background image

10

Electric Pressure Washer 

EN

TECHNICAL DATA

WG607

Rated current             

13 A

Rated pressure         

2000 psi (138  bar)

Rated water flow rate

1.2 gpm

Soap tank capacity

0.5 Gal (1.9 L)

Power cord length

35 ft (10.5 m)

Machinery weight

41.2 lbs (18.7 kg)

Max water temperature 

 104 °F (40°C)

Maximum inlet pressure

80 psi (0.55 MPa)

Protection class

I

ACCESSORIES

WG607

Nozzle (25° / 40° / soap )

3

Turbo Nozzle

1

25ft Hose

1

Declogging needle

1

We recommend that you purchase your accessories listed 

in the above list from the same store that sold you the tool. 

Refer to the accessory packaging for further details. Store 

personnel can assist you and offer advice.

OPERATING INSTRUCTIONS

  

 NOTE: 

Before using the tool, read the instruction  

                    book carefully.

INTENDED USE  

The electric high pressure washer is intended for residen-

tial cleaning projects-from porch to patio, driveways and 

decks, boats, pavers, bricks, BBQs and more.

ASSEMBLY & OPERATION

ACTION

FIGURE

ASSEMBLY

Cart Handle assembly

NOTE: when you hear “click ”,it 

means that the handle has been  as-

sembled successfully.

See Fig. A

Attaching the lance

NOTE: Hold the lance with one hand 

and rotate the clamping lever until it 

is tightened.

See Fig. B

Screwing & Unscrewing the high pres-

sure hose

NOTE: 

Make sure the hose is tightly 

connected.

NOTE:

 For convenience of unscrewing 

the hose, please pull the trigger to drain 

water from wand when operation is 

completed and on/off switch is in “O” 

position.

See Fig. C1, 

C2, C3, C4

Attaching the garden hose

Connect one end of the home garden 

hose (not supplied) to the connector 

and another end to waterspout.

See Fig. D

OPERATION

Extension cord

It is not recommended to use the 

extension cord. If necessary, ensure 

the plug and extension cord con-

nection is on an elevated surface 

that does not contact the water 

area.

See Fig. E

GFCI plug test 

Press “test”, the light will be out.

Press “reset”, the power regains and the 

light will illuminate.

NOTE: To keep good operation of 

GFCI, please implement it once a 

month.

See Fig. F

Start/stop

Turn on the water supply tap. Connect 

the washer to the power supply and 

turn the on/off switch to “I ” position. 

Then press trigger.

NOTE:

 

Before pressing trigger, push 

the lock-out down into the trigger. 

WARNING: Do not start the 

machine without connecting 

and turning on the water supply 

because it may cause damage to 

high pressure seals and reduce the 

service life of pump.

See Fig. G1, 

G2

Содержание WG607

Страница 1: ...Electric Pressure Washer EN Laveuse à pression électrique F Lavadora a presión eléctrica ES P08 P13 P18 WG607 ...

Страница 2: ...8 13 14 12 2 3 4 5 6 7 9 1 11 10 18 17 19 15 16 ...

Страница 3: ...2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 C1 B A D C3 C2 C4 ...

Страница 4: ...20 21 2 1 2 1 F E D D G2 G1 H1 ...

Страница 5: ...J I H2 D K2 K1 K3 1 2 3 ...

Страница 6: ...L3 L2 L1 D M2 M1 N 1 1 2 2 22 ...

Страница 7: ...O P2 P1 ...

Страница 8: ...t must be grounded If it should malfunc tion or break down grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This product is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a ground pin The plug must be plugged into an appropri ate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances ...

Страница 9: ...eaners shall not be used by children or untrained personnel 8 To ensure appliance safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the manufacturer 9 WARNING High pressure hoses fittings and couplings are important for the safety of the appliance Use only hoses fittings and couplings recommended by the manufacturer 10 Do not use the appliance if a supply cord or important ...

Страница 10: ... lance with one hand and rotate the clamping lever until it is tightened See Fig B Screwing Unscrewing the high pres sure hose NOTE Make sure the hose is tightly connected NOTE For convenience of unscrewing the hose please pull the trigger to drain water from wand when operation is completed and on off switch is in O position See Fig C1 C2 C3 C4 Attaching the garden hose Connect one end of the hom...

Страница 11: ...coil hose from the hose reel before use See Fig L1 L2 L3 Using the power cord holder To wind or unwind the power cord pull out the power cord holders and then turn outwards or inwards See Fig M1 M2 MAINTENANCE Remove plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance Inspect the product for damaged or worn parts before each use Do not operate it if you find damaged or...

Страница 12: ...ure water to flow for a while and install the nozzle back Water inlet adapter is clogged or dirty Remove the adapter rinse it with water and put is back The pressure of the pump is not adequate Water supply is Insufficient Open water source completely Water supply is restricted Check If the water hose kinks or leaks Diameter of garden hose is too small Replace with right garden hose Leak or kink i...

Страница 13: ...ne protection oculaire appropriée telle que des lunettes de sécurité ou un écran facial lors de la pulvérisation Les lunettes de sécurité ne fournissent pas une protection complète CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être connecté à la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise à la terre four nit un chemin de moindre résistance pour le courant é...

Страница 14: ... jet ne doit pas être dirigé vers des personnes des équipements électriques sous tension ou l appareil lui même 5 Ne dirigez pas le jet contre vous même ou contre d autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures 6 Déconnecter l alimentation électrique avant d effectuer l entretien 7 Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé...

Страница 15: ...surez vous de lire attentivement le manuel d utilisation UTILISATION CONFORME Le nettoyeur haute pression électrique est destiné aux projets de nettoyage résidentiel du porche au patio aux entrées et terrasses aux bateaux aux pavés aux briques aux barbecues et plus encore ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ACTION SCHÉMA ASSEMBLAGE Ensemble de poignée de chariot REMARQUE lorsque vous entendez clic cela sign...

Страница 16: ...e à nettoyer et se rapprocher lentement de la surface jusqu à ce que l intensité de nettoyage soit atteinte Si la buse est trop proche le jet peut endommager la surface AVERTISSEMENT Ne connectez pas la machine à des sources d eau sales rouillées boueuses ou corrosives Y compris les liquides de nettoyage des vitres les aliments végétaux ou les engrais etc Voir Fig J Ajouter et utiliser un détergen...

Страница 17: ... cordon d alimentation la prise est défectueuse Vérifier ou remplacer la prise la prise murale les fusibles Le disjoncteur de fuite à la terre est déclenché Appuyer sur le bouton Reset Réinitialisation se trouvant sur lafiche à disjoncteur de fuite à la terre La pression de la machine n est pas constante Pompe défectueuse Contacter un centre de réparations agréé Air dans la conduite Retirez la bus...

Страница 18: ...NES INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato debe ser puesto a tierra Si funciona mal o se estropea la toma a tierra ofrece una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de una descarga eléctrica Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor con toma a tierra para el equipo y un enchufe con toma a tierra El enchufe se debe insertar en una cl...

Страница 19: ...d eléctrica antes de realizar el mantenimiento por el usuario 7 Los niños o personal sin adiestramiento no deben usar los limpiadores a alta presión 8 Para asegurar la seguridad del aparato use solamente piezas de repuesto originales del fabricante o aproba das por este 9 ADVERTENCIA Las mangueras accesorios y conexiones de alta presión son importantes para la seguridad del aparato Use solamente m...

Страница 20: ...TO ACCIÓN FIGURE ENSAMBLE Ensamblaje de manija del carro NOTA cuando escuche clic significa que el asa se ha ensamblado correctamente Vea la Fig A Colocar la lanceta NOTA Sujete la lanza con una mano y gire la palanca de sujeción hasta que esté apretada Vea la Fig B Enroscar y desenroscar la manguera de alta presión NOTA Asegúrese de que la manguera está conectada firmemente NOTA Por conveniencia ...

Страница 21: ...K3 Uso del riel de la manguera NOTA tire de la manija del carrete de la manguera y desenrolle la manguera del carrete antes de usarla Vea la Fig L1 L2 L3 Uso del soporte del cable de alimen tación Para enrollar o desenrollar el cable de alimentación extraiga los soportes del cable de alimentación y gírelo hacia afuera o hacia adentro Vea la Fig M1 M2 MANTENIMIENTO Retire el enchufe de la toma de c...

Страница 22: ...máquina por un tiempo e instale la boquilla nuevamente El filtro de entrada de agua está tapado o sucio Retire el adaptador enjuáguelo con agua y vuelva a colocarlo La presión de la bomba no es adecuada No hay suficiente agua en la entrada Abra el suministro de agua a toda su capacidad Está restringido el suministro de agua Verifique si la manguera de agua se dobla o gotea Está demasiado pequeño e...

Страница 23: ......

Страница 24: ...www worx com Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados AR01574200 ...

Отзывы: