Workshop WS0600SS Скачать руководство пользователя страница 48

48

Ce que nous ferons pour remédier aux problèmes

Après que vous aurez contacté le Département du service à la clientèle d’ETC pour les produits WORKSHOP en
appliquant les procédures ci-dessus, ETC déclenchera la procédure d’application de la garantie, y compris une
inspection physique, sous réserve des exclusions et en tenant compte de la Période de garantie indiquée aux
présentes, afin de déterminer s’il convient de réparer ou de remplacer le Produit WORKSHOP ou de vous
rembourser le prix d’achat.

La décision de réparer ou de remplacer votre Produit WORKSHOP ou de vous en rembourser le prix d’achat est à
notre discrétion absolue. La réparation ou le remplacement d’un Produit par ETC pour votre bénéfice ne vous
coûtera rien si vous bénéficiez de la couverture de la présente garantie limitée. La couverture fournie en vertu de
la présente garantie limitée ne s’applique, à tout moment, que si l’acheteur original respecte les procédures ci-
dessous concernant la notification et la réclamation dans le cadre de la garantie limitée.

Si votre réclamation est couverte en vertu de la présente garantie limitée, nous nous engageons, à notre
discrétion absolue, (a) à réparer ou à remplacer la partie défectueuse de votre Produit WORKSHOP ou (b) à
remplacer la totalité de votre Produit WORKSHOP. Si nous ne sommes pas en mesure de mettre à votre
disposition un produit WORKSHOP réparé de façon adéquate ou un Produit WORKSHOP de rechange, nous vous
fournirons un remboursement d’un montant égal au prix d’achat de votre Produit WORKSHOP ou un crédit que
vous pourrez utiliser pour acheter un nouveau Produit WORKSHOP.

Aucune autre garantie expresse ne s’applique

LES GARANTIES LIMITÉES FOURNIES CI-DESSUS SONT LES GARANTIES UNIQUES ET EXCLUSIVES FOURNIES
PAR ETC À L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT WORKSHOP, ET ELLE REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, ÉCRITES OU ORALES, EXPRESSES OU TACITES, QU’ELLES S’APPLIQUENT DE PLEIN DROIT OU
AUTREMENT, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, QUE LEDIT BUT AIT ÉTÉ DIVULGUÉ OU NON, ET QUE LE PRODUIT
WORKSHOP AIT ÉTÉ CONÇU OU FABRIQUÉ SPÉCIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT.
LES REJETS DE GARANTIES TACITES, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, N’ENTRERONT PAS EN VIGUEUR
AVANT LA FIN DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. Aucun employé, agent, distributeur ou autre personne n’est
autorisé à altérer la présente garantie limitée ou à offrir une quelconque autre garantie au nom d’etc. Les
dispositions de la présente garantie limitée ne peuvent être modifiées ni par ETC, ni par le propriétaire original, ni
par leurs successeurs ou ayants droit respectifs.

Limitation de responsabilité

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, ETC NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DE
QUELCONQUES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS UNE
QUELCONQUE PERTE MONÉTAIRE, QUE CE SOIT EN CONSÉQUENCE D’UNE IMPOSSIBILITÉ DE FAIRE
FONCTIONNER OU D’UTILISER LE PRODUIT WORKSHOP, D’UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE, DE
L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT WORKSHOP OU DE FAUTE DE LA PART D’ETC. ETC NE SERAIT ÊTRE
RESPONSABLE DE PRÉJUDICES CAUSÉS PAR UN RETARD D’EXÉCUTION ET, EN AUCUN CAS, QUELLE QUE
SOIT LA FORME DE LA REVENDICATION OU LA CAUSE DE L’ACTION (QU’ELLE SOIT DE NATURE
CONTRACTUELLE OU QU’ELLE RÉSULTE D’UNE VIOLATION, D’UNE CONTREFAÇON, D’UNE FAUTE, D’UNE
NÉGLIGENCE, D’UN CAS DE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU QU’ELLE AIT UNE AUTRE BASE DÉLICTUELLE
OU QUASI-DÉLICTUELLE), LA RESPONSABILITÉ D’ETC ENVERS VOUS OU TOUTE PERSONNE UTILISANT LE
PRODUIT WORKSHOP NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX PAYÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE ORIGINAL POUR LE
PRODUIT WORKSHOP. L’expression « dommages indirects » inclura notamment, sans toutefois s’y limiter, la
perte de bénéfices attendus, l’interruption des affaires, la perte d’utilisation ou de revenus, le coût du capital ou la
destruction ou l’endommagement de biens ou équipements.

Étant donné que certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages
indirects ou secondaires, il est possible que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous.

La présente garantie limitée vous confère des droits légaux particuliers, et il est possible que vous bénéficiiez
d’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

GARANTIE LIMITÉE WORKSHOP

®

SP6968 WS0600SS ESF.qxp_SP6968  8/24/15  12:35 PM  Page 48

Содержание WS0600SS

Страница 1: ...Part No SP6968 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owne...

Страница 2: ...Vac when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion do not use near combusti...

Страница 3: ...that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts To reduce the risk of falls use extra care when cleaning on stairs To reduce the ri...

Страница 4: ...s 2 E Casters 4 F Utility Nozzle 1 G 1 7 8 Wet Nozzle 1 H Float 1 I Filter Cage 1 J WS21200F Cartridge Filter 1 K Owner s Manual 1 Items may come preassembled A B F G E K D C J I H This Wet Dry Vac is...

Страница 5: ...e caster foot as shown 4 places 5 Push on the caster until the ball on the caster stem is inserted all the way into the socket You will hear the ball snap into the socket and the caster will swivel ea...

Страница 6: ...p of the dust drum 3 Ensure the power head assembly completely covers the top of the dust drum so leakage does not occur 4 Rotate the drum latch up and over the power head assembly hook to engage the...

Страница 7: ...feet for storage 2 Place each accessory utility nozzle and wet nozzle onto the top of each extension wand for storage 3 To remove wands and accessories lightly rotate and pull upward Extension Wands...

Страница 8: ...en not in use Do not continue running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases v...

Страница 9: ...mooth surfaces to pick up liquid and dry the surface in one stroke Vacuuming Dry Materials 1 The filter must always be in correct position at all times to avoid leaks and possible damage to Vac 2 When...

Страница 10: ...ilter be removed If the filter is not removed it will become saturated and misting may appear in the exhaust WARNING Do not operate without filter cage and float as they prevent liquid from entering t...

Страница 11: ...ove it DO NOT pick the Vac up by the carry handle unless the dust drum is empty To avoid dropping the Vac due to latches releasing or possible part breakage pick the Vac up by the dust drum WARNING Al...

Страница 12: ...filter plate lift up on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide t...

Страница 13: ...placement Refer to page 12 Filter Removal and Installation section of this manual Allow the filter to dry before reinstalling and storing the Vac or picking up dry debris Filter NOTE The filter is mad...

Страница 14: ...e with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum Storage Before storing the Vac empty and clean the dust drum Wrap the power cord around the ca...

Страница 15: ...ing from failure to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse...

Страница 16: ...LAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTI...

Страница 17: ...SP6968 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usua...

Страница 18: ...si n Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca de l quidos o ga...

Страница 19: ...dichas aberturas libres de polvo pelusa pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el pelo la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y d...

Страница 20: ...Ruedecillas 4 F Boquilla utilitaria 1 G Boquilla para mojado de 1 7 8 pulg 1 H Flotador 1 I Jaula del filtro 1 J Filtro de cartucho WS21200F 1 K Manual del usuario 1 Estos art culos pueden venir pree...

Страница 21: ...tago de la ruedecilla se introduzca del todo en el recept culo Se podr o r como la bola encaja en el recept culo con un chasquido y la ruedecilla oscilar f cilmente cuando el posiciona miento sea corr...

Страница 22: ...capes 4 Rote el pestillo del tambor hacia arriba y sobre el gancho del ensamblaje del cabezal del motor para acoplar los dos pestillos 5 Para quitar el ensamblaje del cabezal del motor siga a la inver...

Страница 23: ...boquilla para mojado sobre la parte superior de cada tubo extensor para almacenarlos 3 Para quitar los tubos y los accesorios g relos ligeramente y tire de ellos hacia arriba Extension Wands 2 Caddy F...

Страница 24: ...adora a la lluvia ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desench...

Страница 25: ...ara mojado Se utiliza para recoger materiales mojados en superficies lisas con el fin de recoger l quidos y secar la superficie en una sola pasada Recogida de materiales secos con la aspiradora 1 El f...

Страница 26: ...ar el filtro Si no se quita el filtro ste se saturar y podr aparecer niebla en el escape ADVERTENCIA No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador ya que estas piezas evitan que entre...

Страница 27: ...r caer la aspiradora debido a que los pestillos se suelten o a una posible rotura de piezas levante la aspiradora por el tambor para polvo Carry Handle Dust Drum Power Head Assembly Blowing Port Hose...

Страница 28: ...memente sobre la parte de arriba del filtro cerca del v stago para permitir que el filtro se acople a presi n sobre la bola ubicada en el extremo del v stago Una vez hecho esto el filtro estar instala...

Страница 29: ...Consulte la p gina 28 Remoci n e instalaci n del filtro Deje que el filtro se seque antes de volver a instalarlo guardar la aspiradora o recoger residuos secos Filtro NOTA Este filtro est hecho de pap...

Страница 30: ...anqueador desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Almacenamiento Antes de almacenar la aspiradora se debe vaciar y limpiar el tambor para polvo E...

Страница 31: ...sulten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control...

Страница 32: ...EL PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS IN...

Страница 33: ...cs com Pi ce N SP6968 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI Espa ol p gina 17 CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre...

Страница 34: ...on de la poussi re de magn sium de la poussi re d aluminium de la poussi re de c r ales ou de la poudre N aspirez jamais de mati res en train de br ler ou des mati res fumig nes telles que des cigaret...

Страница 35: ...un calibre inf rieur 16 AWG Pour r duire la perte d nergie utilisez un cordon de rallonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou pl...

Страница 36: ...s 4 F Suceur usages multiples 1 G Suceur humide de 1 7 8 po 1 H Flotteur 1 I Cage du filtre 1 J Filtre cartouche WS21200F 1 K Mode d emploi 1 Ces composants peuvent avoir t assembl s l usine A B F G E...

Страница 37: ...ttes jusqu ce que la boule de la tige roulettes soit ins r e compl tement dans le pied On peut entendre un d clic lorsque la boule est en place et les roulettes pivotent facilement lorsque le position...

Страница 38: ...vers le haut et par dessus le crochet de l ensemble de bloc moteur pour engager les deux verrous 5 Pour retirer l ensemble de bloc moteur suivez ces instructions en sens inverse Vacuum Port Hose Inse...

Страница 39: ...et suceur pour d tritus mouill s sur le haut de chaque baguette de rallonge pour les ranger 3 Pour retirer les baguettes et accessoires effectuez une l g re rotation et tirez vers le haut Extension W...

Страница 40: ...e le risque de choc lectrique ou de blessure N exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l in...

Страница 41: ...d aspiration Suceur humide sert ramasser les d bris humides sur une surface lisse Aspire le liquide et s che la surface en m me temps Aspiration de mat riaux secs 1 Le filtre doit toujours tre dans la...

Страница 42: ...e appara tre alors un peu de brume sur l orifice d chappement AVERTISSEMENT ne faites pas fonctionner sans la cage du filtre et le flotteur tant donn qu ils emp chent l entr e de liquide dans la roue...

Страница 43: ...r tomber l aspirateur en cons quence du risque de cassure d un composant ou d ouverture des verrous de fixation soulevez l aspirateur par le tambour poussi re Carry Handle Dust Drum Power Head Assembl...

Страница 44: ...contre le couvercle 2 Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre au dessus du goujon Qwik Lock sur la cage du filtre Appuyez fermement sur le dessus du filtre proximit du goujon pour perme...

Страница 45: ...dommager le filtre Remplacement du filtre Reportez vous section Retrait et installation d un filtre en page 44 de ce manuel Laisser s cher le filtre avant de le r installer de ranger l aspirateur ou d...

Страница 46: ...umides 3 Videz le tambour au bout de 20 minutes Rincez l eau jusqu ce que l odeur d eau de javel ait disparu Laissez s cher le tambour compl tement avant de sceller le moteur sur le tambour Rangement...

Страница 47: ...destruction ou l endommagement du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n glig...

Страница 48: ...T WORKSHOP AIT T CON U OU FABRIQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D...

Страница 49: ...para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSU...

Страница 50: ...50 REPAIR PARTS 6 U S Gallon 6 U S Gallon Stainless Steel Wet Dry Vac Model Number WS0600SS0 www WORKSHOPvacs com 12 10 4 8 7 9 5 6 2 3 1 11...

Страница 51: ...Ces pi ces de rechange sont en vente partout o des aspirateurs de liquides et de poussi res sont en vente REPAIR PARTS 6 U S Gallon Interruptor oscilante Asa de transporte Ensamblaje de la jaula del...

Страница 52: ...Part No SP6968 Form No SP6968 Printed in Mexico 08 15 c 2015 Emerson...

Отзывы: