Worx MAKER X WX742L Скачать руководство пользователя страница 14

14

F

LISTE DES ÉLÉMENTS

1.

TASSE À BEC 

2.

COUVERCLE POUR TASSE À BEC

3.

DÉCLENCHEUR À DOUBLE FONCTION

4.

VIS DE RÉGLAGE DE LA QUEUE

5.

CONNEXION À LA CORDE D’ALIMENTATION

6.

COMPRESSEUR

7.

BUSE

Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre 

de la livraison standard.

DONNÉES TECHNIQUES

WX742L WX742L.X *

Tension

20 V   Max. **

Soupape de pression

0.10-0.12 MPa (14-18 PSI)

Taille de la buse

0.4 mm

Poids (Outil nu)

280 g (0.62 lbs)

* X peut être suivi d’un ou deux caractères. Tous les modèles sont identiques, sauf le 

numéro de modèle et la marque. Le suffixe dans les modèles peut être un nombre allant 

de « 1 » à « 99 » ou une lettre anglaise « A » à « Z » ou « M1 » à « M9 » qui signifie la 

différence entre les paquets ou les accessoires emballés dans l’emballage.

** Tension mesurée hors fonctionnement. La tension initiale de la batterie atteint le 

maximum de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts.

Catégorie

Modèle

Capacité

20V  Hub/HubX

WA7150

Entrée: 20 V   10 A Max. 

Sortie: 20 V   10 A Max.

WA7151

Entrée: 20 V   10 A Max. 

Sortie 1: 20 V   10 A Max.

Sortie 2: 5 V   2 A (port USB).

N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires 

peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant Worx ou sur notre 

site Web www.worx.com.

Les outils de série MakerX et 20V Hub/HubX sont spécifiquement conçus pour fonction-

Содержание MAKER X WX742L

Страница 1: ...WX742L WX742L X 20V Cordless Air Brush Brosse à air sans fil 20V Cepillo de aire inalámbrico de 20V 02 10 17 EN F ES ...

Страница 2: ...PACK a Donotdismantle openorshredbatterypack b Donotexposebatterypacktoheatorfire Avoidstorageindirectsunlight c Donotshort circuitabatterypack Donotstorebatterypackshaphazardly inaboxordrawerwheretheymayshort circuiteachotherorbeshort circuitedbyothermetalobjects Whenbatterypackisnotinuse keepitaway fromothermetalobjects likepaperclips coins keys nails screwsorothersmall metalobjects thatcanmakea...

Страница 3: ...eepbatterypacksofdifferent electrochemicalsystemsseparatefromeachother s RechargeonlywiththechargerspecifiedbyWorx Donotuseanycharger otherthanthatspecificallyprovidedforusewiththeequipment Acharger thatissuitableforonetypeofbatterypackmaycreateariskoffirewhenusedwith anotherbatterypack t Retaintheoriginalproductliteratureforfuturereference u Useonlythebatterypackintheapplicationforwhichitwasinten...

Страница 4: ...n to recycle any Positec batteries with the RBRC call2recycle seal For environmental protection please do not discard batteries in the trash After the batteries life cycle is ended then please call 1 800 822 8837 for a free service that will properly dispose of the battery ...

Страница 5: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 6: ...suffixinmodelsmaybenumberfrom 1 to 99 orEnglish letter A to Z or M1 to M9 whichmeansdifferentpackageorthevariousofacces sories packed inthepackage Voltagemeasuredwithoutworkload Initialbatteryvoltagereachesmaximumof 20 volts Nominalvoltageis18volts Category Model Capacity 20V Hub HubX WA7150 Input 20 V 10 A Max Output 20 V 10 A Max WA7151 Input 20 V 10 A Max Output 1 20 V 10 A Max Output 2 5 V 2 A...

Страница 7: ...A1 A2 B C D ...

Страница 8: ...3 4 2 1 3 4 2 1 E ...

Страница 9: ...gerregulatesbothpaintvolume and airflow Depressthetriggertostarttheairflow Pullthetriggerbacktoregulatepaint volume Setmaximumpaintvolumeusingthetailadjustscrew SeeFig E NOTE Thespeedisfixed andcannotbeadjustedbythespeedcontrolbuttononthe hub 2 Press theon offswitchonthehubtoturnoffafteruse WORKINGHINTS Beforeuse checkthecompressorandthesprayguntoensuretheycanworkproperly Pleasecleanthefeedingcupa...

Страница 10: ...ousvaporisezouvaporisezoùilyadesétincellesouuneflamme Gardezlescompresseursaussiloindelazonedevaporisationquepossible 8 Lorsqu unliquidecombustibleestpulvérisé ilpeutyavoirunrisqued incendie oud explosion surtoutdansunezonefermée Lisezlemanueld instructionsavant d utiliser ÀutiliseruniquementaveclechargeurWA3742 Àutiliseruniquementavecl adaptateur WA7150WA7151 ÀutiliseruniquementaveclabatterieWorx...

Страница 11: ...tou aumanueldel équipementpoursuivrelesinstructionsconcernantla procéduredecharge o Nelaissezpasleblocbatterieenchargeprolongéelorsqu iln estpasutilisé p Aprèsdelonguespériodesdestockage ilpeutêtrenécessairedecharger etdedéchargerlabatterieplusieursfoispourobtenirdesperformances optimales q Labatterieoffredemeilleuresperformanceslorsqu elleestutiliséeà températureambiantenormale 20 C 5 C 68 F 9 F ...

Страница 12: ...er les batteries usagées avec les déchets municipaux non triés BatterieLi ion Lesbatteriesdoiventêtrerecycléesencollectesélective POSITEC Inc a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC call2recycle Pour la protection de l environnement veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles À la fin du cycle de vie de la batterie appelez 1...

Страница 13: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 14: ...dèleetlamarque Lesuffixedanslesmodèlespeutêtreunnombreallant de 1 à 99 ouunelettreanglaise A à Z ou M1 à M9 quisignifiela différenceentrelespaquetsoulesaccessoiresemballésdansl emballage Tensionmesuréehorsfonctionnement Latensioninitialedelabatterieatteintle maximumde20volts Latensionnominaleestde18volts Catégorie Modèle Capacité 20V Hub HubX WA7150 Entrée 20 V 10 A Max Sortie 20 V 10 A Max WA7151...

Страница 15: ...buse 3 Connectezlabrosseàairetlaplateforme VoirFig C ATTENTION Avantl utilisation assurez vousqueleboutondecontrôledela vitessesurlaplateformeestàlaposition Min VoirFig D OPÉRATION 1 Confirmezqueleboutondecontrôledevitesseestréglésur Min Saisissezl outil par la poignée Appuyezl interrupteurallumer éteindresurlaplateforme Lagâchette àdoublefonctionréguleàlafoislevolumedepeintureetledébitd air Appuy...

Страница 16: ...parerouàentretenirparl utilisateur N utilisezjamais del eauoudesnettoyantschimiquespournettoyerl outil Essuyez leavecunchiffon sec Rangeztoujoursvotreoutildansunendroitsec Gardezpropreslesouverturesde ventilationdumoteur Assurez vousquelescommandessoientexemptesdepoussière Si vous remarquezdesétincellesdanslesouverturesdeventilation ceciestnormalet n endommagerapasvotreoutil Conservez les accessoi...

Страница 17: ...osdeláreaderociadocomoseaposible 8 Cuandoserocíaunlíquidocombustiblepuedeexistirpeligrodeincendiooexplosión especialmenteenunáreacerrada Leaelmanualdeinstruccionesantesdeoperar Para uso soloconelcargadorWA3742 ParausosoloconlosadaptadoresWA7150 WA7151 Para usosoloconelpaquetedebateríasWA3520deWorxopaquetesadiciona les debateríasenumeradosenelManualdeloperador ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PA...

Страница 18: ...uetedebateríaencargaprolongadacuandonoestéenuso p Despuésdeperiodosprolongadosdealmacenamiento puedesernecesario cargarydescargarelpaquetedebateríavariasvecesparaobtenerel desempeñomáximo q Elpaquetedebateríaproporcionasumejordesempeñocuandoseoperaen temperaturaambientenormal 68 F 9 F 20 C 5 C r Cuandodesechelospaquetesdebatería mantengalospaquetesdebatería dediferentessistemaselectromecánicossepa...

Страница 19: ...ionesdelitio Recolecciónporseparado Labateríadeberá reciclarse POSITECInc haestablecidounaasociaciónconlaempresaRBRCparaelreciclaje detodaslasbateríasPositecqueposeanelselloRBRC call2recycle Para contribuircon laproteccióndelmedioambiente nodesechelasbateríascomo residuosnormales Despuésdequehayafinalizadoelciclodevidaútildela batería comuníqueseal1 800 822 8837paraaccederalserviciogratuito ...

Страница 20: ...7 2 1 3 4 6 5 ...

Страница 21: ...número demodeloylamarcaregistrada Elsufijoenlosmodelospuedeserun número del 1 al 99 olaletrainglesa A a Z o M1 a M9 quesignificaunpaquete diferenteoel Variosaccesoriosembaladosenelpaquete Voltajemedidosincargadetrabajo Elvoltajeinicialdelabateríaalcanzaunmáximo de20V El voltajenominales18V Categoría Modelo Capacidad 20V Hub HubX WA7150 Entrada 20 V 10 A Max Salida 20 V 10 A Max WA7151 Entrada 20 V...

Страница 22: ...ig C ADVERTENCIA Antesdeluso asegúresedequeelbotóndecontrolde velocidadenelconectorestáenlaposición Mín VealaFig D OPERACIÓN 1 Confirmequeelbotóndecontroldevelocidadestéconfiguradoen Min Agarre la herramienta porlaempuñadura Presioneelinterruptordeencendido apagadoenel conector El disparadordedoblefunciónregulatantoelvolumendepinturacomoelflujo deaire Presioneeldisparadorparainiciarelflujodeaire T...

Страница 23: ...interiorquepuedanserreparadasporelusuario Nuncaemplee agua o productosquímicosparalimpiarsuherramienta Usesimplementeunpaño seco Guardesiempresuherramientaenunlugarseco Mantengalimpiaslasranuras deventilacióndelmotor Mantengatodosloscontrolesdeoperaciónlibresdepolvo La observación dechispasquedestellanbajolasranurasdeventilación indicaoperación normal quenodañarásuherramienta Guardelos accesoriose...

Страница 24: ...www worx com Copyright 2020 Positec All Rights Reserved ...

Отзывы: