background image

20

Taladro inalámbrico 20V 

ES

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

¡ADVERTENCIA! 

El polvo originado por 

la utilización de herramientas motorizadas 

contiene químicos que, según el Estado de 

California, causan cáncer, defectos congénitos y 

otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de 

esos productos químicos son:

•   El plomo de las pinturas a base de plomo;

• 

La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y 

de otros productos de albañilería;

• 

El arsénico y el cromo de la madera tratada 

químicamente.

El riesgo que se corre a causa del contacto con esos 

productos varía según la frecuencia con que usted 

realice este tipo de trabajos. Con el fin de reducir 

su exposición a esas substancias químicas, trabaje 

en un área bien ventilada; utilice un equipo de 

seguridad adecuado, tal como una máscara contra el 

polvo especialmente diseñada para filtrar partículas 

microscópicas.

¡ADVERTENCIA! 

Este producto puede 

exponerlo a químicos que incluyen plomo, 

ftalato, o bisfenol A que se sabe en el Estado de 

California que causan cáncer, defectos de nacimiento 

u otros daños reproductivos. 

Lave sus manos 

después de usarlo.

 Para más información visite 

www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERALES 

PARA LA HERRAMIENTA 

MOTORIZADA

¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas 

las instrucciones. 

El no seguir todas las 

instrucciones a continuación puede ocasionar 

descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves. 

Conserve todas las advertencias e 

instrucciones para consulta futura.

El término “herramienta eléctrica” que figura en 

todas las advertencias que aparecen a continuación 

hace referencia a la herramienta que funciona 

con la red de suministro eléctrico (con cable) o a 

la herramienta eléctrica accionada a baterías (sin 

cable).

1)   ÁREA DE TRABAJO

a)   Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien 

iluminado. 

Bancos de trabajo desordenados y 

lugares oscuros invitan a los accidentes.

b)   No utilice herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, como por ejemplo 

en presencia de líquidos, inflamables, 

gases o polvo. 

Las herramientas eléctricas 

crean chispas que pueden encender el polvo o 

los vapores.

c)   Mantenga a los espectadores, niños y 

visitantes a una  distancia prudente cuando 

esté utilizando una herramienta eléctrica.

 

Las distracciones pueden hacerle perder el 

control.

2)   SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)   Los enchufes de las herramientas 

eléctricas deben coincidir con el 

tomacorriente. No modifique de algún 

modo el enchufe. No utilice enchufes 

adaptadores con herramientas eléctricas 

conectadas a tierra. 

Si no se modifican 

los enchufes y se utilizan los tomacorrientes 

adecuados, se reducirá el riesgo de una 

descarga eléctrica.

b)   Evite el contacto del cuerpo con las 

superficies conectadas a tierra tales como 

tuberías, radiadores, estufas de cocina y 

refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de que se 

produzcan descargas eléctricas si su cuerpo está 

conectado a tierra.

c)   No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia ni a los ambientes húmedos. 

La 

entrada de agua en una herramienta eléctrica 

aumenta el riesgo de que se produzcan 

descargas eléctricas.

d)   No abuse del cable. 

Nunca use el cable para 

transportar las herramientas ni para sacar el 

enchufe de un tomacorriente. Mantenga el cable 

alejado del calor, el aceite, los bordes afilados 

o las piezas móviles. Los cables dañados 

aumentan el riesgo de que se produzcan 

descargas eléctricas. 

e)   Cuando opere una herramienta eléctrica 

en exteriores, use un cable de extensión 

adecuado para uso en exteriores. El uso de 

un cable adecuado para uso en exteriores 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

f)    Si operar una herramienta eléctrica en 

un lugar húmedo es inevitable, use un 

elemento protegido del dispositivo de 

corriente residual (RCD).  El uso de un RCD 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3)   SEGURIDAD PERSONAL 

a)   Manténgase alerta, fíjese en lo que está 

haciendo y use el sentido común cuando 

utilice una herramienta eléctrica. No use 

la herramienta cuando esté cansado o se 

encuentre bajo la influencia de drogas, 

alcohol o medicamentos. Un momento de 

distracción al utilizar 

herramientas eléctricas 

puede dar lugar a lesiones personales graves.

b)   Utilice equipo de seguridad. Use siempre 

protección ocular. 

La utilización del equipo de 

seguridad como mascara antipolvo, zapatos de 

seguridad antideslizantaes, casco o protección 

auditiva para condiciones adecuadas reducirá el 

riego de lesiones personales.

c)   Evite el arranque accidental. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de 

trabado o de apagado antes de instalar el 

Содержание WX101L

Страница 1: ...WX101L WX101L 9 20V Cordless Drill Driver EN Perceuse visseuse sans fil 20 V F Taladro inal mbrico 20V ES P02 P12 P20...

Страница 2: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool w...

Страница 3: ...oins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions...

Страница 4: ...erformance q Battery packgivesits best performance when it is operated at normal room temperature 20 C 5 C r When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems sep...

Страница 5: ...artnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life...

Страница 6: ...20V Cordless Drill Driver EN 6 7 6 4 3 2 1 8 9 5...

Страница 7: ...0 min Number of clutch positions 15 1 Max torque 265 in lbs Chuck capacity 3 8 Max drilling capacity Steel 3 8 Wood 1 Machine weight 2 8 lbs 2 0 lbs Voltage measured without workload Initial battery v...

Страница 8: ...20V Cordless Drill Driver EN 8 2 2 1 3 1 2 3 1 C1 B2 C3 C2 B1 A3 A2 A1...

Страница 9: ...20V Cordless Drill Driver EN 9 C3 C2 D E1 E2 F...

Страница 10: ...ght left position The tool and battery pack are equipped with a protection system When the LED Light is quickly flashing the system will automatically cut power to the tool to extend battery life The...

Страница 11: ...ter working conditions Do not re charge your Battery Pack below 32 F 0 C and above 113 F 45 C as this will affect performance MAINTENANCE Remove the Battery Pack from the tool before carrying out any...

Страница 12: ...enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 S CURIT LECTRIQUE a Les fiches des outils lectriques...

Страница 13: ...s outils en mauvais tat f Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de se coincer et plu...

Страница 14: ...ques plus et moins sur le bloc batterie et sur l appareil et veiller bien le positionner h Ne pas utiliser de batterie qui n a pas t con ue pour tre utilis e avec cet appareil i Maintenez la batterie...

Страница 15: ...s exposez pas la pluie et l eau Ne pas jeter au feu Toujours porter des gants de protection Verrouiller Vissage Per age Bois M tal Haute vitesse Basse vitesse POSITEC Inc a form un partenariat avec RB...

Страница 16: ...16 Perceuse visseuse sans fil 20 V F 7 6 4 3 2 1 8 9 5...

Страница 17: ...ition du couple 15 1 Couple maximal 30N m 265 lb po Calibre du mandrin 10mm 3 8 po Diam tres de per age max Acier 10mm 3 8 po Bois 25mm 1 po Poids de la machine 1 3kg 2 8 lb 0 9kg 2 0 lb Tension mesur...

Страница 18: ...g E1 E2 Interrupteur marche arr t AVERTISSEMENT N utilisez pas votre machine faible vitesse durant de longues p riodes car il existe un risque de surchauffe interne cette vitesse Voir Fig F Voyant lum...

Страница 19: ...de charge comme celles mentionn es ci haut et de stockage prolong peuvent r duire l autonomie et la dur e de vie du bloc pile Ceci peut tre corrig apr s plusieurs cycles de charges et de d charges De...

Страница 20: ...istancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 SEGURIDAD EL CTRICA a Los enchufes de las herramientas el ctricas deben coincidir...

Страница 21: ...ausados por herramientas mantenidas deficientemente f Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabil...

Страница 22: ...negativa en la parte posterior de la bater a y el equipo para asegurar su uso correcto h No use ning n paquete de bater a que no est dise ado para uso con el equipo i Mantenga el paquete de bater a fu...

Страница 23: ...al agua No arrojar al fuego Use siempre unos guantes de protecci n Bloqueo Atornillamiento Perforaci n Madera Metal Alta velocidad Baja velocidad POSITEC Inc ha establecido una asociaci n con la empre...

Страница 24: ...24 Taladro inal mbrico 20V ES 7 6 4 3 2 1 8 9 5...

Страница 25: ...sici n de torque 15 1 Torque m ximo 265 lb pulg 30N m Capacidad del porta brocas 3 8 pulg 10mm Capacidad de per foraci n m ximo Acero 3 8 pulg 10mm Madera 1 pulg 25mm Peso de la m quina 2 8 lbs 1 3kg...

Страница 26: ...ig E1 E2 Llave de encendido apagado ADVERTENCIA No la use por mucho tiempo a velocidades bajas ya que podr a recalentarse Vea la Fig F Luz LED indicadora Antes de la operaci n la luz LED se activar cu...

Страница 27: ...ONAMIENTO DEL PACK DE BATER A Los problemas de tiempo de carga como se se al arriba y el hecho de no haber usado la bater a por un largo tiempo reducen el rendimiento del paquete de bater a Esto puede...

Страница 28: ...Copyright 2018 Positec All Rights Reserved Copyright 2018 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2018 Positec Todos los derechos reservados AR01369301 www worx com...

Отзывы: