Workshop WS0600SS Скачать руководство пользователя страница 35

35

CONSERVER CE MANUEL

• En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante :

-    Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de

travail.

-    Ne dirigez pas l’air vers des personnes présentes

à proximité.

-    Gardez les enfants à distance lors du fonction -

nement de la soufflante.

-    N’utilisez la soufflante que pour souffler des

saletés et des débris.

-    N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.

Pour réduire le risque de blessure pour les yeux,
portez des lunettes de sécurité. L’utilisation de toute
soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut
toujours causer la projection de corps étrangers
dans les yeux, ce qui risque d’entraîner des
blessures graves aux yeux.

• Pour réduire le risque de blessure pouvant être

causée par une mise en marche accidentelle, 
débranchez le cordon d’alimentation avant de
changer le filtre ou de le nettoyer.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisissez la fiche – pas le cordon.

• N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un cordon

ou un autre composant endommagé. Si votre
aspirateur ne fonctionne pas comme il faut, s’il
manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé tomber,
s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou
s’il est tombé dans de l’eau, téléphonez au service
d’assistance à la clientèle.

• Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par son

cordon, n’utilisez pas le cordon pour servir de
poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon et ne
laissez pas le cordon tendu passer sur des bords ou
des coins tranchants. Ne traînez pas l’aspirateur sur
son cordon. Maintenez le cordon à distance des
surfaces chauffées.

• Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur

avec des mains mouillées.

• Cet aspirateur de liquides et de poussières a une

double isolation, ce qui élimine le besoin d’un
système de mise à la terre séparé. Utilisez seule ment
des pièces de rechange identiques. Lisez les
instructions concernant l’entretien des aspirateurs de
liquides et de poussières à double isolation avant
toute opération d’entretien.

• Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont

conçus pour emploi à l’extérieur. Les cordons de
rallonge en mauvais état ou trop petits en termes de
calibre des fils peuvent poser des risques d’incendie
et de choc électrique. Pour réduire le risque de tels
dangers, inspectez les cordons pour vous assurer
qu’ils sont en bon état et que le liquide n’entre pas en
contact avec le raccordement. N’utilisez pas de
cordons de rallonge dont les conducteurs ont un
calibre inférieur à 16 AWG. Pour réduire la perte
d’énergie, utilisez un cordon de rallonge de calibre 14
s’il mesure entre 7,5 et 15 mètres de long, ou de
calibre 12 s’il mesure 15 mètres de long ou plus.

• Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti -

lation. N’aspirez pas quand de quelconques orifices
de ventilation sont obstrués ; assurez-vous que ces
orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de
la peluche, des cheveux ou de quel conques objets
pouvant réduire la circulation de l’air.

• Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les

doigts et toutes les parties du corps à distance des
orifices et des pièces mobiles.

• Pour réduire le risque de chute, faites très attention

lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.

• Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou de

tomber, ne soulevez pas un aspirateur qui est lourd
en raison de la présence de liquides ou de débris
aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en écopant
ou en purgeant.

• Pour réduire le risque de blessure ou le risque

d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que des
accessoires recommandés par WORKSHOP.

MISE EN GARDE :

• Pour réduire le risque de perte auditive, portez des

protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de
l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand
vous l’utilisez dans un endroit bruyant.

• Portez un masque antipoussières en cas d’utilisa -

tion dans un environnement poussiéreux.

• Les décharges statiques sont fré quentes dans les

endroits secs ou lorsque l’humidité relative de l’air
ambiant est faible. L’aspiration de débris fins avec
votre aspirateur peut déposer une charge statique
sur le tuyau ou sur l’aspirateur. La meilleure chose
à faire pour réduire la fréquence des décharges
statiques chez vous ou lorsque vous utilisez cet
aspirateur consiste à ajouter de l’humidité dans l’air
avec un humidificateur.

!

Observez les avertissements suivants qui figurent sur
le carter du moteur de votre aspirateur :

DOUBLEMENT ISOLÉ. 
MISE À LA TERRE NON NÉCESSAIRE. 
POUR L’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE DES

PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.

AVERTISSEMENT: pour votre propre sécurité,

lisez et comprenez le manuel de l’opérateur. 
Ne laissez jamais l’aspirateur en marche sans
surveillance. Ne ramassez pas de cendres
chaudes, de charbon ou de matières toxiques,
inflammables ou dangereuses. N’utilisez pas à
proximité de vapeurs ou de liquides explosifs. 

AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de

choc électrique – n’exposez pas à la pluie –
rangez à l’intérieur.

!

!

AVERTISSEMENT: 

pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, ne laissez pas l’aspirateur branché
quand il n’est pas utilisé. Ne laissez pas
l’aspirateur en marche sans surveillance.

!

SP6968 WS0600SS ESF.qxp_SP6968  8/24/15  12:35 PM  Page 35

Содержание WS0600SS

Страница 1: ...Part No SP6968 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owne...

Страница 2: ...Vac when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion do not use near combusti...

Страница 3: ...that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts To reduce the risk of falls use extra care when cleaning on stairs To reduce the ri...

Страница 4: ...s 2 E Casters 4 F Utility Nozzle 1 G 1 7 8 Wet Nozzle 1 H Float 1 I Filter Cage 1 J WS21200F Cartridge Filter 1 K Owner s Manual 1 Items may come preassembled A B F G E K D C J I H This Wet Dry Vac is...

Страница 5: ...e caster foot as shown 4 places 5 Push on the caster until the ball on the caster stem is inserted all the way into the socket You will hear the ball snap into the socket and the caster will swivel ea...

Страница 6: ...p of the dust drum 3 Ensure the power head assembly completely covers the top of the dust drum so leakage does not occur 4 Rotate the drum latch up and over the power head assembly hook to engage the...

Страница 7: ...feet for storage 2 Place each accessory utility nozzle and wet nozzle onto the top of each extension wand for storage 3 To remove wands and accessories lightly rotate and pull upward Extension Wands...

Страница 8: ...en not in use Do not continue running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases v...

Страница 9: ...mooth surfaces to pick up liquid and dry the surface in one stroke Vacuuming Dry Materials 1 The filter must always be in correct position at all times to avoid leaks and possible damage to Vac 2 When...

Страница 10: ...ilter be removed If the filter is not removed it will become saturated and misting may appear in the exhaust WARNING Do not operate without filter cage and float as they prevent liquid from entering t...

Страница 11: ...ove it DO NOT pick the Vac up by the carry handle unless the dust drum is empty To avoid dropping the Vac due to latches releasing or possible part breakage pick the Vac up by the dust drum WARNING Al...

Страница 12: ...filter plate lift up on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide t...

Страница 13: ...placement Refer to page 12 Filter Removal and Installation section of this manual Allow the filter to dry before reinstalling and storing the Vac or picking up dry debris Filter NOTE The filter is mad...

Страница 14: ...e with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum Storage Before storing the Vac empty and clean the dust drum Wrap the power cord around the ca...

Страница 15: ...ing from failure to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse...

Страница 16: ...LAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTI...

Страница 17: ...SP6968 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usua...

Страница 18: ...si n Las chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca de l quidos o ga...

Страница 19: ...dichas aberturas libres de polvo pelusa pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el pelo la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y d...

Страница 20: ...Ruedecillas 4 F Boquilla utilitaria 1 G Boquilla para mojado de 1 7 8 pulg 1 H Flotador 1 I Jaula del filtro 1 J Filtro de cartucho WS21200F 1 K Manual del usuario 1 Estos art culos pueden venir pree...

Страница 21: ...tago de la ruedecilla se introduzca del todo en el recept culo Se podr o r como la bola encaja en el recept culo con un chasquido y la ruedecilla oscilar f cilmente cuando el posiciona miento sea corr...

Страница 22: ...capes 4 Rote el pestillo del tambor hacia arriba y sobre el gancho del ensamblaje del cabezal del motor para acoplar los dos pestillos 5 Para quitar el ensamblaje del cabezal del motor siga a la inver...

Страница 23: ...boquilla para mojado sobre la parte superior de cada tubo extensor para almacenarlos 3 Para quitar los tubos y los accesorios g relos ligeramente y tire de ellos hacia arriba Extension Wands 2 Caddy F...

Страница 24: ...adora a la lluvia ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desench...

Страница 25: ...ara mojado Se utiliza para recoger materiales mojados en superficies lisas con el fin de recoger l quidos y secar la superficie en una sola pasada Recogida de materiales secos con la aspiradora 1 El f...

Страница 26: ...ar el filtro Si no se quita el filtro ste se saturar y podr aparecer niebla en el escape ADVERTENCIA No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador ya que estas piezas evitan que entre...

Страница 27: ...r caer la aspiradora debido a que los pestillos se suelten o a una posible rotura de piezas levante la aspiradora por el tambor para polvo Carry Handle Dust Drum Power Head Assembly Blowing Port Hose...

Страница 28: ...memente sobre la parte de arriba del filtro cerca del v stago para permitir que el filtro se acople a presi n sobre la bola ubicada en el extremo del v stago Una vez hecho esto el filtro estar instala...

Страница 29: ...Consulte la p gina 28 Remoci n e instalaci n del filtro Deje que el filtro se seque antes de volver a instalarlo guardar la aspiradora o recoger residuos secos Filtro NOTA Este filtro est hecho de pap...

Страница 30: ...anqueador desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Almacenamiento Antes de almacenar la aspiradora se debe vaciar y limpiar el tambor para polvo E...

Страница 31: ...sulten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control...

Страница 32: ...EL PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS IN...

Страница 33: ...cs com Pi ce N SP6968 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI Espa ol p gina 17 CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre...

Страница 34: ...on de la poussi re de magn sium de la poussi re d aluminium de la poussi re de c r ales ou de la poudre N aspirez jamais de mati res en train de br ler ou des mati res fumig nes telles que des cigaret...

Страница 35: ...un calibre inf rieur 16 AWG Pour r duire la perte d nergie utilisez un cordon de rallonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou pl...

Страница 36: ...s 4 F Suceur usages multiples 1 G Suceur humide de 1 7 8 po 1 H Flotteur 1 I Cage du filtre 1 J Filtre cartouche WS21200F 1 K Mode d emploi 1 Ces composants peuvent avoir t assembl s l usine A B F G E...

Страница 37: ...ttes jusqu ce que la boule de la tige roulettes soit ins r e compl tement dans le pied On peut entendre un d clic lorsque la boule est en place et les roulettes pivotent facilement lorsque le position...

Страница 38: ...vers le haut et par dessus le crochet de l ensemble de bloc moteur pour engager les deux verrous 5 Pour retirer l ensemble de bloc moteur suivez ces instructions en sens inverse Vacuum Port Hose Inse...

Страница 39: ...et suceur pour d tritus mouill s sur le haut de chaque baguette de rallonge pour les ranger 3 Pour retirer les baguettes et accessoires effectuez une l g re rotation et tirez vers le haut Extension W...

Страница 40: ...e le risque de choc lectrique ou de blessure N exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l in...

Страница 41: ...d aspiration Suceur humide sert ramasser les d bris humides sur une surface lisse Aspire le liquide et s che la surface en m me temps Aspiration de mat riaux secs 1 Le filtre doit toujours tre dans la...

Страница 42: ...e appara tre alors un peu de brume sur l orifice d chappement AVERTISSEMENT ne faites pas fonctionner sans la cage du filtre et le flotteur tant donn qu ils emp chent l entr e de liquide dans la roue...

Страница 43: ...r tomber l aspirateur en cons quence du risque de cassure d un composant ou d ouverture des verrous de fixation soulevez l aspirateur par le tambour poussi re Carry Handle Dust Drum Power Head Assembl...

Страница 44: ...contre le couvercle 2 Alignez le petit trou central sur le dessus du filtre au dessus du goujon Qwik Lock sur la cage du filtre Appuyez fermement sur le dessus du filtre proximit du goujon pour perme...

Страница 45: ...dommager le filtre Remplacement du filtre Reportez vous section Retrait et installation d un filtre en page 44 de ce manuel Laisser s cher le filtre avant de le r installer de ranger l aspirateur ou d...

Страница 46: ...umides 3 Videz le tambour au bout de 20 minutes Rincez l eau jusqu ce que l odeur d eau de javel ait disparu Laissez s cher le tambour compl tement avant de sceller le moteur sur le tambour Rangement...

Страница 47: ...destruction ou l endommagement du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n glig...

Страница 48: ...T WORKSHOP AIT T CON U OU FABRIQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D...

Страница 49: ...para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSU...

Страница 50: ...50 REPAIR PARTS 6 U S Gallon 6 U S Gallon Stainless Steel Wet Dry Vac Model Number WS0600SS0 www WORKSHOPvacs com 12 10 4 8 7 9 5 6 2 3 1 11...

Страница 51: ...Ces pi ces de rechange sont en vente partout o des aspirateurs de liquides et de poussi res sont en vente REPAIR PARTS 6 U S Gallon Interruptor oscilante Asa de transporte Ensamblaje de la jaula del...

Страница 52: ...Part No SP6968 Form No SP6968 Printed in Mexico 08 15 c 2015 Emerson...

Отзывы: