Worx WX812L Скачать руководство пользователя страница 21

21

20

  F

Meuleuse d’angle sans brosse 

20V sans fil

standard.

DONNÉES TECHNIQUES

Type 

WX812L WX812L.X (désignation 812 de 

la machine, représentative de la rectifieuse 

angulaire)

WX812L

WX812L.X **

Tension du chargeur

100-240 V~ 50/60 Hz

Tension nominale

20 V   Max**

Vitesse à vide

8500 /min

Trou du disque

22.2 mm (7/8”)

Taille du disque

115 mm (4-1/2”)

Filetage de la broche

5/8” x 11 UNC

Roue

Meulage (Type 27)

Poids (Outil nu)

1.6 kg (3.53 lbs)

** X peut être suivi d’un ou deux caractères. Tous les 

modèles sont identiques, sauf le numéro de modèle 

et la marque. Le suffixe dans les modèles peut être 

un nombre allant de « 1 » à « 999 » ou une lettre 

anglaise « A » à « Z » ou « M1 » à « M9 » qui signifie 

la différence entre les paquets ou les accessoires 

emballés dans l’emballage.

*** Tension mesurée hors fonctionnement. La 

tension initiale de la batterie atteint le maximum de 

20 volts. La tension nominale est de 18 volts.

Catégorie

Modèle

Capacité

20V batterie

WA3520

1.5Ah

WA3525

2.0Ah

WA3575

2.0Ah

WA3578

4.0Ah

20V Chargeur

WA3742

0.4A

WA3875

2.0A

WA3881

2.0A

Nous vous recommandons d’acheter vos 

accessoires dans le magasin qui vous a vendu 

l’outil. Pour de plus amples renseignements, 

consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel 

du magasin peut également vous conseiller. 

INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION

REMARQUE:Avant d’utiliser cet outil, 

assurez-vous de lire attentivement le 

manuel d’utilisation.

IUTILISATION PRÉVUE

Cet outil est conçu pour couper, dégrossir et brosser 

le métal et la pierre sans utiliser d’eau. Un accessoire 

de protection spécial doit être utilisé pour la coupe 

des métaux.

ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT

ACTION

SCHÉMA

AVANT LE 

FONCTIONNEMENT

Retrait du bloc de batterie

Voir Fig. A1

Chargement de la batterie

Voir Fig. A2

Installation du bloc de batterie 

AVERTISSEMENT! 

Lorsque vous remplacez 

la batterie, n’insérez pas la 

batterie avant que le disque 

de meulage/ de coupe ne 

soit complètement arrêté!

Voir Fig. A3

ASSEMBLAGE

Assemblage de la poignée 

auxiliaire

Voir Fig. B

Assemblage du disques de 

meulage/ de coupe

Voir Fig. C1, 

C2, C3

Réglage du couvercle de 

protection 

REMARQUE: Retirez la 

batterie avant d’effectuer 

une quelconque opération 

sur l’outil. Pour travailler 

avec des disques de 

meulage ou de coupe, la 

protection doit être installée. 

Assurez-vous d’utiliser un 

type de disque approprié 

pour le type de travail à 

effectuer.

Si vous prévoyez d’utiliser 

l’outil pour effectuer des 

opérations de coupe, une 

protection spécifique pour 

ce type de travaux doit être 

installée.

La projection codée sur le 

protège-roue garantit que seul 

un protecteur adapté au type de 

machine peut être monté.

Ouvrez le levier de serrage. 

Placez le protège-roue avec 

projection codée dans la 

rainure codée sur la broche 

de la tête de la machine et 

faites-le pivoter dans la position 

souhaitée (position de travail).

Pour fixer le protège-roue, 

fermez le levier de serrage.

Voir Fig. D

Содержание WX812L

Страница 1: ...WX812L WX812L X 20V Cordless Brushless Angle Grinder EN Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil F Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V ES P03 P14 P23...

Страница 2: ......

Страница 3: ...with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain...

Страница 4: ...objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoi...

Страница 5: ...y other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotati...

Страница 6: ...the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the wor...

Страница 7: ...ded v Remove the battery pack from the equipment when not in use w Dispose of properly SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection We...

Страница 8: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 8 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 9: ...2 2 mm Disc size 4 1 2 115 mm Spindle thread 5 8 x 11 UNC Wheel Grinding Type 27 Machine weight bare tool 3 53 lbs 1 6 kg X may be followed by one or two characters All models are the same except mode...

Страница 10: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 10 1 2 2 A1 A2 A3 B C1 C3 D 9 7 10 9 7 10 C2...

Страница 11: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 11 15o 30o 1 2 C3 E G D F H...

Страница 12: ...ronic anti kickback technology stops the blade when a jam is detected WARNING Never use a cutting disc for roughing See Fig G Cutting WARNING Wheel Guard For Cutting must be assembled before performin...

Страница 13: ...djustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your po...

Страница 14: ...ides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les vapeurs c Gardez distance les curieux les enfants et les visiteurs l...

Страница 15: ...t es Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif tout d salignement ou coincement des pi ces en mouvement tout bris ou to...

Страница 16: ...un accessoire positionnez vous ainsi que les spectateurs distance du plan de rotation de l accessoire et op rez l outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Normalement tout accessoi...

Страница 17: ...vous travaillez dans des recoins sur des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir ou d accrocher l accessoire Les recoins les rebords tranchants ou les rebonds ont tendance accrocher l accessoi...

Страница 18: ...le en saillie peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils lectriques ou des objets qui peuvent provoquer un rebond CONSIGNES G N RALES DE S CURIT CONCERNANT LA BATTERIE a Ne pas d monter ouvrir...

Страница 19: ...19 F Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 20: ...ement Toujours porter des gants de protection Par mesure de s curit enlevez la batterie avant de remplacer des accessoires Batterie Li Ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Ne...

Страница 21: ...attentivement le manuel d utilisation IUTILISATION PR VUE Cet outil est con u pour couper d grossir et brosser le m tal et la pierre sans utiliser d eau Un accessoire de protection sp cial doit tre u...

Страница 22: ...s pour obtenir de meilleurs r sultats il est conseill d utiliser un disque de coupe abrasif 6 Lorsque vous utilisez un disque de coupe abrasif celui ci deviendra tr s chaud Si cela se produit un annea...

Страница 23: ...s herramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ct...

Страница 24: ...igrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n...

Страница 25: ...se usted y las otras personas que est n alrededor lejos del plano del accesorio de rotaci n y utilice la herramienta motorizada en la velocidad m xima sin carga durante un minuto Generalmente los acce...

Страница 26: ...bordes filosos etc tera Evite hacer rebotar o atorar el accesorio Las esquinas los bordes filosos y el rebote tienden a atascar el accesorio y causar una p rdida de control o repulsi n e No instale un...

Страница 27: ...ale podr a cortar tuber as de agua o gas cables el ctricos u objetos que podr an causar una repulsi n ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATER A a No desensamble abra o triture el paquete de...

Страница 28: ...28 ES Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Страница 29: ...contra el polvo Advertencia Use siempre unos guantes de protecci n Aseg rese de extraer la bater a antes de cambiar los accesorios Bater a de iones de litio La bater a deber reciclarse No arrojar al f...

Страница 30: ...o dise ada para cortar labrar y cepillar materiales met licos y de piedra sin utilizar agua Para cortar metal se debe usar una protecci n especial para corte accesorio ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCI N F...

Страница 31: ...corte abrasivo se calentar demasiado Si esto sucede ver un anillo de chispas alrededor del disco en movimiento Suspenda el corte y deje que se enfr e us ndolo sin carga durante 2 3 minutos 7 Aseg res...

Страница 32: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01470001 www worx com...

Отзывы: