background image

2

   Desembalaje

   Descripción

El secamanos de aire caliente de World es un secamanos de montaje en superficie compatible con ADA (Acta de Americanos con 

Discapacidades), impulsado por un motor de cepillo universal, que suministra hasta 1000 vatios de potencia de secado. El secador 

incorpora un elemento calentador con opciones para su manejo con o sin aire caliente. Un sensor infrarrojo activa el secador de 

forma automática. Estos modelos están pensados para su uso en ambientes de oficina, industriales, comercios y servicios públicos.  

   Especificaciones del sistema eléctrico

Tabla 1

 

   Información general de seguridad

  PELIGRO 

  No desconectar la fuente de alimentación eléctrica antes de realizar la instalación o el 

mantenimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte debido a una descarga eléctrica. 

•  Siempre desconecte la fuente de alimentación eléctrica antes de instalar el secamanos o realizar las tareas de mantenimiento.

  PELIGRO

  

 No conectar correctamente a tierra esta unidad puede resultar en una descarga eléctrica grave 

o la muerte. 

•  Se ha de instalar correctamente la toma a tierra del secamanos para un manejo seguro. En la base mural del secamanos se 

identifica un punto de conexión a tierra.

•  Recomendamos utilizar un protector GFCI (interruptor de circuito de fallo a tierra) en emplazamientos mojados o húmedos,  

o donde lo exija el código local.

  ADVERTENCIA

   

Riesgo de incendio, lesiones personales o daños a la propiedad son posibles si 

no se cumple con los códigos locales o las recomendaciones de seguridad. 

•  La instalación y el mantenimiento únicamente deben realizarse por técnicos eléctricos capacitados. 

•  Utilice solamente la energía eléctrica (voltaje y frecuencia) especificada para el modelo de secamanos que esté instalando. 

Consulte la tabla 1: Especificaciones del sistema eléctrico.

•  Conecte el secamanos en el panel de distribución adecuado más cercano. El cableado fijo debe incluir un interruptor de 

desconexión que cumpla con los códigos de cableado locales.

•  Para limitar las caídas de tensión y garantizar un funcionamiento eficiente, utilice un cable AWG (Calibre de Alambre 

Estadounidense) n.º 12 o mayor, según lo exijan las normas locales sobre electricidad.

•  Realice siempre la conexión a un ramal que tenga instalado un disyuntor o un fusible protector, cuya capacidad eléctrica supere  

la intensidad nominal del modelo del secamanos, como se indica en la Tabla 1: Especificaciones del sistema eléctrico, de acuerdo 

con el NEC (Código Eléctrico Nacional) o el CEC (Código Eléctrico Canadiense).

•  Para evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento inadvertido del interruptor térmico, el secamanos no se debe 

administrar mediante un dispositivo de conmutación externo, como un contador, o conectado a un circuito que el aparato encienda 

y apague con regularidad.

•  Todo secamanos de modelo automático debe tener un circuito dedicado.

•  Separe todo el tendido de cables de las piezas móviles del interior del secamanos.

•  El NEC (Código Eléctrico Nacional) o el CEC (Código Eléctrico Canadiense) exigen unos accesorios de instalación con 

superficies lisas y redondeadas, para proteger los cables de alimentación.

  PRECAUCIÓN

   

 El montaje incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños materiales.

•  Observe las alturas de montaje recomendadas en la Tabla 2.

•  Para el montaje en una pared de entramado, un lado del secamanos debería montarse en un montante existente.

1.   Retire todo el material de embalaje. Se recomienda reciclar.

2.   Saque con cuidado el secamanos del cartón de embalaje, con precaución para que no se le caiga.

3.   Realice una cuidadosa inspección, en busca de cualquier daño que pudiera haber sufrido durante su transporte. Compruebe 

si hay piezas sueltas, extraviadas o que hayan sufrido daños. Si se ha producido algún daño en el secamanos, informe sin 

demora a su proveedor.

Modelos

Tipo

Clasificaciones eléctricas

Certificados

L-XXX

Automático

115 / 230 VAC   950W  60Hz

208 VAC  775W  60Hz

           

Содержание SLIMdri L-Series

Страница 1: ...samente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad No seguir las instrucciones puede ocasionar daños tanto personales como materiales Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Lire et conserver ces instructions Les lire attentivement avant de commencer à assemb...

Страница 2: ...el The fixed wiring must include a disconnection means complying with local wiring codes To limit a voltage drop and insure efficient operation use No 12 AWG wire or larger as required by local electrical codes Always connect to a branch circuit with circuit breaker or fuse protection with an electrical rating greater than the model hand dryer s rated amperage shown in Table 1 Electrical Specifica...

Страница 3: ...tion and number shown in parts list Description Part Number 1 Kit Dryer Controls 16 10090K 2 Kit Motor 32 120K 3 Kit Motor Clamps 33 10082K 4 Kit Heating Element 21 10091K 5 Cover Assy Alum White 20 L974 Cover Assy Alum Polished Chrome 20 L970 Cover Assy Alum Brushed Chrome 20 L971 Cover Assy Cast Iron Porcelain Enamel 20 L976 6 Kit Security Screws 46 04022K 7 Wrench Security 56 10092 8 Kit Bottom...

Страница 4: ...TANT Consult local and general regulations before performing dryer installation Ensure the electrical network is not overloaded Always connect to a dedicated branch circuit with circuit breaker or fuse protection and an electrical rating greater than the model hand dryer s rated amperage shown in Table 1 Electrical Specifications in accordance with the NEC National Electrical Code and or CEC Canad...

Страница 5: ... board inside the dryer To adjust heating element controls 1 Disconnect the power source 2 Use the security hex key supplied to turn the cover mounting screws clockwise to remove the cover from the dryer 3 Locate the heating element control switch on the printed circuit board see Fig 1 4 Position the heating element control switch to ON or OFF as desired 5 Reassemble the dryer cover using the secu...

Страница 6: ...s expressly disclaimed World s liability in all events is limited to and shall not exceed the purchase price paid WARRANTY DISCLAIMER World has made a diligent effort to provide product information and illustrate the products in this literature accurately however such information and illustrations are for the sole purpose of identification and do not express or imply a warranty that the products a...

Страница 7: ...decuado más cercano El cableado fijo debe incluir un interruptor de desconexión que cumpla con los códigos de cableado locales Para limitar las caídas de tensión y garantizar un funcionamiento eficiente utilice un cable AWG Calibre de Alambre Estadounidense n º 12 o mayor según lo exijan las normas locales sobre electricidad Realice siempre la conexión a un ramal que tenga instalado un disyuntor o...

Страница 8: ...ieza y número indicado en la lista de partes Descripción Número de parte 1 Kit controles del secador 16 10090K 2 Kit motor 32 120K 3 Kit abrazaderas del motor 33 10082K 4 Kit elemento calentador 21 10091K 5 Conjunto de cubierta Alum Blanco 20 L974 Conjunto de cubierta Alum Cromo pulido 20 L970 Conjunto de cubierta Alum Cromo bruñido 20 L971 Conjunto de cubierta Hierro fundido Esmalte de porcelana ...

Страница 9: ...los de más IMPORTANTE Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalación del secador Verifique que la red eléctrica no esté sobrecargada Realice siempre la conexión a un ramal que tenga instalado un disyuntor o un fusible protector cuya capacidad eléctrica supere la intensidad nominal del modelo del secamanos como se indica en la Tabla 1 Especificaciones del circuito elé...

Страница 10: ...guridad proporcionada para girar los tornillos de montaje de la cubierta en el sentido de las agujas del reloj para extraer la cubierta del secador 3 Localice el interruptor de control del elemento calentador en el panel del circuito impreso consulte Fig 1 4 Ponga el interruptor de control del elemento calentador en la posición ON encendido u OFF apagado 5 Vuelva a poner la cubierta del secador ut...

Страница 11: ...nfiere al comprador derechos específicos que varían de una juridicción a otra LÍMITES DE RESPONSABILIDAD En la medida en que las leyes aplicables lo permitan se excluye expresamente la responsabilidad de World Dryer por daños indirectos o menores La responsabilidad de World se limita al precio de compra pagado al cual no sobrepasará EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA World Dryer se ha esf...

Страница 12: ...doit inclure un interrupteur de déconnexion conforme aux codes de câblage locaux Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace utiliser du fil de calibre 12 AWG 4 mm2 ou de calibre supérieur conformément aux normes électriques locales en vigueur Toujours raccorder l appareil à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fusible aux caractéristiques nominal...

Страница 13: ...ion et numéro de la pièce figurant sur la liste des pièces Légende Description Numéro de référence 1 Kit commandes du sèche mains 16 10090K 2 Kit moteur 32 120K 3 Kit étriers du moteur 33 10082K 4 Kit élément chauffant 21 10091K 5 Capot aluminium blanc 20 L974 Capot aluminium chrome poli 20 L970 Capot aluminium chrome brossé 20 L971 Capot fonte porcelaine émaillée 20 L976 6 Kit vis de sécurité 46 ...

Страница 14: ...ter les réglementations locales et générales avant de procéder à l installation du sèche mains S assurer que le réseau électrique n est pas surchargé Toujours brancher l appareil sur un circuit de dérivation dédié muni d un coupe circuit ou d un fusible et d une intensité nominale supérieure à l intensité nominale du sèche mains Tableau 1 Caractéristiques électriques conformément au NEC National E...

Страница 15: ...é fournie pour tourner les vis de fixation du capot dans le sens des aiguilles d une montre afin de retirer le capot du sèche mains 3 Situer l interrupteur de commande de l élément chauffant sur la carte de circuits imprimés Fig 1 4 Placer l interrupteur de commande de l élément chauffant sur ON marche ou sur OFF arrêt selon les besoins 5 Remettre le capot de l appareil en place en utilisant la cl...

Страница 16: ...ément toute responsabilité pour tout dommage accessoire et indirect La responsabilité de World Dryer est dans tous les cas limitée et ne saurait dépasser le prix d achat CLAUSE DE NON GARANTIE World Dryer a consenti des efforts raisonnables pour fournir des informations sur les produits et illustrer précisément les produits dans cette documentation toutefois ces informations et ces illustrations s...

Отзывы: