background image

IC 4 PRO

IC 6 PRO

Design and specifications are subject to change without notice. 

 

Estos altavoces de techo y pared están diseñados para reproducir de manera adecuada la música reproducida, incluyendo l
a actual demanda de música digital. Los altavoces de pared están diseñados de tal manera que el espacio trasero se convierte 
en la caja de resonancia del altavoz. Estos altavoces no necesitan una gran profundidad de pared para ser colocados. 
Las rejillas y bordes están pintadas en blanco para integrarlo en la decoración. Este formato compacto y discreto es ideal 
para multitud de aplicaciones donde el altavoz tradicional no pueda ser colocado y para ambientar habitaciones, salas u 
oficinas. Tambien pueden ser usados para realzar  los sistemas de sonorización.

Colocación del altavoz

Una vez instalado el altavoz, no es fácil moverlo o recolocarlo. Tómese su tiempo para elegir cuidadosamente el lugar de 
instalación. Cada habitación es única, así que decida la mejor ubicación al resultado que desea conseguir. Al contrario que 
los altavoces tradicionales, estos altavoces de pared no pueden ser colocados en ángulo o aprovechar su rebote en esquinas 
etc. Como norma general, estos altavoces deben ser colocados cerca o a nivel del oido y al menos a una distancia de un 
tercio desde la esquina al centro de la habitación.

Deje, al menos, 1.5” de separación entre el corte y elementos como vigas u otros sistemas de techo o pared para poder trabajar 
con facilidad a la hora de instalar. Se requiere asimismo una profundidad de al menos 175 mm. La localización del altavoz y 
elementos asociados, no debe entrar en conflicto con sistemas de cables o tuberías ya existentes. 

Conectando los cables

Los terminales se conectan a un cable de altavoz de 16 gauge, el cual debe ser usado para conexiones largas (Mayores de 
15 m), para conexiones menores los cable 18 o 20 gauge son adecuados. Deje al menos unos 60 cm. de cable para facilitar 
el instalación y posicionar el altavoz. No use grapas o clavos para sujetar el cable de altavoz. Usar estos elementos metálicos 
podría cortocircuitar los cables y afectar al rendimiento del altavoz, dañando incluso los amplificadores. Obtendrá un mejor 
rendimiento con un sonido libre de zumbidos y ruidos si aleja los cables de altavoz de los cables eléctricos.
Cuando conecte el altavoz es importante respetar la polaridad. Para ello asegúrese que el cable marcado como “top” se 
conecta al “+” o cable rojo del amplificador. De igual manera el cable “C” negro o negativo, debe conectarse al  terminal “-”
, masa o negro del amplificador.

Montando el altavoz

Ahora debe realizar el corte en la pared o techo con la plantilla adjunta y con la herramienta adecuada y tomándose su tiempo.
 Corte con cuidado por la linea de puntos marcada como “CUT HERE FOR MOUNTING TEMPLATE” (Nota: el aro interno 
puede ser usado para para proteger el altavoz en caso de necesitar pintar el marco). Ahora posicione la plantilla en el lugar 
elegido para el montaje. Dibuje el circulo resultante. Haga el corte por esta línea. Puede utilizar un cuchillo, o cualquier tipo 
de cortante. Trate de realizar un corte limpio. En este punto, con el hueco realizado, coloque los cables hasta la posición, 
dejando al menos unos 40 cm de cable libre.

Retire la rejilla del marco presionando desde la parte trasera del altavoz. Retire la pieza fina de espuma bajo la rejilla, la cual 
se usa para proteger el altavoz durante el transporte. 

Conecte los cables al altavoz. Con la rejilla quitada, inserte el altavoz en el agujero. Use un destornillador para apretar los 
tornillos lentamente. El sistema de fijación y el marco, se insertarán alrededor del agujero hecho, manteniendo el altavoz 
en su sitio. No fuerce su fijación.

Instalando la Rejilla

La rejilla de metal, así como el marco pueden pintarse para integrarlo en la decoración de la sala. Si elije pintarlo, hágalo, antes 
de colocar la rejilla al altavoz. La rejilla se fija con un sistema de fricción con lo cual es dificil de retirar una vez instalado el 
altavoz. Si la rejilla pierde adherencia al altavoz o se desprende, es mejor utilizar un poco de masilla en el interior antes de 
fijar la rejilla. La masilla actúa como un adhesivo entre la rejilla y el marco.

Specifications 

 

Frequency Response. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Hz to 20 kHz 

 Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 8 ohms (30 W)

 Sensitivity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . 88 dB  

Woofer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4" polypropylene cone with rubber surround  

Tweeter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.75" center mounted 

Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 mm

    diameter x 114 mm depth  

Specifications 

 

Frequency Response. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz to 20 kHz  

 Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ohms (60 W)

 Sensitivity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . 88 dB  

Woofer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5" polypropylene cone with rubber surround  

Tweeter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3/4

" center mounted 

IC 4/6 PRO Altavoces de Techo

 

IC 4/6 PRO               User Manual/Manual de uso      Page 2

IC 4/6 PRO               User Manual/Manual de uso      Página 3

Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 mm

    diameter x 171 mm depth  

Posiciones del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . .70 V(8W, 4W, 2W, 1W, 0.5W)

100 V(8W, 4W, 2W, 1W)

Posiciones del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . .70 V(50W, 30W, 15W, 5W, 3W)

100 V(50W, 30W, 15W, 5W)

Power Output selector

Отзывы: