 1 6 kg X may be followed by one or two characters All models are the same except mode...

Страница 10: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 10 1 2 2 A1 A2 A3 B C1 C3 D 9 7 10 9 7 10 C2...

Страница 11: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 11 15o 30o 1 2 C3 E G D F H...

Страница 12: ...ronic anti kickback technology stops the blade when a jam is detected WARNING Never use a cutting disc for roughing See Fig G Cutting WARNING Wheel Guard For Cutting must be assembled before performin...

Страница 13: ...djustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your po...

Страница 14: ...ides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les vapeurs c Gardez distance les curieux les enfants et les visiteurs l...

Страница 15: ...t es Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif tout d salignement ou coincement des pi ces en mouvement tout bris ou to...

Страница 16: ...un accessoire positionnez vous ainsi que les spectateurs distance du plan de rotation de l accessoire et op rez l outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Normalement tout accessoi...

Страница 17: ...vous travaillez dans des recoins sur des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir ou d accrocher l accessoire Les recoins les rebords tranchants ou les rebonds ont tendance accrocher l accessoi...

Страница 18: ...le en saillie peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils lectriques ou des objets qui peuvent provoquer un rebond CONSIGNES G N RALES DE S CURIT CONCERNANT LA BATTERIE a Ne pas d monter ouvrir...

Страница 19: ...19 F Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 20: ...ement Toujours porter des gants de protection Par mesure de s curit enlevez la batterie avant de remplacer des accessoires Batterie Li Ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Ne...

Страница 21: ...attentivement le manuel d utilisation IUTILISATION PR VUE Cet outil est con u pour couper d grossir et brosser le m tal et la pierre sans utiliser d eau Un accessoire de protection sp cial doit tre u...

Страница 22: ...s pour obtenir de meilleurs r sultats il est conseill d utiliser un disque de coupe abrasif 6 Lorsque vous utilisez un disque de coupe abrasif celui ci deviendra tr s chaud Si cela se produit un annea...

Страница 23: ...s herramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ct...

Страница 24: ...igrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n...

Страница 25: ...se usted y las otras personas que est n alrededor lejos del plano del accesorio de rotaci n y utilice la herramienta motorizada en la velocidad m xima sin carga durante un minuto Generalmente los acce...

Страница 26: ...bordes filosos etc tera Evite hacer rebotar o atorar el accesorio Las esquinas los bordes filosos y el rebote tienden a atascar el accesorio y causar una p rdida de control o repulsi n e No instale un...

Страница 27: ...ale podr a cortar tuber as de agua o gas cables el ctricos u objetos que podr an causar una repulsi n ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATER A a No desensamble abra o triture el paquete de...

Страница 28: ...28 ES Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 29: ...contra el polvo Advertencia Use siempre unos guantes de protecci n Aseg rese de extraer la bater a antes de cambiar los accesorios Bater a de iones de litio La bater a deber reciclarse No arrojar al f...

Страница 30: ...o dise ada para cortar labrar y cepillar materiales met licos y de piedra sin utilizar agua Para cortar metal se debe usar una protecci n especial para corte accesorio ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCI N F...

Страница 31: ...corte abrasivo se calentar demasiado Si esto sucede ver un anillo de chispas alrededor del disco en movimiento Suspenda el corte y deje que se enfr e us ndolo sin carga durante 2 3 minutos 7 Aseg res...

Страница 32: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01470001 www worx com...

Отзывы: