background image

31

CONSERVER CE MANUEL

écopant ou en purgeant de façon à l’alléger pour
pouvoir le soulever plus facilement.

Pour réduire le risque de blessure ou le risque
d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que
des accessoires recommandés par WORKSHOP.

En cas d’utilisation de l’aspirateur comme
soufflante :
-

Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de
travail.

-

Ne dirigez pas l’air vers des personnes
présentes à proximité.

-

Gardez les enfants à distance lors du fonction -
nement de la soufflante.

-

N’utilisez la soufflante que pour souffler des
saletés et des débris.

-

N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.

Pour réduire le risque de blessure pour les yeux,
portez des lunettes de sécurité. L’utilisation de toute
soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut
toujours causer la projection de corps étrangers
dans les yeux, ce qui risque d’entraîner des
blessures graves aux yeux.

Pour réduire le risque de blessure pouvant être
causée par une mise en marche accidentelle, 
débranchez le cordon d’alimentation avant de
changer le filtre ou de le nettoyer.

Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, saisissez la fiche – pas le cordon.

N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un cordon
ou un autre composant endommagé. Si votre
aspirateur ne fonctionne pas comme il faut, s’il
manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé tomber,
s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou
s’il est tombé dans de l’eau, téléphonez au service
d’assistance à la clientèle.

Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par son
cordon, n’utilisez pas le cordon pour servir de
poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon et
ne laissez pas le cordon tendu passer sur des
bords ou des coins tranchants. Ne traînez pas
l’aspirateur sur son cordon. Maintenez le cordon à
distance des surfaces chauffées.

Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou
l’aspirateur avec des mains mouillées.

Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont
conçus pour emploi à l’extérieur. Les cordons de
rallonge en mauvais état ou trop petits en termes
de calibre des fils peuvent poser des risques
d’incendie et de choc électrique. Pour réduire le
risque de tels dangers, inspectez les cordons pour
vous assurer qu’ils sont en bon état et que le
liquide n’entre pas en contact avec le raccordement.
N’utilisez pas de cordons de rallonge dont les
conducteurs ont un calibre inférieur à 16 AWG.
Pour réduire la perte d’énergie, utilisez un cordon
de rallonge de calibre 14 s’il mesure entre 7,5 et 
15 mètres de long, ou de calibre 12 s’il mesure 
15 mètres de long ou plus.

Cet aspirateur de liquides et de poussières a une
double isolation, ce qui élimine le besoin d’un
système de mise à la terre séparé. Utilisez seule -
ment des pièces de rechange identiques. Lisez les
instructions concernant l’entretien des aspirateurs
de liquides et de poussières à double isolation
avant toute opération d’entretien.

Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti -
lation. N’aspirez pas quand de quelconques orifices
de ventilation sont obstrués ; assurez-vous que ces
orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de
la peluche, des cheveux ou de quel conques objets
pouvant réduire la circulation de l’air.

Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les
doigts et toutes les parties du corps à distance des
orifices et des pièces mobiles.

Pour réduire le risque de chute, faites très attention
lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.

Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou
de tomber, ne soulevez pas un aspirateur qui est
lourd en raison de la présence de liquides ou de
débris aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en

MISE EN GARDE :

Pour réduire le risque de perte auditive, portez des
protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de
l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand
vous l’utilisez dans un endroit bruyant.

Portez un masque antipoussières en cas d’utilisa -
tion dans un environnement poussiéreux.

Les décharges statiques sont fré quentes dans les
endroits secs ou lorsque l’humidité relative de l’air
ambiant est faible. L’aspiration de débris fins avec
votre aspirateur peut déposer une charge statique
sur le tuyau ou sur l’aspirateur. La meilleure chose
à faire pour réduire la fréquence des décharges
statiques chez vous ou lorsque vous utilisez cet
aspirateur consiste à ajouter de l’humidité dans l’air
avec un humidificateur.

!

Observez les avertissements suivants qui figurent sur
le carter du moteur de votre aspirateur :

DOUBLEMENT ISOLÉ. 
MISE À LA TERRE NON NÉCESSAIRE. 

POUR L’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE DES

PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES L’ENTRETIEN.

AVERTISSEMENT : ne pas exposer à la pluie

pour réduire le risque de choc électrique –
conserver à l’intérieur.

AVERTISSEMENT : pour votre propre sécurité,

lisez et comprenez le manuel de l’opérateur. Ne
laissez jamais l’aspirateur en marche sans
surveillance. Ne ramassez pas de cendres
chaudes, de charbon ou de matières toxiques,
inflammables ou dangereuses. N’utilisez pas à
proximité de vapeurs ou de liquides explosifs. 

!

!

SP6863-2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439-3_ES.qxd  5/5/14  11:37 AM  Page 31

Содержание WS0600VA0

Страница 1: ...ol p gina 15 Fran ais page 29 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product MD Wet Dry Vac 6...

Страница 2: ...ndicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Un...

Страница 3: ...e only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards be sure the cord i...

Страница 4: ...ility Nozzle 1 I Dust Collection Bag 1 J Owner s Manual 1 Carton Contents List WS0900VA0 WS0910VA0 Key Description Qty B Wet Dry Vac 9 Gallon 1 C Locking Hose 1 D Caster 4 E Caster Foot w Storage 4 F...

Страница 5: ...y around the base of the Filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the Filter over the Qwik Lock stud on the Filter cage Press firmly on top of the Filter near the st...

Страница 6: ...l on the caster stem is inserted all the way into the socket You will hear the ball snap into the socket and the caster will swivel easily when positioning is correct 5 Turn the drum upright Socket Ca...

Страница 7: ...are snapped in place to prevent the lid from coming off See inset Top Assembly Drum Channel Push Down Push Down Drum Out Flexible Locking Tab Pull Out Flexible Locking Tab Insert Hose Insert the push...

Страница 8: ...running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne du...

Страница 9: ...he Vac to pick up small amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be necessary for...

Страница 10: ...in Canada CSA Z94 3 before using as a Blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac...

Страница 11: ...the hose is not strong enough to damage Filter Allow Filter to dry out before storing WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning Filte...

Страница 12: ...rs Casters If your casters are noisy you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by...

Страница 13: ...e occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect negligence...

Страница 14: ...PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION...

Страница 15: ...page 29 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto MD Aspiradora par...

Страница 16: ...omo p rdida de succi n residuos o l quido que salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est...

Страница 17: ...aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuesto id nticas Lea las instrucciones de servicio de rev...

Страница 18: ...o 1 I Bolsa de recolecci n de polvo 1 J Manual del usuario 1 Esta aspiradora para mojado seco est dise ada para uso dom stico Se puede utilizar para la recogida ligera de medios mojados o secos y tamb...

Страница 19: ...te el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente al...

Страница 20: ...e giro empuje sobre la ruedecilla hasta que la bola del v stago de la ruedecilla est insertada completamente en el recept culo Oir como la bola se acopla a presi n en el recept culo y la ruedecilla pi...

Страница 21: ...e las leng etas de fijaci n est n encajadas a presi n en su sitio para evitar que la tapa se salga Vea el detalle ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO Introduzca la manguera Introduzca el extr...

Страница 22: ...pas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o po...

Страница 23: ...o para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho para aplicaciones mojadas disponible tiene...

Страница 24: ...iente adecuado de eliminaci n de residuos FUNCIONAMIENTO continuaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental desenchufe el cord n de energ a antes de vaciar el...

Страница 25: ...Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo si se recogen aguas residuales se...

Страница 26: ...mantener en la misma rea que la aspiradora para que est n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedecillas Si las ruedecillas hacen ruido puede pone...

Страница 27: ...a obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limitaci n...

Страница 28: ...SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GARANT AS...

Страница 29: ...OI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit MD Aspirateur de liquid...

Страница 30: ...rte de puissance d aspira tion la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous...

Страница 31: ...llonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine...

Страница 32: ...1 I Sac de collecte de poussi re 1 J Mode d emploi 1 INTRODUCTION D BALLAGE ET INSPECTION DU CONTENU DU CARTON Retirez tous les l ments se trouvant dans la bo te en carton Inspectez chaque l ment en l...

Страница 33: ...pour le sortir de la cage Installation du filtre 1 Faites glisser d licatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch...

Страница 34: ...que la bille sur la tige de la roulette soit ins r e compl tement l int rieur de la douille On peut entendre un d clic lorsque la boule se met en place et la roulette pivote facilement lorsque le pos...

Страница 35: ...fa on correcte afin d viter l ouverture fortuite du couvercle cf encart ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES Insertion du tuyau Ins rez l extr mit du tuyau flexible verrouillable D...

Страница 36: ...z pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les mains mouill es D brancher l aspirat...

Страница 37: ...irateur AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l aspirateur ne mettez pas le moteur en marche avec le flotteur en position lev e Un filtre cartouche doit tre pr sent et tre en positio...

Страница 38: ...ut en maintenant les verrous tir s vers l ext rieur soulever la partie sup rieure pour la s parer du tambour 3 Poser la partie sup rieure sens dessus dessous sur une surface propre pendant le vidage d...

Страница 39: ...toyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode pro long e ou dans les cas n cessaires par ex...

Страница 40: ...e d emploi Les accessoires doivent tre rang s proximit de l aspirateur de fa on pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timent Roulettes Si les roulettes sont bruyantes v...

Страница 41: ...Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par une par...

Страница 42: ...QUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER N ENTRERON...

Страница 43: ...eco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y pue...

Страница 44: ...9 U S Gallon 6 9 U S Gallon Wet Dry Vac Model Numbers WS0600VA0 WS0610VA0 WS0900VA0 and WS0910VA0 www WORKSHOPvacs com 3 2 5 9 8 11 10 4 1 7 6 44 SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11...

Страница 45: ...rage Pata para ruedecilla con rea Pied roulettes avec de almacenamiento compartiment de rangement 5 331605 Caster Ruedecilla Roulette 6 WS17809A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multip...

Страница 46: ...46 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 46...

Страница 47: ...47 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 47...

Страница 48: ...Part No SP6863 Form No SP6863 2 Printed in Mexico 05 14 c 2014 Emerson SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 48...

Отзывы: