Work Men 5411074186029 Скачать руководство пользователя страница 19

 

19

DE  SCHLAGBOHRMASCHINE

 

 

EINSATZBEREICH

 

Das Gerät ist für das Schrauben oder Bohren von 
Holz, Metall, Kunststoffen oder Mauerwerk 
vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den 
professionellen Einsatz geeignet.  
 

 

WARNHINWEIS!  

Lesen Sie diese 

Betriebsanleitung aufmerksam 

vor dem Gebrauch dieser 

Maschine durch, um Ihre eigenen 

Sicherheit zu garantieren. Das 

Gerät ist nicht für den 

professionellen Einsatz geeignet.

 

 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR 

ELEKTROWERKZEUGE

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der 
Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
einen Stromschlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle 
Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren 
Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen 
verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich 
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit 
Netzkabel) und auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 
 

Arbeitsplatz 



Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder dunkle 
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. 



Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, wie zum Beispiel 
mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder bei 
Staubentwicklung. 
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub 
oder die Dämpfe entzünden können. 



Halten Sie Kinder und andere Personen 

während der Benutzung des Elektrowerkzeugs 
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über 
das Gerät verlieren. 
 

 Elektrische Sicherheit

 

_ Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in 
die Steckdose passen. Der Stecker darf in 
keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie 
keine Adapterstecker gemeinsam mit 
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte 
Stecker und passende Steckdosen verringern das 
Risiko eines elektrischen Schlags. 
_ Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes 
Risiko durch elektrischen Schlag, 
wenn Ihr Körper geerdet ist. 
_ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in 
ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines 
elektrischen Schlags. 
_ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 
Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte 
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 
Schlags. 
_ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 
arbeiten, verwenden Sie nur 
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich 
geeignet sind. Die Anwendung eines für den 
Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlags. 
_ Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, 
verwenden Sie einen  Fehlerstromschutzschalter.  
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 
vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags. 

 

Sicherheit von Personen 

_ Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was 
Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie 
kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde 
sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der 
Unachtsamkeit beim Gebrauch des 
Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen 
führen. 
_ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille. Das Tragen 
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, 
rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert 
das Verletzungsrisiko. 
_ Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an 
die Stromversorgung anschließen. 
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den 
Finger am Schalter haben oder das 
Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung 
anschließen, kann dies zu Unfällen führen. 
_ Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 
Schraubenschlüssel, bevor Sie das 
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder 
Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil 
befindet, kann zu Verletzungen führen. 
_ Hetzen Sie nicht. Sicheren Stand und halten Sie 
jederzeit das Gleichgewicht.

Dies ermöglicht eine 

bessere Kontrolle über das Werkzeug in 
unerwarteten Situationen. 

_ Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 
weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich 
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, 
Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden. 
_ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen 
montiert werden können, vergewissern Sie sich, 
dass diese angeschlossen sind und richtig 
verwendet werden. Die Verwendung einer 
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub 
verringern. 

Содержание 5411074186029

Страница 1: ...ER DRILL ORIGINAL INSTRUCTIONS DE SCHLAGBOHRMASCHINE BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG IT TRAPANO A PERCUSSIONE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S25 M06 Y17 Sous r serve de modifications Technisch...

Страница 2: ...2 5 6 7 8 9 4 3 2 1...

Страница 3: ...un embout de vissage Plaatsen en verwijderen van een boor of Schroefbit Positioning and removing a drill or screw bit Einsetzen und Entfernen eines Bohrers oder einer Schrauberklinge Installazione e r...

Страница 4: ...4 Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bijde machine Accessories supplied withthe Zubeh r mit dem Ger t enthalten Accessori inclusi con la macchina...

Страница 5: ...l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi ces mobiles de l appareil Des c bles se...

Страница 6: ...es peut aboutir des situations dangereuses Entretien Ne faites r parer votre outil lectrique que par du personnel qualifi au moyen de pi ces de rechange d origine uniquement de mani re pr server la s...

Страница 7: ...Serrez le mandrin en tournant le collet de serrage 7 tout en maintenant la partiearri re du mandrin d une main n Pour retirer le foret ou l embout devissage proc dez dans l ordre inverse Avant de met...

Страница 8: ...ntez les porte balais _ Apr s le montage des nouveaux balais bloc de charbon laissez tourner l outil vide pendant 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECH...

Страница 9: ...estions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une po...

Страница 10: ...t te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war gera...

Страница 11: ...bruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele res...

Страница 12: ...er metde andere hand vast n Om de boor of het schroefbit teverwijderen gaat u in omgekeerdevolgorde te werk Neem voor het plaatsen of verwijderen van een boor altijd de netstekker uit het stopcontact...

Страница 13: ...mm 13 Gewicht kg 1 63 toepassing zijnde standaard LPA Geluidsdrukniveau 92 dB A K 3 dB A LWA Geluidsprestatieniveau 103 dB A K 3 dB A AANDACHT Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsniveau 85dB A...

Страница 14: ...mperatuur Vermijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om...

Страница 15: ...ert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention w...

Страница 16: ...d electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock Switch off the power tool immediately when the tool insertjams...

Страница 17: ...n To switch off the machine release the on off switch 1 n To switch the machine to continuous mode keep the on off switch 1 pressed and at the same time press the lock on button 3 Subsequently releas...

Страница 18: ...t be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard After sales Service and Application...

Страница 19: ...das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im F...

Страница 20: ...n f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Wartung _ Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen rep...

Страница 21: ...den Netzstecker Montieren des Zusatzhandgriffs Der Zusatzhandgriff bietet zus tzliche und wirkungsvolle Kontrolle Hilfe und F hrung beim Bohren oder Schrauben nLockern Sie den Zusatzhandgriff 9 n Sch...

Страница 22: ...A 92dB A K 3dB A Schallleistungspegel LWA 103dB A K 3dB A WARNHINWEIS Weil der Schalldruck 85 dB A bersteigen kann muss ein spezieller Ohrenschutz getragen werden GewichteterEffektivwertBeschleunigung...

Страница 23: ...en aufstellen _ Die Maschine nicht in S cke bzw Planen aus Nylon oder Kunststoff einschlagen weil sich dort Feuchtigkeit ausbilden kann GARANTIE Siehe die beiliegenden Garantiebestimmungen UMWELT Werf...

Страница 24: ...o diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residu...

Страница 25: ...TTRICI Usare la protezione acustica impiegando trapani battenti L effetto del rumore pu causare la perdita dell udito Utilizzare le impugnature supplementari se fornite insiemeall elettroutensile La p...

Страница 26: ...ura laterale n Regolare il fermo sulla profondit di perforazione desiderata n Serrare l impugnatura con fermezza Selezione della modalit operativa Prima dell utilizzo selezionare la modalit operativa...

Страница 27: ...medio ponderato di accelerazione misurati in conformit allo standard applicabile 25 987 m s K 1 5 m s Indicazione del fatto che il valore totale delle vibrazioni dichiarato stato misurato conformement...

Страница 28: ...erlo dall esposizione diretta alla luce del sole Se possibile conservarlo in un luogobuio _ Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidit GARANZIA Fare riferimento al documento alle...

Страница 29: ...29 Proc dure pour changer le charbon Procedure voorde koolborstelte wijzigen Procedureto change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura percambiare laspazzola di carbone...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...gique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines Hammer drill WMPP710K52 have been designed in compliance with the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010...

Страница 32: ...junio 2017 Mr Joostens Pierre Director WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declara o CE de conformidade WORK MEN declara que as m quinas Berbequim de percuss o WMPP710K52 foram...

Страница 33: ...32 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina Fabricado en Chi...

Отзывы: