background image

8

Oscillant Outil 

F

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! Certaines des poussières 

produites en utilisant des outils électriques 

sont considérées par l’État de Californie comme 

susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies 

congénitales et d’autres problèmes de reproduction. 

Voici des exemples de ces produits chimiques:

• 

Plomb issu de peinture à base de plomb;

• 

Silice crystalline issue de briques et du ciment et 

autres produits de maçonnerie;

• 

Arsenic et chrome issus de bois traité 

chimiquement;

Votre risque de ces expositions varie en fonction de 

la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail. Pour 

réduire votre exposition à ces produits chimiques: 

travaillez dans une zone bien ventilée; portez un 

équipement de sécurité approuvé, tel que des 

masques antipoussières spécialement conçus pour 

éliminer les particules microscopiques par filtrage.

AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut vous 

exposer aux produits chimiques notamment 

le plomb et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) 

qui sont reconnus dans l’État de Californie comme 

causant des cancers et des anomalies congénitales 

ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour 

en savoir plus, veuillez consulter le site www.

P65Warnings.ca.gov. 

AVERTISSEMENTS 

GENERAUX CONCERNANT 

LA SECURITE DES OUTILS 

ELECTRIQUES

AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les 

instructions. 

Le non-respect des instructions 

ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, 

d’incendie et/ou de blessures graves. 

Conservez tous les avertissements et instructions 

pour pouvoir les consulter ultérieurement.

L’expression « outil électrique » dans tous les 

avertissements énumérés ci-dessous se réfère à votre 

outil électrique fonctionnant sur secteur (branché) ou à 

batterie (sans-fil).

1.   AIRE DE TRAVAIL

a)   Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et 

bien éclairée. 

Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

b)   N’utilisez pas d’outils électriques dans un milieu 

présentant un risque d’explosion, par exemple 

en présence de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables. 

Les outils électriques créent des 

étincelles qui pourraient enflammer les poussières 

ou les vapeurs.

c)   Gardez à distance les curieux, les enfants et les 

visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil 

électrique. 

Ils pourraient vous distraire et vous faire 

faire une fausse manoeuvre.

2.   SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a)   Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises murales. Ne jamais 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. 

Ne pas utiliser de fiches d’adaptation avec 

des outils électriques mis à la terre (mis à la 

masse). 

Des fiches non modifiées et des prises 

qui leur correspondent réduiront le risque de choc  

électrique.

b)   Évitez tout contact corporel avec des surfaces 

mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 

cuisinières, réfrigérateurs, etc.). 

Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est en 

contact avec la terre.

c)   N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou 

à l’eau. 

La présence d’eau dans un outil électrique 

augmente le risque de choc électrique.

 

d)   Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez jamais 

l’outil par son cordon et ne débranchez jamais 

la fiche en tirant sur le cordon. N’exposez pas le 

cordon à la chaleur, à des huiles, à des arrêtes 

vives ou à des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé augmente le risque de choc électrique.

e)   Lorsque vous utilisez un outil électrique à 

l’extérieur, utilisez un prolongateur adapté à une 

utilisation en extérieur.

 L’utilisation d’un cordon 

adapté à une utilisation extérieure réduit le risque de 

choc électrique.

f)   Si vous devez utiliser un outil électrique dans un 

endroit humide, utilisez un dispositif de courant 

résiduel (RCD) d’alimentation protégée. L’utilisation 

d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

3.   SÉCURITÉ DES PERSONNES

a)   Restez alerte, concentrez-vous sur votre 

travail et faites preuve de bon sens. N’utilisez 

pas un outil électrique si vous êtes fatigué 

ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de 

médicaments. 

Un instant d’inattention lors de 

l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des 

blessures graves.

b)   Utilisez des accessoires de sécurité. Portez 

toujours une protection oculaire. 

De l’équipement 

de sécurité tel que le masque antipoussière, les 

chaussures de sécurité antidérapantes, des casques 

durs ou des protections antibruit utilisés dans des 

conditions appropriées réduiront les blessures 

corporelles.

c)  Évitez les démarrages accidentels. Avant 

d’insérer la batterie dans l’outil, 

 

assurez-vous que son interrupteur est en 

position « OFF » (Arrêt) ou verrouillée. 

Le fait 

de transporter un outil avec le doigt sur la détente/

l’interrupteur ou d’insérer la batterie dans un outil 

dont la détente est en position « ON » (Marche) peut 

causer un accident.

Содержание WX687L

Страница 1: ...WX687L WX687L X Oscillating Tool EN Oscillant Outil F Oscilante Herramienta ES P02 P08 P14 ...

Страница 2: ...rainorwet conditions Waterenteringapowertoolwillincrease theriskofelectricshock d Donotabusethecord Neverusethecordfor carrying pullingorunpluggingthepowertool Keepcordawayfromheat oil sharpedgesor movingparts Damagedorentangledcords increase theriskofelectricshock e Whenoperatingapowertooloutdoors usean extensioncordsuitableforoutdooruse Use ofa cordsuitable foroutdooruse reduces the riskofelectr...

Страница 3: ...surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained SAFETY INSTRUCTION FOR CUTTING 1 Hold power tool by insula...

Страница 4: ...l Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwaukee P...

Страница 5: ...OFF APAGADO ARRÊT ON ENCENDIDO MARCHE 2 3 1 1 2 F E D C B A ...

Страница 6: ...d usage at very low speeds Always keep the blade sharp Always ensure the workpiece is firmly clamped to prevent movement Any movement of the material may affect the quality of the cutting or sanding finish Start your tool before working and turn it off only after you stop working Do not start sanding without having the sandpaper fitted Do not allow the sandpaper to wear away it will damage the san...

Страница 7: ...lar Carbide Grit Rasp Wood hardened adhesives thin set masonry Carbide Rasp Finger Shaped Wood hardened adhesives thin set masonry Removing grout Carbide Grit Semicircle Saw Blade Grout porous concrete masonry Diamond Coated Semicircle Saw Blade Ceramic and stone tile backerboard Scraping Rigid Scraper Blade Old paint hardened adhesives caulk carpet Flexible Scraper Blade Elastic sealants paint ad...

Страница 8: ...il électrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises murales Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des outils électriques mis à la terre mis à la masse Des fiches non modifiées et des prises qui leur correspondent r...

Страница 9: ...en entretenir les outils Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer avant de vous en servir De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état f Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et prop...

Страница 10: ...e débrancher l outil avant de remplacer les acces soires Avant d allumer l outil vérifiez qu aucun cordon électrique risque d être endommagé Toujours porter des gants de protection Prenez garde au risque de bles sure pouvant être causé par les bords tranchants des accessoires L accessoire peut devenir très chaud lorsque vous l utilisez ce qui présente un risque de brûlure Fréquence d oscillations ...

Страница 11: ... Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwaukee Pe...

Страница 12: ...et laissez l outil tourner à vide pendant 2 à 3 minutes pour refroidir le moteur Évitez un usage prolongé à très basse vitesse Gardez toujours la lame bien aiguisée Assurez vous toujours que la pièce est fermement serrée pour empêcher tout mouvement Tout déplacement du matériau risque d affecter la qualité du travail de coupe ou de ponçage Démarrez votre outil avant de commencer à travailler et ét...

Страница 13: ... para madera Madera plásticos blandos Lame à pointe en carbure Métaux trempés acier inoxydable carreaux vis et clous durcis Hoja de sierra de segmento HSS Madera delgada plástico fibra de vidrio metales no ferrosos metales de hoja delgada rellenos endurecidos vidriado de ventanas Ponçage Paño de lijado perforado Madera plástico rellenos endurecidos Paño tipo dedo de lijado Madera plástico rellenos...

Страница 14: ...ar descargas eléctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futura El término herramienta eléctrica que figura en todas las advertencias que aparecen a continuación hace referencia a la herramienta que funciona con la red de suministro eléctrico con cable o a la herramienta eléctrica accionada a baterías sin cable 1 ÁREA DE TRABAJO a Mantenga ...

Страница 15: ...l interruptor no la enciende o apaga Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte la batería de la herramienta o ponga el interruptor en la posición de trabado o de apagado antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta ac...

Страница 16: ...ienta asegúresedequenose dañaráningún cabledealimentación Evite peligro de lesiones causadas por los bordes filosos de los accesorios Lasherramientasdeaplicaciónpueden elevar su temperaturadurante su utilización loquepodríaaumentarel peligro dequemaduras Asegúrese de que la herramienta esté desenchufada antes de cambiar los accesorios Use siempre unos guantes de protec ción Frecuencia de oscilació...

Страница 17: ...Tool Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwauke...

Страница 18: ...ga durante 2 3 minutos para enfriar el motor Evite el uso prolongado a velocidades muy baja Mantenga siempre la cuchilla afilada Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté firmemente sujeta para evitar movimientos Cualquier movimiento del material podría afectar la calidad del acabado de corte o lijado Arranque la herramienta antes de iniciar el trabajo y apáguela sólo después de finalizar ...

Страница 19: ...acero inoxidable azulejos tornillos y clavos endurecidos Hoja de sierra de segmento HSS Madera delgada plástico fibra de vidrio metales no ferrosos metales de hoja delgada rellenos endurecidos vidriado de ventanas Lijado Paño de lijado perforado Madera plástico rellenos endurecidos Paño tipo dedo de lijado Madera plástico rellenos endurecidos Raspado Lima triangular de grano de carburo Madera adhe...

Страница 20: ...una distribución pareja afloje la hoja de sierra gírela y luego vuelva a ajustarla de forma firme Realice el lijado con un movimiento constante y una presión leve La presión intensa no aumenta la velocidad de corte extracción sino que sólo provocará que el accesorio se desgaste más rápidamente Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservado...

Отзывы: