background image

30

Instructions importantes relatives à la sécurité  . . . . 30
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Déballage et inspection du contenu du carton   . . . . 32
Retrait et installation du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Assemblage de l’ensemble roulette 
et pied à roulette  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 
Rangement et assemblage des accessoires . . . . . . 34
Assemblage de l’aspirateur de liquides 

et de poussiéres  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Insertion du tuyau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Choix du filtre correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vidage du tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonction de soufflante  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage d’un filtre sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage d’un filtre humide. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage et désinfection de l’aspirateur 

de liquides et de poussières . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Entretien du cordon d’alimentation  . . . . . . . . . . . 39
Rangement du cordon d’alimentation . . . . . . . . 40
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Roulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Réparation de l’aspirateur de liquides et 

de poussières doublement isolé . . . . . . . . . . . . . 43

Section

Page

Section

Page

TABLE DES MATIÈRES

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

La sécurité est une combinaison de faire preuve 
de bon sens, rester vigilant et savoir comment 
votre aspirateur de liquides et de poussières
(l’« aspirateur ») fonctionne.

Termes de signalisation de questions 
de sécurité

DANGER : 

indique une situation dangereuse qui,

si elle n’est pas évitée, causera la mort ou une
blessure grave.

AVERTISSEMENT : 

indique une situation

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque de
causer la mort ou une blessure grave.

MISE EN GARDE : 

indique une situation

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer
une blessure légère ou modérée.

Prenez toujours des précautions élémentaires,
notamment les précautions suivantes, lorsque vous
utilisez votre aspirateur de liquides et de poussières   :

AVERTISSEMENT

– Pour réduire le risque d’incendie, 

de choc électrique ou de blessure :

Lisez et comprenez ce manuel et toutes les
étiquettes placées sur l’aspirateur avant de mettre
celui-ci en marche.

N’utilisez l’aspirateur que comme cela est décrit
dans ce mode d’emploi. 

Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes
absent – vous vous risqueriez de manquer des
signes importants indiquant un fonctionnement
anormal, comme une perte de puissance d’aspira -
tion, la sortie de débris ou de liquides par la bouche
de soufflage d’air ou des bruits anormaux en pro ve -
nance du moteur. Cessez immédiatement d’utiliser
l’aspirateur si vous constatez de tels signes.

Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance 
quand il est branché dans une prise de courant.
Débranchez-le de la prise quand il n’est pas utilisé
et avant toute opération de maintenance.

!

!

!

!

Des étincelles à l’intérieur du moteur risquent de
mettre feu à des vapeurs ou poussières
inflammables. Pour réduire le risque d’incendie ou
d’explosion : n’utilisez pas à proximité de gaz ou de
liquides inflammables ou combustibles, ou de
poussières explosives, comme de l’essence
automobile ou d’autres fiouls, de l’essence à
briquet, des produits de nettoyage, de la peinture à
l’huile, du gaz naturel, de l’hydrogène, de la
poussière de charbon, de la poussière de
magnésium, de la poussière d’aluminium, de la
poussière de céréales ou de la poudre.

N’aspirez jamais de matières en train de brûler ou
des matières fumigènes, telles que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.

N’aspirez jamais de poussières de plaques de
plâtre, de suie ou de cendres de cheminée froides
lorsqu’un filtre pour aspirateur de liquides et de
poussières standard. Il s’agit de poussières très
fines qui risqueraient d’être projetées à nouveau
dans l’air ambiant. Utilisez un filtre à poussières
fines à la place.

Pour réduire le risque d’inhalation de vapeurs
toxiques, n’aspirez pas de matériaux toxiques ou
dangereux, et n’utilisez pas à proximité de tels
matériaux.

Pour réduire le risque de choc électrique, n’exposez
pas à la pluie et empêchez l’entrée de liquides dans
le compartiment du moteur. Rangez à l’intérieur.

Ne laissez pas les enfants se servir de l’aspirateur
comme d’un jouet. Il faut surveiller de très près
quand il est utilisé par des enfants ou à proximité
d’enfants.

N’utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir
installé de filtre, sauf quand vous aspirez des
liquides, comme cela est décrit dans ce mode
d’emploi. Des débris secs capturés par la roue
risquent d’endommager le moteur ou d’être
expulsés à nouveau dans l’air ambiant.

Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.

SP6863-2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439-3_ES.qxd  5/5/14  11:37 AM  Page 30

Содержание WS0600VA0

Страница 1: ...ol p gina 15 Fran ais page 29 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product MD Wet Dry Vac 6...

Страница 2: ...ndicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Un...

Страница 3: ...e only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards be sure the cord i...

Страница 4: ...ility Nozzle 1 I Dust Collection Bag 1 J Owner s Manual 1 Carton Contents List WS0900VA0 WS0910VA0 Key Description Qty B Wet Dry Vac 9 Gallon 1 C Locking Hose 1 D Caster 4 E Caster Foot w Storage 4 F...

Страница 5: ...y around the base of the Filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the Filter over the Qwik Lock stud on the Filter cage Press firmly on top of the Filter near the st...

Страница 6: ...l on the caster stem is inserted all the way into the socket You will hear the ball snap into the socket and the caster will swivel easily when positioning is correct 5 Turn the drum upright Socket Ca...

Страница 7: ...are snapped in place to prevent the lid from coming off See inset Top Assembly Drum Channel Push Down Push Down Drum Out Flexible Locking Tab Pull Out Flexible Locking Tab Insert Hose Insert the push...

Страница 8: ...running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne du...

Страница 9: ...he Vac to pick up small amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be necessary for...

Страница 10: ...in Canada CSA Z94 3 before using as a Blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac...

Страница 11: ...the hose is not strong enough to damage Filter Allow Filter to dry out before storing WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning Filte...

Страница 12: ...rs Casters If your casters are noisy you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by...

Страница 13: ...e occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect negligence...

Страница 14: ...PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION...

Страница 15: ...page 29 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto MD Aspiradora par...

Страница 16: ...omo p rdida de succi n residuos o l quido que salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est...

Страница 17: ...aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuesto id nticas Lea las instrucciones de servicio de rev...

Страница 18: ...o 1 I Bolsa de recolecci n de polvo 1 J Manual del usuario 1 Esta aspiradora para mojado seco est dise ada para uso dom stico Se puede utilizar para la recogida ligera de medios mojados o secos y tamb...

Страница 19: ...te el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente al...

Страница 20: ...e giro empuje sobre la ruedecilla hasta que la bola del v stago de la ruedecilla est insertada completamente en el recept culo Oir como la bola se acopla a presi n en el recept culo y la ruedecilla pi...

Страница 21: ...e las leng etas de fijaci n est n encajadas a presi n en su sitio para evitar que la tapa se salga Vea el detalle ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO Introduzca la manguera Introduzca el extr...

Страница 22: ...pas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o po...

Страница 23: ...o para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho para aplicaciones mojadas disponible tiene...

Страница 24: ...iente adecuado de eliminaci n de residuos FUNCIONAMIENTO continuaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental desenchufe el cord n de energ a antes de vaciar el...

Страница 25: ...Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo si se recogen aguas residuales se...

Страница 26: ...mantener en la misma rea que la aspiradora para que est n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedecillas Si las ruedecillas hacen ruido puede pone...

Страница 27: ...a obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limitaci n...

Страница 28: ...SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GARANT AS...

Страница 29: ...OI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit MD Aspirateur de liquid...

Страница 30: ...rte de puissance d aspira tion la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous...

Страница 31: ...llonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine...

Страница 32: ...1 I Sac de collecte de poussi re 1 J Mode d emploi 1 INTRODUCTION D BALLAGE ET INSPECTION DU CONTENU DU CARTON Retirez tous les l ments se trouvant dans la bo te en carton Inspectez chaque l ment en l...

Страница 33: ...pour le sortir de la cage Installation du filtre 1 Faites glisser d licatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch...

Страница 34: ...que la bille sur la tige de la roulette soit ins r e compl tement l int rieur de la douille On peut entendre un d clic lorsque la boule se met en place et la roulette pivote facilement lorsque le pos...

Страница 35: ...fa on correcte afin d viter l ouverture fortuite du couvercle cf encart ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES Insertion du tuyau Ins rez l extr mit du tuyau flexible verrouillable D...

Страница 36: ...z pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les mains mouill es D brancher l aspirat...

Страница 37: ...irateur AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l aspirateur ne mettez pas le moteur en marche avec le flotteur en position lev e Un filtre cartouche doit tre pr sent et tre en positio...

Страница 38: ...ut en maintenant les verrous tir s vers l ext rieur soulever la partie sup rieure pour la s parer du tambour 3 Poser la partie sup rieure sens dessus dessous sur une surface propre pendant le vidage d...

Страница 39: ...toyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode pro long e ou dans les cas n cessaires par ex...

Страница 40: ...e d emploi Les accessoires doivent tre rang s proximit de l aspirateur de fa on pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timent Roulettes Si les roulettes sont bruyantes v...

Страница 41: ...Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par une par...

Страница 42: ...QUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER N ENTRERON...

Страница 43: ...eco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y pue...

Страница 44: ...9 U S Gallon 6 9 U S Gallon Wet Dry Vac Model Numbers WS0600VA0 WS0610VA0 WS0900VA0 and WS0910VA0 www WORKSHOPvacs com 3 2 5 9 8 11 10 4 1 7 6 44 SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11...

Страница 45: ...rage Pata para ruedecilla con rea Pied roulettes avec de almacenamiento compartiment de rangement 5 331605 Caster Ruedecilla Roulette 6 WS17809A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multip...

Страница 46: ...46 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 46...

Страница 47: ...47 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 47...

Страница 48: ...Part No SP6863 Form No SP6863 2 Printed in Mexico 05 14 c 2014 Emerson SP6863 2 Workshop 6 9 GALLON_SP6439 3_ES qxd 5 5 14 11 37 AM Page 48...

Отзывы: