Workshop WS0500VA0 Скачать руководство пользователя страница 22

= APAGADO

= ENCENDIDO

FUNCIONAMIENTO (continuación)

Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este

aparato electrodoméstico tiene un enchufe pola -

rizado. Este enchufe entrará en un tomacorriente

polarizado solamente de una manera. Si el enchufe

no entra por completo en el toma corriente, déle la

vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con 

un electricista compe tente para instalar el

tomacorriente adecuado. No haga ningún tipo 

de cambio en el enchufe.

Después de enchufar el cordón de energía en el

tomacorriente, encienda la unidad empujando el

interruptor de la posición “O” a la posición “|”. Los

símbolos utilizados en el accionador del interruptor

son los símbolos internacionales de “encen dido y

apagado”. “O” es el símbolo de “APA GADO” y “|”

es el símbolo de “ENCENDIDO”.

22

Selección del filtro correcto

Hay una variedad de filtros disponibles para las

aspiradoras para mojado/seco WORKSHOP®.

Los filtros que usted escoja deben depender de la

tarea que esté realizando. No todos los filtros

disponibles se incluyen con cada modelo, pero es

posible comprarlos según sea necesario a través

de los establecimientos minoristas que vendan

aspiradoras para mojado/seco WORKSHOP

o a través de www.WORKSHOPvacs.com. 

Los filtros disponibles incluyen:

1.

Bolsa de filtro

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

daños a la aspiradora, no haga funcionar el

motor con el flotador en la posición subida.

Debe haber presente un filtro de cartucho y

éste se debe encontrar en la posición correcta

durante todas las operaciones de aspiración,

para evitar las fugas de residuos y posibles

daños al motor de la aspiradora.

!

a.

La bolsa de filtro disponible tiene el número

de catálogo WS01025F.

b.

La bolsa de filtro está diseñada para recoger

residuos secos SOLAMENTE.

c.

Se recomienda enfáticamente retirar la

bolsa de filtro para recoger residuos

mojados. Si los residuos que se estén

recogiendo tienen algo de humedad, la

bolsa absorberá dicha humedad y esto hará

que la bolsa deje se ser funcional.

d.

Si está utilizando esta aspiradora para

recoger polvo fino, como por ejemplo

masilla o harina, no se recomienda usar la

bolsa de filtro suministrada. Para recoger

polvo muy fino, se recomienda usar el filtro

de cartucho de papel plisado de media

altura para polvo fino, número de catálogo

WS12045F.

e.

Consulte la sección “Remoción e instalación

del filtro” para obtener instrucciones sobre

cómo cambiar la bolsa de filtro.

a. Los filtros de cartucho de papel plisado de

media altura disponibles incluyen los

números de catálogo WS11045F (estándar),

y WS12045F (polvo fino)

b.

Cada uno de estos filtros de cartucho de

papel plisado está diseñado para recoger

residuos secos; sin embargo, se puede

recoger una pequeña cantidad de líquido sin

dañar el filtro. Cuando el filtro se mantenga

apropiadamente, las cantidades pequeñas

de líquido no le causarán daños. Cuando

recoja cantidades más grandes de líquido, el

filtro de cartucho de papel plisado se

saturará, es posible que aparezca niebla en

el escape de la aspiradora y puede que el

filtro resulte dañado. Después de utilizar la

aspiradora para recoger pequeñas

cantidades de líquido, se debe secar el filtro

de cartucho de papel plisado para evitar que

se forme moho y que se produzcan daños.

c.

Si está utilizando la aspiradora para recoger

polvo muy fino, será necesario que vacíe el

tambor y limpie el filtro a intervalos más

frecuentes para mantener el máximo

rendimiento de la aspiradora.

d.

Consulte la sección “Remoción e instalación

del filtro” para obtener instrucciones sobre

cómo cambiar el filtro de cartucho de papel

plisado.

2.

Filtros de cartucho de papel plisado de

media altura

SP6881-1 Workshop:SP6439-3_ES.qxd  8/26/13  11:25 AM  Page 22

Содержание WS0500VA0

Страница 1: ...ed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 15 Fran ais page 29 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before us...

Страница 2: ...operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Unplug from outlet w...

Страница 3: ...wet hands Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards be su...

Страница 4: ...iption Qty A Wet Dry Vac 5 Gallon 1 B Locking Hose 1 C Caster 4 D Extension Wands 2 E Utility Nozzle 1 F Filter w Retainer Band 1 G Owner s Manual 1 The filter bag comes preassembled to the power head...

Страница 5: ...on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock Filter o...

Страница 6: ...DRY VAC ASSEMBLY With the power head and lid assembly removed from the drum and the drum upside down on the floor 1 Insert the caster stem into the socket of the drum as shown 4 places 2 Push on the...

Страница 7: ...lammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oi...

Страница 8: ...If debris being picked up has any moisture the bag will absorb the moisture making the bag non functional d If using this vacuum for fine dust pick up such as spackling or flour it it not recommended...

Страница 9: ...wer cord before emptying the drum Emptying the Drum 1 Pull the flexible latches outward on each side of the lid to release from the drum 2 While holding the latches out lift the top assembly up and aw...

Страница 10: ...dirt and debris Handle the Filter Bag carefully when removing to clean or installing a new Filter Bag Do not tear the Filter Bag during removal or installation if your intent is to reuse the Filter Ba...

Страница 11: ...s the Vac so they can be readily available The Vac should be stored indoors WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers a...

Страница 12: ...ockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect neglig...

Страница 13: ...THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMIT...

Страница 14: ...14 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 14...

Страница 15: ...M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 29 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utili...

Страница 16: ...e salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est enchufada Desench fela del tomacorriente cua...

Страница 17: ...de 50 pies o m s Esta aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuesto id nticas Lea las instrucci...

Страница 18: ...medios mojados o secos y tambi n puede utilizarse como soplador Familiar cese con las siguientes caracter sticas del producto y lea todo el manual del usuario para obtener instrucciones sobre la util...

Страница 19: ...ck que sobresale a trav s de la placa del filtro integrada levante las leng etas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el v stago 3 Esta acci n har que el filtro se suelte de la jaula del f...

Страница 20: ...A ASPIRADORA PARA MOJADO SECO ENSAMBLAJE DE LAS RUEDECILLAS Fuera Leng eta de fijaci n flexible Tambor Ensamblaje superior Empuje hacia abajo Tire hacia afuera de la leng eta de fijaci n flexible Cana...

Страница 21: ...s materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo suspendido en el aire Los l quidos i...

Страница 22: ...SOLAMENTE c Se recomienda enf ticamente retirar la bolsa de filtro para recoger residuos mojados Si los residuos que se est n recogiendo tienen algo de humedad la bolsa absorber dicha humedad y esto h...

Страница 23: ...RTENCIA Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en la espalda o ca das no levante la aspiradora si pesa demasiado debido a que contiene l quido o residuos Saque o haga salir una cantidad s...

Страница 24: ...r desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Mantenimiento y almacenamiento del cord n Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora desen...

Страница 25: ...t n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedecillas Si las ruedecillas hacen ruido puede poner una gota de aceite en el eje del rodillo para que hag...

Страница 26: ...ar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limita...

Страница 27: ...O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GA...

Страница 28: ...ESTA P GINA SE HA DEJADO INTENCIONALMENTE EN BLANCO 28 SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 28...

Страница 29: ...881 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser c...

Страница 30: ...de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l...

Страница 31: ...tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine le besoin d un syst me de mise la terre s par Utili...

Страница 32: ...pectez chaque l ment en le comparant la liste incluse dans la bo te en carton T l phonez au 1 888 455 8724 ou envoyez nous un courriel info WORKSHOPvacs com si des pi ces sont manquantes ou endommag e...

Страница 33: ...dans chaque main 2 Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock qui d passe de la plaque de filtre int gr e tirez sur les languettes du filtre et appuyez en m me temps sur le goujon 3 Cette action aura po...

Страница 34: ...ncart ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES Sortie Tambour Patte de fixation flexible Partie sup rieure Appuyer Appuyer Tirer sur la languette de fixation flexible pour la faire sort...

Страница 35: ...ur risqueraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de liquides inflammables ou des endroits o il y a des gaz ou des vapeurs inflamma...

Страница 36: ...t d effectuer un ramassage de d bris humides Si des d bris aspir s contiennent de l humidit le sac absorbera l humidit et le filtre ne pourra alors plus tre utilis d Si vous utilisez cet aspirateur po...

Страница 37: ...r cipient ordures appropri AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure en raison d une mise en marche accidentelle d brancher le cordon lectrique avant de vider le tambour 37 Blowing Port Lockin...

Страница 38: ...r sultats lors du nettoyage apr s l accumulation de poussi re nettoyer le filtre dans un endroit non clos Le nettoyage DOIT tre effectu l ext rieur pas dans des locaux d habitation 1 Le retrait de ce...

Страница 39: ...pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timent Roulettes Si les roulettes sont bruyantes vous pouvez mettre une goutte d huile sur l arbre porte galet pour att nuer le b...

Страница 40: ...nt du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par un...

Страница 41: ...IQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER...

Страница 42: ...42 CETTE PAGE A T LAISS E VIERGE INTENTIONNELLEMENT SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 42...

Страница 43: ...do seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y...

Страница 44: ...REPAIR PARTS 5 U S Gallon 5 U S Gallon Wet Dry Vac Model Number WS0500VA0 www WORKSHOPvacs com 1 9 7 2 3 5 6 4 8 44 SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 44...

Страница 45: ...decilla Roulette 6 WS17809A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multiples 7 WS17808A Extension Wands Tubos de extensi n Baguettes de rallonge 8 WS17820A Locking Hose Maguera de fijaci n T...

Страница 46: ...46 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 46...

Страница 47: ...47 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 47...

Страница 48: ...Part No SP6881 Form No SP6881 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 48...

Отзывы: