manualshive.com logo in svg
background image

11

DE

Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. 
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz 
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest 
wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Ein-
satzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der 
Arbeitsabläufe.

3.0 Vorbereiten der Maschine

3.1 Staubabsaugung

►  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich,    
 

einigen Holzarten, Mineralien und Metall können    

 

gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen  

 

der Stäube können allergische Reaktionen und/oder  

 

Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der  

 

Nähe befi ndlicher Personen hervorrufen. 

 

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub   

 

gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung  

 

mit Zusatzstoff en zur Holzbehandlung 

 

(Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material  

 

darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. 

–  Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung. 
–  Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. 
–  Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter- 
 

klasse P2 zu tragen. 

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu 
bearbeitenden Materialien. 

Der Staubsauger muss zum Absaugen von Steinstaub zu-
gelassen sein. WOLFF emfi ehlt den: 

Nass- und Trockensauger 
STARVAC MI55 #60800

Stecken Sie den den Adapter (12) auf den Staubab-
saugstutzen (15) der Maschine. Nun können Sie den 
Staubsaugerschlauch anschließen.

3.2 Trennscheib  Aus-/Einbauen Bild C

Bei nachlassender Schnittqualität muß dieTrennscheibe  
gewechselt werden.

Vor dem Blattwechsel Akku von der Maschine 
abziehen! Unbeabsichtigtes Einschalten der Maschine
kann zu Verletzungen, z.B. der Hände führen.

Achten Sie vor dem Einbau des Blattes darauf, daß der 
Spannfl ansch und die Trennscheibe sauber sind. 
Schmutz kann zu verstärkten Vibrationen und unrundem 
Lauf führen.

Beim Wechsel der Trennscheibe Schutzhandschuhe tra-
gen um sich vor Schnitten an der Sägefl äche zu schüt zen.

► 

Diamant-Trennscheiben werden beim Arbeiten

 

sehr heiß, fassen Sie diese nicht an, bevor sie abge 

 

kühlt sind.

 

- Spindelarrettierung (11) drücken.

 

- Spannmutter (10) mit Zweilochschlüssel SW17 lösen. 

 

  (Gegenuhrzeiger!)

 

- Schneidblatt entfernen und Spannmutter reinigen.

►  Ersatz nur mit Original-Schneidblättern:
 

#068602 Diamantschneidblatt

 

- Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

 

- Beim Einsetzen des Schneidblattes auf die Drehrich 

 

   tung achten.

►  Achten Sie darauf, daß die Diamant-Trennscheibe
 

mit der Spannmutter (10) zentriert wird. 

4.0 Betrieb

4.1 Bedienungshinweise

►  

Einschalten Bild B

 

Schalterwippe nach vorn schieben

 

und festhalten. Zum Ausschalten Schalterwippe

 

loslassen ohne einrasten (Kurzzeitbetrieb).

 

Schalterwippe nach vorn schieben (1)

 

und durch Druck auf vorderes Ende

 

einrasten (2) (Dauerbetrieb).

►  

Ausschalten Bild B

 

Durch Drücken des Schalters am hinteren Ende    

 

(1) wird der Schalter entriegelt. Die Maschine  

 

 

schaltet aus. 

4.2 Tiefeneinstellung Schnitttiefe Bild D

 
 

Die Tiefe kann von 0 bis 35 mm eingestellt werden.

►  Flügelmutter ( 8 ) des Tiefenanschlags lösen.

►  Gewünschte Tiefe durch Verschieben des Tiefenan- 
 

schlags ( 9 ) einstellen und Flügelmutter ( 8 )  

 

 

wieder festziehen.

►  Vor Beginn der Arbeiten die Tiefeneinstellung an    
 

einem Probestück kontrollieren.

►  Überprüfen Sie die Schneidblätter vor dem Gebrauch.  
 

Sie müssen einwandfrei montiert sein und sich frei  

 

drehen können. Führen Sie einen Probelauf von min 

 

destens 1 Minute ohne  Belastung durch. Verwenden  

 

Sie keine beschädigten, unrunden oder vibrierenden  

 

Schneidblätter. Beschädigte Sägeblätter zerbersten und  

 

können Verletzungen verursachen. 

Содержание EF 135

Страница 1: ...eider EF 135 18V 230V Set EU 012849 Akku Estrichfugenschneider EF 135 18V 230V Set CH 012853 Akku Screed grooving machine EF135 18V 230V Set UK 012850 Akku Screed grooving machine EF 135 18V 115V Set...

Страница 2: ...2 DE A...

Страница 3: ...3 B DE 1 3 2 D D C...

Страница 4: ...DE 4 G H F I...

Страница 5: ...genden Symbo len gekennzeichnet Wichtige Hinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Anleitung Hinweise lesen Sonderm ll DE 1 0 Produktbeschreibung Wichtige Bestandt...

Страница 6: ...cherheitshinweisen verwendete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elekt rowerkzeuge ohne Netzkabel 2 1 1 Arbeitsplatzsicherheit...

Страница 7: ...ausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Geh r schutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrie...

Страница 8: ...dingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu ge f hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Gri e und Gri chen trock...

Страница 9: ...ierstelle Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende B den oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen el...

Страница 10: ...gelassen sein Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Ge f hrdungen durch Staub Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden H nden und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Das El...

Страница 11: ...des Blattes darauf da der Spann ansch und die Trennscheibe sauber sind Schmutz kann zu verst rkten Vibrationen und unrundem Lauf f hren Beim Wechsel der Trennscheibe Schutzhandschuhe tra gen um sich v...

Страница 12: ...n Akku bis zum vollst ndigen Einrasten in das Elektrowerkzeug eindr cken Zum Entnehmen die Entriegelungstasten dr cken 1 und Akku herausziehen 2 4 4 Ladezustand des Akkus Bild H Durch Dr cken der Tast...

Страница 13: ...mmer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 1 Ersatzteile Ersatzteile sind im Internet auf http webcatalog wol tools com zu nden 6 0 St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung 7 0 E...

Страница 14: ...die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wol Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zub...

Страница 15: ...portant instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important instructions Warning of general danger Wear safety glasses Wear...

Страница 16: ...er for suction cup 1 hearing protection 1 safety goggles 1 diamond saw blade 1 transport case 1 instruction manual 2 0 Safety Warnings 2 1 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings a...

Страница 17: ...ntrol of the power tool in unex pected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or je wellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long ha...

Страница 18: ...ndle of your power tool turn unevenly vibrate very strongly and can lead to loss of control f Do not use damaged insertion tools Check for chip ping and cracks before each use If the power tool or the...

Страница 19: ...protective hood is able to move freely and does not touch the saw blade or other parts in all cutting angles and depths b Check the condition and function of the spring for the protective hood Have t...

Страница 20: ...preliminary assessment of expo sure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for di erent applications with di erent acces so rie...

Страница 21: ...Charged battery until fully charged Push the catch into the power tool To remove the unlocking buttons Press 1 and pull out the battery 2 CAUTION When not in use disconnect the contacts of the battery...

Страница 22: ...mber speci ed on the type plate of the machine 5 1 Spare parts Spare parts are available on the Internet http webcatalog wol tools com can be found 6 0 Troubleshooting Fault Possible cause Remedy EN T...

Страница 23: ...and the working materials required For this we recommend an autho rised Wol service shop In the event that parts are deliberately replaced ac cessories are deliberately added or other technical change...

Страница 24: ...protection Porter une protection auditive Lire le mode d emploi les consignes D chets sp ciaux Traduction du mode d emploi original Attention Attention 1 0 Description du produit Composants important...

Страница 25: ...s consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des consignes et des instructions peut donner provoquer un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver toutes les...

Страница 26: ...s s en fonction des conditions r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de bran cher l outil au secteur et ou a...

Страница 27: ...5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur quali utilisant uniquement des pi ces de rechange d ori gine Cela assure le maintien de l outil dans un tat de s curit 2 2 Inst...

Страница 28: ...chants ou lorsqu il rebondit Cela entra ne une perte de contr le ou des pots de vin e N utilisez pas de cha ne ou de lame de scie dent e Ces outils provoquent souvent un rebondissement ou une perte de...

Страница 29: ...urant au cas o le c ble serait en dommag lors du travail Un c ble endommag augmente le risque d un choc lectrique 2 6 Informations concernant les bruits vibrations Le niveau sonore A de l appareil cor...

Страница 30: ...de tron onnage sont propres La salet peut entra ner une augmentation des vibrations et un fonctionnement irr gulier Portez des gants de protection lorsque vous changez le disque de coupe a n de vous p...

Страница 31: ...tement refroidies ATTENTION NOTE 4 5 Insertion changement de la pile Figure F G Batterie charg e jusqu ce qu elle soit compl tement charg e Poussez le loquet dans l outil lectrique Pour supprimer les...

Страница 32: ...on e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage WOLFF Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chi res...

Страница 33: ...aire nous vous recommandons les ateliers de service Wol Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d in staller des accessoires ou d e ectuer d autres modi cations techniques il est conseill ava...

Страница 34: ...34 Notiz Note Remarque...

Страница 35: ...35 Notiz Note Remarque...

Страница 36: ...74360 Ilsfeld Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 44 E Mail tools uzin utz com Web www wol tools com Gesch ftsf hrer J rgen Rehmann Julian Utz UST IdNr DE 814 278 188 Handelsregisternummer Regi...

Отзывы: