Worx MAKER X WX742L Скачать руководство пользователя страница 18

18

ES

con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave el área afectada con bastante agua 

y busque atención médica.

g)  Observe las marcas positiva (+) y negativa (–) en la parte posterior de la 

batería y el equipo para asegurar su uso correcto.

h)  No use ningún paquete de batería que no esté diseñado para uso con el 

equipo.

i)  Mantenga el paquete de batería fuera del alcance de los niños.

j)  Busque atención médica de inmediato si se ingiere una celda o una batería.

k)  Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del 

dispositivo para el equipo.

l)  Mantenga el paquete de batería limpio y seco.

m)  Limpie las terminales del paquete de batería con una tela seca limpia su se 

ensucian.

n)  El paquete de batería se necesita cargar antes del uso. Siempre use el 

cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del 

equipo para saber las instrucciones correctas de carga.

o)  No deje el paquete de batería en carga prolongada cuando no esté en uso.

p)  Después de periodos prolongados de almacenamiento, puede ser necesario 

cargar y descargar el paquete de batería varias veces para obtener el 

desempeño máximo.

q)  El paquete de batería proporciona su mejor desempeño cuando se opera en 

temperatura ambiente normal 

(68 °F ± 9 °F) (20 °C ± 5 °C)

.

r)  Cuando deseche los paquetes de batería, mantenga los paquetes de batería 

de diferentes sistemas electromecánicos separados entre sí.

s)  Recargue únicamente con el cargador especificado por Worx. No use 

cargadores que no sean los específicamente suministrados para uso con el 

equipo. 

Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batería puede 

crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería.

t)  Conserve la literatura el producto original para referencia futura.

u)  Sólo use el paquete de batería en la aplicación para la que está diseñado.

v)  Retire el paquete de batería del equipo cuando no esté en uso.

w)  Deséchelo adecuadamente.

SÍMBOLOS

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual 

de instrucciones

Advertencia

No arrojar al fuego

Содержание MAKER X WX742L

Страница 1: ...WX742L WX742L X 20V Cordless Air Brush Brosse à air sans fil 20V Cepillo de aire inalámbrico de 20V 02 10 17 EN F ES ...

Страница 2: ...PACK a Donotdismantle openorshredbatterypack b Donotexposebatterypacktoheatorfire Avoidstorageindirectsunlight c Donotshort circuitabatterypack Donotstorebatterypackshaphazardly inaboxordrawerwheretheymayshort circuiteachotherorbeshort circuitedbyothermetalobjects Whenbatterypackisnotinuse keepitaway fromothermetalobjects likepaperclips coins keys nails screwsorothersmall metalobjects thatcanmakea...

Страница 3: ...eepbatterypacksofdifferent electrochemicalsystemsseparatefromeachother s RechargeonlywiththechargerspecifiedbyWorx Donotuseanycharger otherthanthatspecificallyprovidedforusewiththeequipment Acharger thatissuitableforonetypeofbatterypackmaycreateariskoffirewhenusedwith anotherbatterypack t Retaintheoriginalproductliteratureforfuturereference u Useonlythebatterypackintheapplicationforwhichitwasinten...

Страница 4: ...n to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly dispose of the battery ...

Страница 5: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 6: ...suffixinmodelsmaybenumberfrom 1 to 99 orEnglish letter A to Z or M1 to M9 whichmeansdifferentpackageorthevariousofacces sories packed inthepackage Voltagemeasuredwithoutworkload Initialbatteryvoltagereachesmaximumof 20 volts Nominalvoltageis18volts Category Model Capacity 20V Hub HubX WA7150 Input 20 V 10 A Max Output 20 V 10 A Max WA7151 Input 20 V 10 A Max Output 1 20 V 10 A Max Output 2 5 V 2 A...

Страница 7: ...A1 A2 B C D ...

Страница 8: ...3 4 2 1 3 4 2 1 E ...

Страница 9: ...gerregulatesbothpaintvolume and airflow Depressthetriggertostarttheairflow Pullthetriggerbacktoregulatepaint volume Setmaximumpaintvolumeusingthetailadjustscrew SeeFig E NOTE Thespeedisfixed andcannotbeadjustedbythespeedcontrolbuttononthe hub 2 Press theon offswitchonthehubtoturnoffafteruse WORKINGHINTS Beforeuse checkthecompressorandthesprayguntoensuretheycanworkproperly Pleasecleanthefeedingcupa...

Страница 10: ...ousvaporisezouvaporisezoùilyadesétincellesouuneflamme Gardezlescompresseursaussiloindelazonedevaporisationquepossible 8 Lorsqu unliquidecombustibleestpulvérisé ilpeutyavoirunrisqued incendie oud explosion surtoutdansunezonefermée Lisezlemanueld instructionsavant d utiliser ÀutiliseruniquementaveclechargeurWA3742 Àutiliseruniquementavecl adaptateur WA7150WA7151 ÀutiliseruniquementaveclabatterieWorx...

Страница 11: ...tou aumanueldel équipementpoursuivrelesinstructionsconcernantla procéduredecharge o Nelaissezpasleblocbatterieenchargeprolongéelorsqu iln estpasutilisé p Aprèsdelonguespériodesdestockage ilpeutêtrenécessairedecharger etdedéchargerlabatterieplusieursfoispourobtenirdesperformances optimales q Labatterieoffredemeilleuresperformanceslorsqu elleestutiliséeà températureambiantenormale 20 C 5 C 68 F 9 F ...

Страница 12: ...er les batteries usagées avec les déchets municipaux non triés BatterieLi ion Lesbatteriesdoiventêtrerecycléesencollectesélective POSITEC Inc a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC call2recycle Pour la protection de l environnement veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles À la fin du cycle de vie de la batterie appelez 1...

Страница 13: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 14: ...dèleetlamarque Lesuffixedanslesmodèlespeutêtreunnombreallant de 1 à 99 ouunelettreanglaise A à Z ou M1 à M9 quisignifiela différenceentrelespaquetsoulesaccessoiresemballésdansl emballage Tensionmesuréehorsfonctionnement Latensioninitialedelabatterieatteintle maximumde20volts Latensionnominaleestde18volts Catégorie Modèle Capacité 20V Hub HubX WA7150 Entrée 20 V 10 A Max Sortie 20 V 10 A Max WA7151...

Страница 15: ...buse 3 Connectezlabrosseàairetlaplateforme VoirFig C ATTENTION Avantl utilisation assurez vousqueleboutondecontrôledela vitessesurlaplateformeestàlaposition Min VoirFig D OPÉRATION 1 Confirmezqueleboutondecontrôledevitesseestréglésur Min Saisissezl outil par la poignée Appuyezl interrupteurallumer éteindresurlaplateforme Lagâchette àdoublefonctionréguleàlafoislevolumedepeintureetledébitd air Appuy...

Страница 16: ...parerouàentretenirparl utilisateur N utilisezjamais del eauoudesnettoyantschimiquespournettoyerl outil Essuyez leavecunchiffon sec Rangeztoujoursvotreoutildansunendroitsec Gardezpropreslesouverturesde ventilationdumoteur Assurez vousquelescommandessoientexemptesdepoussière Si vous remarquezdesétincellesdanslesouverturesdeventilation ceciestnormalet n endommagerapasvotreoutil Conservez les accessoi...

Страница 17: ...osdeláreaderociadocomoseaposible 8 Cuandoserocíaunlíquidocombustiblepuedeexistirpeligrodeincendiooexplosión especialmenteenunáreacerrada Leaelmanualdeinstruccionesantesdeoperar Para uso soloconelcargadorWA3742 ParausosoloconlosadaptadoresWA7150 WA7151 Para usosoloconelpaquetedebateríasWA3520deWorxopaquetesadiciona les debateríasenumeradosenelManualdeloperador ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PA...

Страница 18: ...uetedebateríaencargaprolongadacuandonoestéenuso p Despuésdeperiodosprolongadosdealmacenamiento puedesernecesario cargarydescargarelpaquetedebateríavariasvecesparaobtenerel desempeñomáximo q Elpaquetedebateríaproporcionasumejordesempeñocuandoseoperaen temperaturaambientenormal 68 F 9 F 20 C 5 C r Cuandodesechelospaquetesdebatería mantengalospaquetesdebatería dediferentessistemaselectromecánicossepa...

Страница 19: ...ionesdelitio Recolecciónporseparado Labateríadeberá reciclarse POSITECInc haestablecidounaasociaciónconlaempresaRBRCparaelreciclaje detodaslasbateríasPositecqueposeanelselloRBRC call2recycle Para contribuircon laproteccióndelmedioambiente nodesechelasbateríascomo residuosnormales Despuésdequehayafinalizadoelciclodevidaútildela batería comuníqueseal1 800 822 8837paraaccederalserviciogratuito ...

Страница 20: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 21: ...número demodeloylamarcaregistrada Elsufijoenlosmodelospuedeserun número del 1 al 99 olaletrainglesa A a Z o M1 a M9 quesignificaunpaquete diferenteoel Variosaccesoriosembaladosenelpaquete Voltajemedidosincargadetrabajo Elvoltajeinicialdelabateríaalcanzaunmáximo de20V El voltajenominales18V Categoría Modelo Capacidad 20V Hub HubX WA7150 Entrada 20 V 10 A Max Salida 20 V 10 A Max WA7151 Entrada 20 V...

Страница 22: ...ig C ADVERTENCIA Antesdeluso asegúresedequeelbotóndecontrolde velocidadenelconectorestáenlaposición Mín VealaFig D OPERACIÓN 1 Confirmequeelbotóndecontroldevelocidadestéconfiguradoen Min Agarre la herramienta porlaempuñadura Presioneelinterruptordeencendido apagadoenel conector El disparadordedoblefunciónregulatantoelvolumendepinturacomoelflujo deaire Presioneeldisparadorparainiciarelflujodeaire T...

Страница 23: ...interiorquepuedanserreparadasporelusuario Nuncaemplee agua o productosquímicosparalimpiarsuherramienta Usesimplementeunpaño seco Guardesiempresuherramientaenunlugarseco Mantengalimpiaslasranuras deventilacióndelmotor Mantengatodosloscontrolesdeoperaciónlibresdepolvo La observación dechispasquedestellanbajolasranurasdeventilación indicaoperación normal quenodañarásuherramienta Guardelos accesoriose...

Страница 24: ...www worx com Copyright 2020 Positec All Rights Reserved ...

Отзывы: