Wolfe 75895 Скачать руководство пользователя страница 27

27

Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de

FR

  supports de tous types (grande efficacité).

  Spécialement adapté pour l‘élimination des envers  

  non-tissés. (uniquement sur surfaces dures)

3.4  Régulation de niveau/Régler le châssis (E)

►  La machine doit être placée à l'horizontale en cas  

  de segments de ponçage/fraisage en position.

 

Le châssis (7) peut à cet effet être réajusté dans les  

  trous longitudinaux de la régulation de niveau (6). 

 

  Si les segments de ponçage sont usés, la machine  

  peut également être réajustée avec la régulation de  

  niveau (6) et remise à l'horizontale.

 

  Vous pouvez contrôler la position avec le niveau à  

  bulle sur la tête de moteur.

3.5 Dispositif d’aspiration de la poussière

► 

Les poussières de matériaux tels que peintures    

  contenant du plomb, certains bois, minéraux ou    

  métaux ,peuvent nuire à la santé. Toucher ou aspirer  

  les poussières peut entraîner des réactions allergiques  

  et/ou des maladies respiratoires chez l’utilisateur ou 

  les personnes se trouvant à proximité.

  Certaines poussières telles que les poussières de   

  chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes,  

  surtout en connexion avec des additifs pour le traite- 

  ment de bois (chromate, agent de protection du bois).  

  Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être  

  travaillés que par des personnes qualifiées.

–  Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des    

 poussières.

–  Veillez à bien aérer la zone de travail.– Il est r 

 

  ecommandé de porter un masque de protection    

  respiratoire de la classe de filtre P2.

     Respectez les règlements en vigueur dans votre      

  pays et concernant les matériaux à traiter.

  L’aspirateur doit être agréé pour l’aspiration de    

  poussières de pierre. WOLFF recommande:

Aspirateur VACUCLEAN 230V            #021014

Branchez le flexible d’aspiration de l’aspirateur 

 

à poussières sur l’adaptateur (18) de la machine

4.0 Mise en marche

Mise en service

► 

Tenez compte de la tension du réseau ! La tension  

  de la source de courant doit coïncider avec les  

  indications se trouvant sur la plaque signalétique  

  de l’outil électrique. Les outils électriques marqués  

  de 230V peuvent également être mis en service  

  sous 220 V.

4.1  Réglage en hauteur du manche (F)

► 

Une hauteur de travail agréable peut être réglée  

  avec le réglage en hauteur du manche (3).

  En serrant le boulon d'arrêt (3), la hauteur/ l'inclinai son  

  du manche peut être déplacée dans 5 crans.  

4.2  Démarrage/Arrêt - Utilisation (G)

1.  Mettre le manche en position de travail avec le    

  réglage en hauteur du manche (3). (F)

2.  Basculer la machine (G) pour éviter tout fraisage incon- 

 trôlé.

3.  Maintenir le contacteur de sécurité (12) enfoncé.

4.  Démarrage de la machine avec un des deux leviers (1) 

sur la partie inférieure de la poignée.

5.  Relâcher le contacteur (12). (G) 

6.  Arrêter la machine avec prudence.

4.3  Basculer le moteur (H)

  Pour un usinage optimal des bords, le moteur

      peut être basculé vers la droite et la gauche.

-  Tourner la vis à poignée étoile (8). Desserrer la vis  

  à poignée (9) et tourner le moteur dans la  

 

  direction souhaitée. 

-  Revisser la vis à poignée étoile (8) et serrer la vis à  

  poignée (9). 

-  Tourner le capot (5) dans la position correspon dante  

  pour que le clapet (14) se trouve à l'extérieur.(voir   

  Point 5)

(H)    2 a   au milieu, pour usinage des surfaces

2 b/c droite/gauche pour usinage des bords 

4.4  Déplacer le clapet / Travaux sur le mur (I)

Содержание 75895

Страница 1: ...ebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d emploi original Bodenschleifmaschine NEO 230 230V DE 074650 Concrete grinding machine NEO 230 UK 230V EN 082159 Concrete...

Страница 2: ...2 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de A 19 8 3 15 14 16 13 1 12 11 10 20 2 9 7 6 18 17 5 4 B C...

Страница 3: ...3 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de D E F G H I...

Страница 4: ...Benutzer vor der Anwendung der Maschine diese Bedienungsanleitung liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise sch tzt vor Gefahren f r Leib und Leben und verhindert die unsachgem e Verwendung der Mas...

Страница 5: ...st ausschlie lich zum Entfernen von Spachtelmassen und Klebstoffresten auf Estrich oder Beton konzipiert Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus ents...

Страница 6: ...rn das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Sc...

Страница 7: ...e Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerk zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbe reich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter de...

Страница 8: ...ge lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche S...

Страница 9: ...zwar l uft aber nicht tat s chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedi...

Страница 10: ...t ube k nnen allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der N he befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte St ube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugen...

Страница 11: ...mer der Netz stecker aus der Steckdose gezogen werden 6 0 Wartung 6 1 Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Elektrower...

Страница 12: ...en Ersatz von Teilen die Ausstattung mit Zubeh r als auch sonstige technische nderungen Jegliche Arbeiten an Ihrer Wolff Maschine sind ausschlie lich durch eine Fachwerkst tte die ber entsprechend fac...

Страница 13: ...er health and safety and helps to prevent improper use of the machine Ensure that you are confident operating the machine before commencing work During operation is too late Do not allow persons to op...

Страница 14: ...utty mass and adhesive residue from screed or concrete When the machine is used in another way it shall be regarded as unfit for the purpose Uzin Utz AG shall not accept any liability for damage resul...

Страница 15: ...a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for car rying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and mo ving...

Страница 16: ...k for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents ar...

Страница 17: ...ly with both hands Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an elec...

Страница 18: ...60 56303 PCD splinter segment 48036 For removing thin epoxy resin layers paint syn thetic resin PU and dispersion adhesive Well suited for removing fleece backing and textile double backing On hard su...

Страница 19: ...to the corres ponding position so that the flap 14 is located on the outside see item 5 H a centre for surface processing b c right left for edge processing 4 4 Slide flap working at a wall I To work...

Страница 20: ...as well as other technical modifications All work undertaken to your Wolff machine must be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as w...

Страница 21: ...vant de commencer le travail Le respect des consignes de s curit contribue vous prot ger contre les dangers de blessures et de mort et viter toute utilisation non confor me de la machine Avant de d bu...

Страница 22: ...t con ue pour retirer les appr ts la spatule et r sidus de colle sur la chape ou le b ton Une utilisation diff rente ou allant au del est consi d r e comme non conforme la fonction pr vue La soci t Wo...

Страница 23: ...atss r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radia teurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un ri...

Страница 24: ...e permet pas de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et doit tre r par c D brancher la fiche de la source d alimentatio...

Страница 25: ...e de travail doit porter un quipement de protection individuelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des bles sures en dehors de la zone imm diate d...

Страница 26: ...rations telles que par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail 3 0 Pr paration de la machine 3 1 Transport Ra...

Страница 27: ...Respectez les r glements en vigueur dans votre pays et concernant les mat riaux traiter L aspirateur doit tre agr pour l aspiration de poussi res de pierre WOLFF recommande Aspirateur VACUCLEAN 230V...

Страница 28: ...ui ci devait avoir un d faut la r paration ne doit tre confi e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage WOLFF Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr...

Страница 29: ...ce ainsi que des outils de travail n cessaires Pour ce faire nous vous recommandons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effe...

Страница 30: ...30 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de Schaltplan circuit diagram sch ma de c blage...

Страница 31: ...31 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de Notizen Notes...

Страница 32: ...err Sosna Am Inzerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotec...

Отзывы: