Wolfe 75895 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de

FR

   

 

      Porter une protection auditive!

  Le niveau sonore A de l’appareil correspond en  

  général à

  Niveau de pression acoustique…………….dB(A)   68,2

  Niveau de puissance acoustique…………..dB(A)    79,2

  Incertitude……………………………….K= dB(A)  +/- 1,5

  Valeurs de vibrations totals

  (somme vectorielle des 3 directions)

  calculées conformément à la norme EN 60745 :

  Valeur d’émissions de vibrations ............ah =   3.0 m/s²

  Incertitude..............................................K = +/- 1.5 m/s²

L’amplitude d’oscillation indiquée dans le présent 

mode d’emploi a été mesurée conformément à la 

norme EN 60745 et peut être utilisée pour une compa-

raison d’outils électriques.

Elle est également appropriée pour une estimation prélimi-

naire de la sollicitation vibratoire.

L’amplitude d’oscillation représente les utilisations princi-

pales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cependant 

utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de 

travail ou si son entretien n’est pas approprié, l’amplitude 

d’oscillation peut être différente. Ceci peut augmenter 

considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la 

durée de travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, 

il est recommandé de prendre aussi en considération les 

périodes de temps pendant les quelles l’appareil est éteint 

ou tourne certes mais sans être vraiment utilisé. Ceci peut 

réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant 

toute la durée de travail.

Déterminez des mesures de protection supplémentaires 

pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, telles 

que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des 

outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation 

des opérations de travail.

3.0 Préparation de la machine

3.1 Transport / Rabattre le manche (B)

►  Le manche de la machine peut uniquement être                    

  basculé pour le transport.

 

  -  Dévissez le levier de serrage de la fixation du  

 

  manche (2) pour basculer le manche pour le  

 

 transport.

►  La machine peut être transportée avec la  

 

  poignée de transport (19).

3.2 Instructions de montage  (C)

  Informations sur l'échange rapide des segments  

 diamantés

–  Les différents segments de ponçage sont placés dans  

  la rainure et calés vers l'extérieur en donnant un léger  

  coup de marteau (maillet).  

–  Lors du ponçage, une force centrifuge se forme au  

  niveau des segments de ponçage qui pousse les eg- 

  ments diamantés vers l'extérieur.

–  Pour pouvoir échanger rapidement les segments dia- 

  mantés usés, ceux-ci doivent être poussés vers le   

  centre du plateau par un léger coup de marteau.

Cela permet de les échanger en peu de temps.

3.3  Recommandé segments (D)

►  ES Pour travailler sur les chapes

  Pour poncer et enlever de fines couches de matière  

  sur chapes et pour enlever de fines couches de  

  peintures sur certains supports minéraux.

  Segment diamanté ES K 20  

 

#56306

  Segment diamanté ES K 40  

 

#56308

  Segment diamanté ES K 60  

 

#56309

►  PCD Segment                                      #48028

  Pour retirer les revêtements PU agressifs, apprêts  

  à la spatule et colles pour carrelages. (Pour cou- 

  ches de colle épaisses).

►  BT Pour travailler sur supports en béton

  Pour poncer le béton et les ragréages anciens et  

  enlever de fines couches de peintures sur des 

  supports durs.

  Segment diamanté BT K 20  

 

#48038

  Segment diamanté BT K 40  

 

#48041

  Segment diamanté BT K 60  

 

#56303

►  PCD Segment à éclats  

 

#48036

  Pour l‘élimination des couches anciennes sur   

Attention 

Содержание 75895

Страница 1: ...ebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d emploi original Bodenschleifmaschine NEO 230 230V DE 074650 Concrete grinding machine NEO 230 UK 230V EN 082159 Concrete...

Страница 2: ...2 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de A 19 8 3 15 14 16 13 1 12 11 10 20 2 9 7 6 18 17 5 4 B C...

Страница 3: ...3 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de D E F G H I...

Страница 4: ...Benutzer vor der Anwendung der Maschine diese Bedienungsanleitung liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise sch tzt vor Gefahren f r Leib und Leben und verhindert die unsachgem e Verwendung der Mas...

Страница 5: ...st ausschlie lich zum Entfernen von Spachtelmassen und Klebstoffresten auf Estrich oder Beton konzipiert Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus ents...

Страница 6: ...rn das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Sc...

Страница 7: ...e Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerk zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbe reich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter de...

Страница 8: ...ge lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche S...

Страница 9: ...zwar l uft aber nicht tat s chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedi...

Страница 10: ...t ube k nnen allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der N he befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte St ube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugen...

Страница 11: ...mer der Netz stecker aus der Steckdose gezogen werden 6 0 Wartung 6 1 Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Elektrower...

Страница 12: ...en Ersatz von Teilen die Ausstattung mit Zubeh r als auch sonstige technische nderungen Jegliche Arbeiten an Ihrer Wolff Maschine sind ausschlie lich durch eine Fachwerkst tte die ber entsprechend fac...

Страница 13: ...er health and safety and helps to prevent improper use of the machine Ensure that you are confident operating the machine before commencing work During operation is too late Do not allow persons to op...

Страница 14: ...utty mass and adhesive residue from screed or concrete When the machine is used in another way it shall be regarded as unfit for the purpose Uzin Utz AG shall not accept any liability for damage resul...

Страница 15: ...a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for car rying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and mo ving...

Страница 16: ...k for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents ar...

Страница 17: ...ly with both hands Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an elec...

Страница 18: ...60 56303 PCD splinter segment 48036 For removing thin epoxy resin layers paint syn thetic resin PU and dispersion adhesive Well suited for removing fleece backing and textile double backing On hard su...

Страница 19: ...to the corres ponding position so that the flap 14 is located on the outside see item 5 H a centre for surface processing b c right left for edge processing 4 4 Slide flap working at a wall I To work...

Страница 20: ...as well as other technical modifications All work undertaken to your Wolff machine must be undertaken exclusively by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as w...

Страница 21: ...vant de commencer le travail Le respect des consignes de s curit contribue vous prot ger contre les dangers de blessures et de mort et viter toute utilisation non confor me de la machine Avant de d bu...

Страница 22: ...t con ue pour retirer les appr ts la spatule et r sidus de colle sur la chape ou le b ton Une utilisation diff rente ou allant au del est consi d r e comme non conforme la fonction pr vue La soci t Wo...

Страница 23: ...atss r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radia teurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un ri...

Страница 24: ...e permet pas de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et doit tre r par c D brancher la fiche de la source d alimentatio...

Страница 25: ...e de travail doit porter un quipement de protection individuelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des bles sures en dehors de la zone imm diate d...

Страница 26: ...rations telles que par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail 3 0 Pr paration de la machine 3 1 Transport Ra...

Страница 27: ...Respectez les r glements en vigueur dans votre pays et concernant les mat riaux traiter L aspirateur doit tre agr pour l aspiration de poussi res de pierre WOLFF recommande Aspirateur VACUCLEAN 230V...

Страница 28: ...ui ci devait avoir un d faut la r paration ne doit tre confi e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage WOLFF Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr...

Страница 29: ...ce ainsi que des outils de travail n cessaires Pour ce faire nous vous recommandons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effe...

Страница 30: ...30 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de Schaltplan circuit diagram sch ma de c blage...

Страница 31: ...31 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de Notizen Notes...

Страница 32: ...err Sosna Am Inzerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotec...

Отзывы: