8
7
D
• Beachten Sie unbedingt die Arbeits- bzw. Sicherheitshinweise Ihrer Antriebsmaschine.
• Überprüfen Sie vor jedem Arbeiten, daß alle Schrauben und Schraubverbindungen fest angezogen sind.
• Die horizontale Stellung des Maschinenhalters ist ausschließlich zum Polieren, Schleifen, Gravieren und Bürsten zu Benutzen,
keinesfalls zum Bohren!!!
G
• Please be sure to observe the operating and safety instructions of your drive equipment.
• Check all the screws and all the screw fasteners and ensure that they are tight before each work operation.
• The equipment holder is to be used in the horizontal position for polishing, grinding,
engraving and brushing only and never for drilling!!!
F
• Respectez scrupuleusement les recommandations de mise en œuvre et de sécurité de votre outil.
• Avant chaque travail, assurez-vous que toutes les vis et liaisons vissées sont convenablement serrées.
• La position horizontale du support de machine est exclusivement prévue pour les travaux de polissage,
meulage, gravure et brossage, mais en aucun cas pour des travaux de perçage!!!
n
• Beslist de bedienings- c.q. veiligheidsvoorschriften van uw drijfmachine in acht nemen.
• Voor alle werkzaamheden controleren of alle schroeven en schroefverbindingen vast zijn aangetrokken.
• De horizontale stand van de machinehouder uitsluitend gebruiken voor polijsten, slijpen, graveren en boenen,
in geen geval voor boren!!!
I
• Seguire scrupolosamente le istruzioni per l’uso e la sicurezza del vostro apparecchio.
• Prima di utilizzare la macchina, controllare sempre che tutte le viti e i rispettivi collegamenti siano ben stretti.
• Utilizzare il supporto della macchina in posizione orizzontale soltanto per effettuare operazioni di lucidatura, rettifica,
incisione e spazzolatura, ma assolutamente mai per svolgere lavori di trapanatura!!!
E
• Observe terminantemente las indicaciones de empleo y seguridad de su máquina.
• Compruebe antes de realizar cualquier trabajo que todos los tornillos y uniones por tornillo se encuentren bien apretados.
• La posición horizontal del soporte de la máquina es solamente para pulir, esmerilar, gravar y aplicar el cepillo,
¡pero en ningún caso para taladrar!!!
P
• É imprescindível observar as instruções de trabalho e segurança da máquina propulsora.
• Antes de iniciar qualquer trabalho, verificar o aperto de todos os parafusos e das uniões roscadas.
• A posição horizontal do suporte da máquina deve ser utilizada exclusivamente para polir, rectificar, gravar e escovar,
e nunca para perfurar!!!
K
• Iagttag ubetinget arbejds- hhv. sikkerhedshenvishingerne til drivmotoren.
• Kontrollér inden hvert arbejde, at alle skruer og skrueforbindelser er strammet godt.
• Den horisontale stilling af maskinholderen må kun bruges til polering, slibning, gravering og børstning,
under ingen omstændigheder til boring!!!
S
• Beakta ovillkorligen arbets- resp säkerhetsanvisningarna till din drivmaskin.
• Kontrollera föra varje arbete att alla skruvar och skruvförbindelser är hårt åtdragna.
• Maskinhållarens horisontella läge ska uteslutande användas till att polera, slipa, gravera och borsta,
absolut inte till att borra!!!
f
• Tutustu ehdottomasti käyttölaiteen työ- tai turvallisuusohjeisiin.
• Tarkista ennen jokaista työkertaa, että kaikki ruuvit ja ruuviliitokset on tiukasti kiristetty.
• Vaaka-asentoon asetettu konekiinnitin on tarkoitettu yksinomaan kiillottamiseen, hiomiseen,
kaivertamiseen ja harjaukseen, ei missään tapauksessa poraamiseen!!!
N
• Vær absolutt oppmerksom på arbeids- henholdsvis sikkerhetsanvisningen til drivkraftmaskinen Deres.
• Sjekk før hvert arbeid at alle skruene og skrueforbindelsene sitter skikkelig fast.
• Den horisontale stillingen til maskinholderen må kun bli brukt til polering, sliping, gravering og børsting, aldri boring!!!
l
• Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń dotyczących sposobu względnie bezpieczeństwa pracy jednostki napędowej.
• Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy wszystkie śruby i połączenia gwintowane są mocno dokręcone.
• Poziome położenie uchwytu urządzenia służy wyłącznie do polerowania, szlifowania, grawerowania oraz szczotkowania,
w żadnym wypadku do wiercenia!!!
q
•
Να λαµβνετε υπ’ ψιν σας οπωσδ"ποτε τις οδηγες εργασας και ασφαλεας της µηχαν"ς µετδοσης
κνησης.
•
Να επανελγχετε πριν απ κθε εργασα, εν λες οι βδες και οι βιδωτς συνδσεις χουν σφιχτε σωστ.
•
(ταν ο συγκρατητ"ρας της µηχαν"ς βρσκεται στην οριζντια θση, θα πρπει να χρησιµοποιεται
αποκλειστικ για τη στλβωση, το τρχισµα, τη χραξη και το βορτισµα,
σε καµα περπτωση για τη διτρηση!!!
T
• İş makinanınızın çalışması ve güvenliği konusundaki açıklamaları mutlaka dikkate alın.
• Her defasında işe başlamadan önce tüm vidaların ve vida bağlantılarının sıkılmış olduğunu kontrol edin.
• Makina tutucusunun yatay pozisyonu sadece parlatmak, zımparalamak, kazımak ve fırçalamak için kullanılmalıdır.
Kesinlikle delmek için değil!!!
Содержание 3407 000
Страница 3: ...3 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 5: ...5 4 4 1 4 2 4 3 4 4 90...
Страница 6: ...6 5 1 5 3 5 4 5 5 2...
Страница 7: ...7 6...