background image

08/2006

Elektrischer Streifenschneider LS 65 (230 V), Artikel-Nr. 016148

Fugenfräse FRÄSMASTER

Pour échanger les charbons, la carcasse du moteur ne
peut  être  ouverte  que  par  un  atelier  de  dépannage.  Il
faut  avoir  des  connaissances  spéciales  pour  procéder
au montage.

3.1 Introduction

Les  instructions  de  service  vous  aideront  à  mieux  connaître
votre  Coupe-bandes  LS  65  et  à  l’utiliser  de  manière  optimale.
Vous trouverez de précieuses informations qui vous permettront
de reconnaître à temps les dangers et de les éviter.

Ainsi, vous contribuerez non seulement à protéger votre propre
sécurité,  mais  vous  réduirez  aussi  les  frais  de  réparation  et 
augmenterez la durée de vie de votre machine.

Ce mode d’emploi devra être lu et compris par toute personne
qui utilisera cette machine, service de maintenance y compris.

3.2 Risques en manipulant la machine

La Coupe-bandes est construite selon l'état actuel de la techni-
que et les normes techniques légales. Cependant, sa utilisation
peut provoquer des risques de blessure et même de mort.

Remédiez  immédiatement  aux  défauts  qui  peuvent  porter 
préjudice à votre sécurité.

3.3 Utilisation conforme à la fonction prévue

La Coupe-bandes est conçu exclusivement pour faire des plinthes
ou des frises en Lino et PVC. Une utilisation différente ou allant
au-delà est considérée comme non conforme à la fonction prévue et
Wolff ne se porte pas garante des dommages qui en résulte-raient.

3.4 Pièces d’origine et sécurité

Les  pièces  d'origine  et  les  accessoires  sont  conçus  spéciale-
ment pour la Coupe-bandes. Nous attirons votre attention sur le
fait qu'on ne doit pas utiliser d'autres pièces. Ceci peut nuire au
bon fonctionnement de la machine. Cela est d'autant plus valable
pour la lame de la machine.

Wolff  exclute  toute  responsabilité  pour  les  dommages  causés
par l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine.

4.0 Entretien et maintenance

La  machine  à  couper  des  bandes  ne  demande  pratiquement
pas d'entretien. Le graissage des roulements  et de l'engrenage
suffira pour toute la durée de vie de la machine.

Il est recommandé de dégager en soufflant avec de l'air comprimé
les orifices d'entrée et de sortie de l'air, lorsque la machine est
à l'arrêt et lorsqu'elle est en marche. 
Les orifices pourraient s'encrasser et obstruer la machine. Ceci
peut provoquer une surcharge de la machine.

Les charbons spéciaux s'usent à une longueur résiduelle d'environ
6 mm. Ensuite, le courant est coupé et la machine s'arrête auto-
matiquement.

Par conséquent, la machine ne doit être utilisée

que pour l'emploi auquel elle est destinée

que  dans  un  état  parfait  à  l'égard  des  techniques
de sécurité.

Les points suivants font également partie de l'utilisation
conforme à la fonction prévue:

l'observation de toutes les consignes des instructions
de service et

le respect des opérations d'inspection et d'entretien.

11

Содержание 016148

Страница 1: ...230 V Item No 016148 Mode d emploi Fran ais Coupe bandes lectrique LS 65 230 V Article No 016148 Art Nr 036779 230 V ab Masch Nr 1603 06 120 V Ab Masch Nr 000 07 WOLFF Eine Marke der Uzin Utz Gruppe U...

Страница 2: ...her Streifenschneider LS 65 230 V Artikel Nr 016148 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten Seite 3 Sicherheit Seite 3 Sicherheitshinweise Seite 3 Wartung und P...

Страница 3: ...immungen der Richtlinien 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EG 05 Dipl Ing FH Dieter Hammel Konstruktionsleitung i V Uzin Utz Tools D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 3 0 Sicherheitshinweise Bei allen Arbeiten an d...

Страница 4: ...nicht bestimmungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet Wolff nicht 3 4 Originalteile und Sicherheit Originalteile und Zubeh r sind speziell f r den LS 65 konzipiert Wir machen ausdr cklich darau...

Страница 5: ...sbauen des S geblattes Vier Schrauben 4 mit Innensechskantschl ssel l sen Deckel abnehmen Spindelarrettierung 3 dr cken und die Spannmutter 5 mit Zweilochschl ssel l sen S geblatt entfernen 6 2 Einbau...

Страница 6: ...ual English Electrical stripe cutter LS 65 230 V Item No 016148 Read before use and keep safe Contents Technical data Page 7 Safety Page 7 Safety Instructions Page 7 Maintenance Page 8 Use Page 8 Repl...

Страница 7: ...s and ear protection Please use them for your own safety The machine may only be operated with dust bag or with dust collection by vacuum cleaner 3 1 Introduction This operating manual helps you to be...

Страница 8: ...the machine is switched off adjust fence 1 to required stripe width lock fence with thumb screw 2 put machine on the material and switch it on pull machine constantly along the material 6 0 Replaceme...

Страница 9: ...30 V Article No 016148 A lire imp rativement avant la mise en service et conserver Contenu Caract ristiques techniques Page 10 S curit Page 10 Consignes de s curit Page 10 Entretien et maintenance Pag...

Страница 10: ...105 mm Epaisseur 1 3 mm Nombre de dents 30 2 0 Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards of standardization doc...

Страница 11: ...n conforme la fonction pr vue et Wolff ne se porte pas garante des dommages qui en r sulte raient 3 4 Pi ces d origine et s curit Les pi ces d origine et les accessoires sont con us sp ciale ment pour...

Страница 12: ...les quatre vis 4 l aide de la cl six pans creux Enlever le couvercle Appuyer sur l arr t de la broche 3 et desserrer l crou tendeur 5 avec la cl deux trous Enlever la lame 6 2 Montage de la lame de s...

Страница 13: ...be Cyl screw Vis cylindrique 17 10 016961 Schnorrscheibe Washer Disque Schnorr 18 6 018284 Zylinderschraube Cyl screw Vis cylindrique 19 2 017727 Senkschraube Counter sunk screw Vis t te conique 20 2...

Страница 14: ...08 2006 Elektrischer Streifenschneider LS 65 230 V Artikel Nr 016148Fugenfr se FR SMASTER 14 Motor Elektrischer Streifenschneider LS 65...

Страница 15: ...rt Bevel gear Quille de roulette 14 1 041141 Distanzring Distance ring Bague d cartement 15 1 019454 O Ring O ring Torique d tanch it 16 1 018757 Distanzring Distance ring Bague d cartement 17 1 04114...

Страница 16: ...Uzin Utz Tools D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 44 E Mail tools uzin utz com Internet www wolff tools com WOLFF Eine Marke der Uzin Utz Gruppe l...

Отзывы: