background image

21

S

Säkerhetsanvisningar

• Spänn fast arbetsstycket som ska bearbetas. 

• Försäkra dig alltid om att både maskinerna och du själv står stadigt. 

• Använd verktygen endast för avsedd användning. 

• Använd alltid skyddsglasögon, fasta skyddshandskar och andningsskydd vid arbeten där damm, spån, ångor eller gnistor 

kan uppstå. 

Till hobbysnickaren! 

Vi gratulerar till Er nya kvalitetsprodukt från wolfcraft

®

som vi hoppas att Ni komer att ha stor nytta av i hobbyarbetet. 

wolfcraft

®

-produkter håller en hög teknisk standard och genomgår intensiva utvecklings- och testkontroller innan de ut i 

handeln. Regelbundna kontroller och tester garanterar hög kvalitet på standard vid seritillverkning. En solid teknisk utveckling 
och tillförlitliga kvalitetskontroller är garantin föt att Ni valt rätt. 

På denna inköpta produkt från wolfcraft

®

lämnar vi en garanti på 5 år från köpdatum, då den uteslutande används 

i hobbysammanhang. Garantin omfattar endast skador på den inköpta varan samt enbart sådana skador som kan härledas 
till material- och tillverkningsfel. Denna garanti omfattar ej sådana fel och skador som har förorsakats av oändamålsenlig 
användning eller eftersatt underhåll. Garantin gäller inte heller i samband med vanligt slitage som uppstår vid maskinens 
användning samt vid fel och skador som kunden kände till då avtalet ingicks. 

Garantikrav kan endast göras gällande vid framläggning av fakturan/kvittot. 

Den av wolfcraft

®

lämnade garantin begränsar inte konsumentens rättigheter enligt lag (efter fullgörande, 

hävning eller värdeminskning, skadestånd eller återbetalning). 

q

Turvallisuusohjeet

• Kiinnitä työstettävä kappale hyvin. 

• Huolehdi siitä, että työskennellessäsi seisot tukevasti, ja että laitteet ovat varmasti paikoillaan. 

• Käytä työkaluja vain niiden alkuperäiseen tarkoitukseen. 

• Käytä kaikissa töissä, joiden yhteydessä syntyy pölyä, lastuja, höyryjä tai kipinöitä, suojalaseja ja suu-/nenäsuojusta. 

Hyvä nikkari, 

olet valinnut korkealaatuisen wolfcraft

®

-tuotteen, josta Sinulla on varmasti paljon iloa. wolfcraft

®

- tuotteet täyttävät tekniikan 

korkeat vaatimukset. Ne läpikäyvät ennen markkinoille tuloaan intensiivisen kehitysja testivaiheen. Sarjavalmistuksen aikana 
jatkuvat tarkastukset ja säännölliset testit huolehtivat laitteen korkeasta laadusta. Vakaa tekninen kehitys ja luotettava laadun 
tarkkailu antavat Sinulle varmuuden siitä, että olet tehnyt oikean valinnan. 

Annamme hankkimallesi wolfcraft

®

-tuotteelle 5 vuoden takuun ostopäivästä alkaen, kun laitteita käytetään ainoastaan 

yksityiseen tarkoitukseen. Takuu kattaa vain ostettuun tavaraan kohdistuvat vahingot, ja vain sellaiset, jotka perustuvat 
materiaali- ja valmistusvirheisiin. Takuu ei vastaa puutteista ja vahingoista, jotka ovat aiheutuneet asiaankuulumattomasta 
käytöstä tai jos laitetta ei ole huollettu. Takuu ei myöskään vastaa tavallisista kulumisjäljistä ja normaalissa käytössä tavallisesti 
syntyneistä kulumisista eikä puutteista tai vahingoista, mitkä asiakas on tuntenut kauppaa tehdessään. 

Takuuvaatimukset voidaan antaa hyväksyttäviksi laskun/ostokuitin esittämällä. 

wolfcraft

®

in antama takuu ei rajoita lakisääteisiä kuluttajaoikeuksia (koskien sopimuksen täyttämistä, peruuttamista tai 

vähentämistä, vahingon- tai kulujenkorvauksia). 

 BDAL 6182.000 116316182  24.01.2012  12:38 Uhr  Seite 21

Содержание master 600

Страница 1: ...M Mesa de fixa o e trabalho ajust vel na altura m H jdeindstilleligt sp nde og arbejdsbord S H jdinst llningsbart sp nn och arbetsbord q Korkeuss dett v kiinnitys ja ty p yt K UH ydejusterbart fastsp...

Страница 2: ...l Inhalt t Contens p Contenu n Contenido L Inhoud y Contenuto M Conte do m Indhold S Inneh ll q Sis lt K Inneh ll N Zawarto v W erik k Obsah w Tartalom P Con inut e x Sadr aj r BDAL 6182 000 116316182...

Страница 3: ...erliga monteringsverktyg q Tarvittava asennusty kalu K N dvendig monteringsverkt y N Opakowanie z osprz tem v W Montaj i in gerekli tak m k Nutn mont n n ad w Szerel shez sz ks ges szersz mok P Sunt n...

Страница 4: ...tare e x Uputa za monta u r l Schrauben in A nur lose montieren t Screw the screws loosely into A p Visser mais ne pas serrer les vis en A n Los tornillos en A deben montarse tan s lo ligeramente L Sc...

Страница 5: ...5 2 2x B 2x C B C C B 3 N2 119900671 2x M 8 x 50 DIN 603 2x 2x 2x 2x M 8 x 50 DIN 603 BDAL 6182 000 116316182 24 01 2012 12 38 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...in D solo in modo lento M Parafusos D s montar levemente m Skruer i D monteres kun l st S Skruvarna i D monteras bara l st q Kiinntr ruuvit D vain l yh sti K Monter skruer i D bare l st N ruby w D nal...

Страница 7: ...l four handle screws p Attention Resserrer les quatre vis papillon n Atenci n Apriete los cuatro tornillos del mango L Let op Alle vier de handgreepschroeven vastdraaien y Attenzione Serrare le quattr...

Страница 8: ...20 4x M 6 x 10 DIN 7985 4x M 6 DIN 934 6 2 6 1 E E F G G G F 2x 6 4 DIN 9021 2x 6 x 20 2x M 6 x 10 DIN 7985 2x M 6 DIN 934 2x M 6 x 10 DIN 7985 2x M 6 DIN 934 N2 119900671 BDAL 6182 000 116316182 24...

Страница 9: ...tdragna q Huomio Tarkista aina ennen ty skentelyn aloittamista ett kaikki ruuviiiitokset ja siipiruuvit ovat tiukasti kiinni K OBS Kontroller f r hvert arbeide at alle skruforbindelser og grepskruer...

Страница 10: ...op 1 Dra t den nedre handtagsskruven 2 Lossa den vre handtagsskruven 3 Sv ng arbetsplatta till anslag 4 Drag t den vre handtagsskruven 5 F ll ihop underredet 6 Transport q Kokoon k nt minen 1 Kirist a...

Страница 11: ...lla upp 1 Drag t alla fyra handtagsskruvar 2 F ll upp underredet 3 Lossa den vre handtagsskruven 4 Sv ng arbetsplattan till anslag 5 Drag t den vre handtagsskruven q Avaaminen 1 Kirist kaikki nelj sii...

Страница 12: ...ition S H jdinst llning 1 Lossa handtagsskruven 2 St ll in nskad h jd 3 St ll in handtagsskruvar Anv ndning som maskinbord endast i den nedersta positionen q Korkeudens t 1 L ys siipiruuvit 2 s d toiv...

Страница 13: ...dstilles 3 Fingerskruerne strammes S Inst llning av arbetsplattan 1 Lossa handtagsskruven 2 St lla in nskad vinkel 3 St ll in handtagsskruvar q Ty tason asennon s t minen 1 L ys siipiruuvit 2 S d toiv...

Страница 14: ...essori non compresi M Acc ssoirios vendidos separamente m Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej q Varusteet eiv t sis lly K Tillbeh r f lgerikke med N Wypose enie dodatkowe v W Aksesuvar ayr...

Страница 15: ...117010552 117010778 115980293 M8 DIN 985 M8 x 50 DIN 931 M8 x 40 DIN 931 M8 DIN 985 115980289 115980283 115980057 115980970 M8 DIN 985 116610118 M8 x 40 DIN 931 M8 DIN 985 M8 x 50 DIN 931 116610100 l...

Страница 16: ...g P Pung cu accesorii e x Vre ica za pribor r l Technische nderungen vorbehalten t We reserve the right for technical modifications p Modifications r serv es n Salvo modificaciones L Veranderingen voo...

Страница 17: ...Die von wolfcraft gew hrte Garantie schr nkt Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher Nacherf llung R cktritt oder Minderung Schadens oder Aufwendungsersatz nicht ein t Notes on Safety Firmly clamp th...

Страница 18: ...consentie par wolfcraft ne restreint pas vos droits l gaux en tant que consommateur droits mise en conformit r siliation ou minoration dommages et int r ts ou remboursement de la d pense n Instruccio...

Страница 19: ...of vermindering schadevergoeding of vergoeding van de kosten niet beperkt y Avvertenze per la sicurezza Serrare bene il pezzo da lavorare Assicurare per la propria persona e per le apparecchiature ut...

Страница 20: ...ser reivindicados mediante apresenta o da factura do recibo de compra A garantia fornecida pela wolfcraft n o restringe os seus direitos legais como consumidor ap s cumprimento rescis o ou redu o ind...

Страница 21: ...r v rdeminskning skadest nd eller terbetalning q Turvallisuusohjeet Kiinnit ty stett v kappale hyvin Huolehdi siit ett ty skennelless si seisot tukevasti ja ett laitteet ovat varmasti paikoillaan K yt...

Страница 22: ...Podczas prac powoduj cych wytwarzanie kurzu wi r w gaz w oraz iskier nale y zak ada okulary ochronne i mask chroni c drogi oddechowe Droga Majsterkowiczko drogi Majsterkowiczu Nabyli cie Pa stwo nasz...

Страница 23: ...ru bir al m karar vermenin g vencesini sa lar Sat n ald n z wolfcraft r nleri i in size r n n sadece ev i lerinde kullan lmas ko ulu ile sat n alma tarihinden itibaren 5 y l garanti veriyoruz Sadece s...

Страница 24: ...ns gi t j koztat R gz tse biztons gosan a munkadarabot gyeljen arra hogy mind n gy a haszn latban l v k sz l kek biztons gosan lljanak A szersz mokat s k sz l keket csak saj t c lokra haszn lja Minden...

Страница 25: ...se poate repara nerespectarea termenului de repara ie convenit ntre client i unitatea service autorizat lipsa conformit ii produsului Pentru produsul wolfcraft achizi ionat v acord m 5 ani garan ie d...

Страница 26: ...Solidan tehni ki razvoj i pouzdana kontrola kvalitete jam e Vam da ste pri kupnji donijeli pravilnu odluku Na kupljeni wolfcraft proizvod pru amo Vam jamstvo 5 godina od datuma kupnje kod kori tenja...

Страница 27: ...268 531 111 info steinel ro e SLAV GmbH Tzar Osvoboditel 331 9000 Varna Telefon 00 359 52 739072 Telefax 00 359 52 739073 office wolfcraft bg Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381...

Страница 28: ...olfcraft apparaat I Apparecchio wolfcraft P Aparelhos wolfcraft K wolfcraft apparat S wolfcraft maskin f wolfcraft laite N wolfcraft apparat l Wyr b wolfcraft q wolfcraft T wolfcraft Alet k Za zen wol...

Отзывы: