background image

Lanzador de nieve inalámbrico 

ES

31

Limpieza de conducto de descarga obstruido

El contacto de la mano con la barrena giratoria 

dentro del conductor de descarga es la causa más 

común de lesiones relacionadas con quitanieves. 

Nunca use su mano para limpiar el conducto de 

descarga.

Para limpiar el conducto:

1. ¡APAGUE EL MOTOR!

2. Espere 10 segundos para asegurar que las aspas 

del impulsor hayan dejado de girar.

3. Siempre use una herramienta de limpieza, no sus 

manos.

 

MANTENIMIENTO/ ALMACENAMIENTO

1.  Periódicamente, inspeccione si los pernos 

de seguridad y otros pernos están ajustados 

de forma correcta a fin de garantizar que la 

herramienta se encuentre en un estado de 

funcionamiento seguro.

2.  Consulte siempre las instrucciones de la guía del 

operador para obtener información importante 

en caso de que se desee almacenar el quitanieves 

durante un período de tiempo extenso.

3.  Mantenga o reemplace las etiquetas de 

instrucciones y seguridad, en caso de que sea 

necesario.

4.  Opere la máquina unos cuantos minutos después 

de quitar nieve para evitar el congelamiento de la 

barrena.

Advertencias de seguridad general para el 

paquete de batería

a) No desensamble, abra o triture el paquete 

de batería.

b) No exponga el paquete de batería a calor o 

fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.

c) No ponga en corto circuito el paquete de 

batería. No guarde el paquete de batería de 

forma aleatoria en una caja o cajón donde 

puedan ponerse en corto circuito entre sí o 

ponerse en corto circuito por otros objetos 

metálicos. 

Cuando el paquete de batería 

no esté en uso, manténgalo alejado de otros 

objetos metálicos, como sujetadores de papel, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos 

metálicos pequeños que puedan establecer una 

conexión de una terminal a otra. El corto circuito 

de las terminales de la batería puede causar 

quemaduras o incendios.

d) No retire el paquete de la batería de su 

empaque original hasta que se requiera 

para el uso.

e) No someta el paquete de batería a impacto 

mecánico.

f) En el caso de fuga de la batería, no permita 

que el líquido entre en contacto con la 

piel o los ojos. Si hay contacto, lave el 

área afectada con bastante agua y busque 

atención médica.

g) Observe las marcas positiva (+) y negativa 

(–) en la parte posterior de la batería y el 

equipo para asegurar su uso correcto.

h) No use ningún paquete de batería que no 

esté diseñado para uso con el equipo.

i) Mantenga el paquete de batería fuera del 

alcance de los niños.

j) Busque atención médica de inmediato si se 

ingiere una celda o una batería.

k) Siempre adquiera el paquete de batería 

recomendado por el fabricante del 

dispositivo para el equipo.

l) Mantenga el paquete de batería limpio y 

seco.

m) Limpie las terminales del paquete de 

batería con una tela seca limpia su se 

ensucian.

n) El paquete de batería se necesita cargar 

antes del uso. Siempre use el cargador 

correcto y consulte las instrucciones del 

fabricante o el manual del equipo para 

saber las instrucciones correctas de carga.

o) No deje el paquete de batería en carga 

prolongada cuando no esté en uso.

p) Después de periodos prolongados de 

almacenamiento, puede ser necesario 

cargar y descargar el paquete de batería 

varias veces para obtener el desempeño 

máximo.

q) El paquete de batería proporciona su 

mejor desempeño cuando se opera en 

temperatura ambiente normal.

r) Cuando deseche los paquetes de batería, 

mantenga los paquetes de batería de 

diferentes sistemas electromecánicos 

separados entre sí.

s) Recargue únicamente con el cargador 

especificado por WORX. No use cargadores 

que no sean los específicamente 

suministrados para uso con el equipo. 

Un cargador que es adecuado para un tipo de 

paquete de batería puede crear un riesgo de 

incendio cuando se usa con otro paquete de 

batería.

t) Conserve la literatura el producto original 

para referencia futura.

u) Sólo use el paquete de batería en la 

aplicación para la que está diseñado.

v) Retire el paquete de batería del equipo 

cuando no esté en uso.

w) Deséchelo adecuadamente.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание WG471

Страница 1: ...EN F ES Cordless Snow Thrower Chasse neige sans fil Lanzador de nieve inal mbrico P03 P13 P20 WG471 WG471 9...

Страница 2: ......

Страница 3: ...th finger on switch Be sure switch is off when plugging in battery 7 Keep hands away from moving parts 8 Keep guards in place and in working order 9 Don t Force SnowThrower It will perform better and...

Страница 4: ...idden hazards or traffic 3 After striking a foreign object stop the motor remove the battery pack from the machine thoroughly inspect the snow thrower for any damage and repair the damage before resta...

Страница 5: ...if a cell or battery has been swallowed k Always purchase the battery pack recommended by the device manufacturer for the equipment l Keep battery pack clean and dry m Wipe the battery pack terminals...

Страница 6: ...rn Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste POSITEC Inc has established a partnership w...

Страница 7: ...Cordless Snow Thrower EN 7 6 3 4 5 1 2 8 7 14 10 9 11 12 13...

Страница 8: ...HANDLE 13 LED LIGHTS 14 AUGER 15 BATTERY PACK SEE FIG H 16 BATTERY POWER INDICATOR SEE FIG H 17 SCRAPER SEE FIG M Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TEC...

Страница 9: ...ial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts Charger output 1 and output 2 means two ports with the same output voltage and current ACCESSORIES WG471 WG471 9 Battery pac...

Страница 10: ...A1 A4 A3 A2 A5 C1 B A6...

Страница 11: ...C3 C1 B C2 D2 D1...

Страница 12: ...16 2 1 100 0 15 E1 G F E2 H K J I...

Страница 13: ...17 a b c M K J L N2 N1...

Страница 14: ...14 j i h g f e d N3 O2 O1...

Страница 15: ...rs at vehicles or at nearby windows The discharged snow and foreign objects accidentally picked up by the snow thrower can cause serious damage and personal injury Always orient the discharge chute in...

Страница 16: ...tion Five green lights are illuminated The two batteries are fully charged Two three or four green lights are illuminated The two batteries have a remaining charge The more lights are illumi nated the...

Страница 17: ...er carefully for worn loose or damaged parts Check connections and screws and tighten if necessary For repairing or replacing parts contact your WORX dealer 4 Store the unit along with the removed bat...

Страница 18: ...ravail 3 Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements lousses ou des bijoux Ils peuvent se prendre dans des pi ces en mouvement 4 Portez des bottes en caoutchouc lorsque vous utilisez la s...

Страница 19: ...ravail 4 Soyez tr s attentif ne pas glisser ou tomber particuli rement lorsque vous reculez Pr paration 1 Inspectez soigneusement le lieu dans lequel vous allez utiliser l appareil et retirez en les p...

Страница 20: ...e qui pourraient tablir une connexion d un terminal l autre Le fait de cr er un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des br lures ou des incendies d Ne pas retirer la batterie de...

Страница 21: ...as jeter au feu Les batteries peuvent s introduire dans le cycle de l eau si elles sont limin es de mani re inappropri e ce qui peut tre dangereux pour l cosyst me Ne pas liminer les batteries usag es...

Страница 22: ...Chasse neige sans fil F 22 6 3 4 5 1 2 8 7 14 10 9 11 12 13...

Страница 23: ...DE LA GOULOTTE 13 VOYANTS LED 14 TARI RE ROTATIVE 15 BLOCS PILES VOIR LE SCH MA H 16 INDICATEUR D NERGIE DE LA BATTERIE VOIR LE SCH MA H 17 SCRAPER VOIR LE SCH MA M Tous les accessoires illustr s ou d...

Страница 24: ...a batterie atteint le maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 V Les sorties chargeur 1 et 2 signifient deux ports avec la m me tension de sortie et le m me courant ACCESSOIRES WG471 WG471 9...

Страница 25: ...La goulotte de d versement peut tre r gl e de 180 degr s en tournant la manivelle de rotation de la goulotte AVERTISSEMENT Ne jamais diriger le conduit d jection de la neige en direction de l utilisa...

Страница 26: ...machine pour v rifier la capacit de la batterie Au cours du fonctionnement la capacit de la batterie sera indiqu e automatiquement par l indicateur de tension de la batterie L indicateur d tecte et a...

Страница 27: ...2 Retirez les vis d qui fixent le capot lat ral de gauche e au cadre du chasse neige l aide d une cl molette Retirez la courroie f 3 Utilisez une cl douille pour retirer la grande poulie g 4 Retirez...

Страница 28: ...ons sont serr s fermement et ferm s La souffleuse neige ne d marre pas Le bouton de verrouillage n est pas enfonc Le b tonnet d exploitation est d fectueux La capacit de la batterie est faible La batt...

Страница 29: ...s de la zona de trabajo 3 Use ropa adecuada No use ropa suelta o joyas Pueden llegar a engancharse en las partes m viles 4 Utilice botas de goma al usar el quitanieves 5 El funcionamiento del quitanie...

Страница 30: ...que pueda quedar atrapada en las partes m viles Utilice calzado que mejore su estabilidad en superficies resbalosas 3 Ajuste la altura del alojamiento del recolector para quitar la gravilla o la supe...

Страница 31: ...que original hasta que se requiera para el uso e No someta el paquete de bater a a impacto mec nico f En el caso de fuga de la bater a no permita que el l quido entre en contacto con la piel o los ojo...

Страница 32: ...reciclar No arrojar al fuego Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste POSITEC Inc ha e...

Страница 33: ...Lanzador de nieve inal mbrico ES 33 6 3 4 5 1 2 8 7 14 10 9 11 12 13...

Страница 34: ...LED 14 TALADRO 15 BLOQUE DE BATER AS CONSULTE LA FIG H 16 INDICADOR DE ENERG A DE BATER A CONSULTE LA FIG H 17 RASPADOR CONSULTE LA FIG M Tenga en cuenta que todos los accesorios ilustrados o descrito...

Страница 35: ...oltaje inicial de la bater a alcanza un m ximo de 20 V El voltaje nominal es 18 V La salida 1 y salida 2 del cargador significan dos puertos con el mismo voltaje y corriente de salida ACCESORIOS WG471...

Страница 36: ...carga y altura de descarga NOTA El conducto de descarga se puede ajustar 180 grados girando la manija de rotaci n ADVERTENCIA Nunca dirija la tolva de descarga de nieve al operador a personas a veh cu...

Страница 37: ...er a se indicar autom ticamente mediante el indicador de alimentaci n de la bater a El indicador detecta y muestra constantemente el estado de la bater a de la siguiente manera Para la m quina con 2 p...

Страница 38: ...con una llave Retire la tuerca c 2 Retire los tornillos d que aseguran la cubierta lateral izquierda e al marco del quitanieves con una llave Retire la correa f 3 Usando una llave de tubo para quitar...

Страница 39: ...rillas est n completamente apretadas y cerradas El quitanieves no arranca El bot n de bloqueo en apagado no est presionado El travesa o de operaci n est defectuoso La capacidad de la bater a es baja L...

Страница 40: ...Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados www worx com...

Отзывы: