Wolf Garten TC 32 M Скачать руководство пользователя страница 8

8

Operation

Adjusting the cutting height (Fig. B1)

There  are  5  positions  for  cutting  height  (18,  23,  28,  32, 

40 mm).

Pull the adjusting arm (1) away from the sidepiece and let it 

re-engage in the desired cutting height position (2). Adjust, by 

1 position only, alternating right and left. The adjustment arms 

must always be on the same height position.

Note:

Adjust the 

cutting height so that the bottom blade has no ground contact 

if there are uneven areas on the lawn surface.

Mowing

To  maintain  a  well-groomed  lawn,  the  grass  must  be  cut  at 

least once a week. The grass must be dry, for the most part, 

when it is mowed. The mowing path should be as straight as 

possible  using  a  normal  walking  speed.  The  mowing  paths 

must always overlap by several centimetres to prevent strips 

of grass being left uncut.

New blade condition „Mach 15“

Mowing:

 

Higher  pushing  forces  are  possible  due  to  the  design  of  the 

system.  The  blade  is  automatically  optimized,  i.e.  the  blade 

spindle  adapts  exactly  to  the  bottom  blade  after  mowing  for 

some time (approx. 2 hrs.).

Adjusting the lower blade (Fig. B2)

You must readjust the blade if the mower no longer cuts the 

lawn uniformly and cleanly.
Caution:

 Wear protective gloves. 

Turn  over  the  mower  as  illustrated.  Adjust  by  loosening  or 

tightening the two lock nuts (3) on the bottom blade (4).

Required tools:

 Spanner (wrench) 10 mm AF.

Turn the lock nut (3) to the left:  

The clearance to the blade cylinder (5) decreases.

 

Turn the lock nut (3) to the right:  

The clearance to the blade cylinder (5) increases. Adjust the 

lower blade in such a manner that all cutting edges of the 

blade cylinder touch lightly.

Cutting test with paper (Fig. B3)

Caution:

 Wear protective gloves. 

The adjustment is correct if a piece of paper between the 

blade  spindle  and  the  lower  blade  is  cut  cleanly.  To  do 

this turn the blade cylinder by hand.
Note:

If  problem-free  cutting  results  are  not  obtained,  in  spite  of 

adjustment  as  prescribed,  then  the  blade  spindle,  and/or  the 

bottom blade must be checked (see maintenance).

Care and storage 

Clean the mower after each use with a hand brush and store 

in a dry location. The ball bearing, roller axle and the cutting 

edges  of  the  blades  should  be  treated  with  environmentally 

safe, biodegradable spray oil once a year.

Changing blades (Fig. W1)

Caution:

 Wear protective gloves. 

Change worn blades only as a set (15 blades)

15 replacement blades TC-M, part no.: 3628 094 

Maintenance

Exchange blade „Mach 15“

1. Adjust bottom blade (B2).

2. Conduct cutting test with paper (B3).

Repairs 

All other repairs must be performed by a WOLF service 

center
We recommend: 

Have your mower thoroughly checked once 

a year by approved Service Agent. 

The guarantee services will be performed by our authorized 

repair shops or:

Guarantee terms

Please carefully retain the guarantee card completed by the seller, 

or the proof of purchase.

The company WOLF-Garten provides a guarantee for 24 months from 

the date of purchase.  This guarantee is in accordance with the relevant 

state of technology and the utilisation purpose / area of application. The 

consumer‘s statutory rights are not affected by the following guarantee 

guidelines.

Pre-conditions for the 24-month guarantee entitlement:

- Deployment of the device solely for private use.

The guarantee is reduced to 12 months in the commercial sector 

or leasing business.

-  Proper  handling  and  observance  of  all  information  given  in  the 

operating manual, which forms part of our guarantee terms.

- Observance of the prescribed maintenance intervals.

- No unauthorised alteration of the design.

- Installation of original WOLF replacement parts / accessories.

-  Presentation  of  the  completed  guarantee  card  and/or  proof  of 

purchase.

This guarantee does not extend to normal wear-and-tear on blades, 

blade  mounting  components  or  friction  disks,  V-belts/toothed 

belts,  running  wheels/tyres,  air  filters,  spark  plugs  and  spark  plug 

connectors.  Any  guarantee  claim  shall  be  immediately  void  in  the 

event of unauthorised repairs.

 

Faults and defects which can be traced 

to material or manufacturing faults will be rectified exclusively by our 

contracted workshops (the seller has the right to remedy a defect) in 

your vicinity, or by the manufacturer if the latter is closer. Any claims 

going  beyond  the  provision  of  a  guarantee  are  ruled  out.  There  is 

no  entitlement  to  a  replacement.  Any  transport  damage  should  be 

reported not to us but to the shipper in question since, otherwise, any 

compensation claims vis-à-vis the shipper would be voided.

WOLFGarden Ltd.

Crown BusinessPark

Tredegar

Gwent, NP22 4EF
Tel.: ++ 44 / 14 95 30 66 00

Fax: ++ 44 / 14 95 30 33 44

E-mail: [email protected]

www.WOLF-Garten.com

Содержание TC 32 M

Страница 1: ...TC 32 M TC 38 M...

Страница 2: ...gets underste del 4 H ndtagets fastg relse 5 Indstilling af klippeh jde 1 H ndtakets vre del 2 H ndtakets midtstykke 3 H ndtakets underdel 4 H ndtakets feste 5 Innstilling av klippeh yden 1 Kahvan yl...

Страница 3: ...ion Messa in opera In werking stellen Drift K ytt Drift Funktion Provoz zemeltet s Eksploatacja Pogon Prev dzka Obratovanje 3 Wartung Maintenance Entretien Manutenzione De verzorging Vedligeholdelse H...

Страница 4: ...16 16 Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Varaosat Asenus K ytt Huolto Takuuehdot S kerhetsanvisningar Tekniska data Reservdelar Montering Drift Underh ll Garantivillkor Sikkerhetsmerknader Tekniske da...

Страница 5: ...sicheren Stand besonders an Abh ngen Nie laufen ruhig vorw rts gehen Vorsicht nicht an laufende Schneiden greifen 4 Die Wartung Das Ger t nicht mit Wasser insbesondere nicht mit Hochdruck abspritzen B...

Страница 6: ...St ck Papier zwischen der Messerspindel und dem Untermesser scharf geschnitten wird Dazu wird die Messerspindel von Hand gedreht Hinweis Wenn trotz vorschriftsm iger Nachstellung kein einwandfreies S...

Страница 7: ...move forward calmly Caution do not touch a moving blade 4 Maintenance Do not spray off the device with water particularly do not wash with high pressure sprays Replace damaged parts Exercise particul...

Страница 8: ...gradable spray oil once a year Changing blades Fig W1 Caution Wear protective gloves Change worn blades only as a set 15 blades 15 replacement blades TC M part no 3628 094 Maintenance Exchange blade M...

Страница 9: ...ivent pas utiliser la tondeuse Ne jamais tondre lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux se trouvent proximit Vous devez toujours tondre de jour ou avec un clairage artificiel s...

Страница 10: ...s de l axe soient l g rement en contact avec elle Essai de coupe avec du papier illustr B3 Attention Porter des gants de protection Le r glage est correct lorsqu un morceau de papier plac entre l axe...

Страница 11: ...on correre mai procedere tranquillamente Attenzione non afferrare le lame durante il funzionamento 4 La manutenzione Non spruzzare acqua sull apparecchio in particolare con getto ad alta pressione Sos...

Страница 12: ...anti di protezione La regolazione corretta quando un pezzo di carta viene tagliato in modo affilato fra l alberino della lama e la lama inferiore L alberino della lama viene girato manualmente Nota Se...

Страница 13: ...nen rustig vooruit lopen Voorzichtig grijp niet aan bewegende snijvlakken 4 Het onderhoud De grasmaaier niet met water vooral niet met hoge druk afspuiten Beschadigde delen vervangen Deze werkzaamhede...

Страница 14: ...rdt Hiertoe wordt de messpil handmatig gedraaid Aanwijzing Als u volgens de voorschriften hebt bijgesteld en u desondanks geen optimaal snijresultaat bereikt moet de messpil en of het onderste mes gec...

Страница 15: ...Teil Nr 0054 445 TB www WOLF Garten com...

Отзывы: