background image

8

Reinigung und Pflege

Ziehen Sie sofort nach Gebrauch den Netzstecker.

Reinigen Sie das Gerät so schnell wie möglich nach dem  

Gebrauch. Bitte lassen Sie die Nahrungsmittel nicht direkt  

auf dem Gerät oder den Knethaken/Schneebesen antrocknen.

Die Knetkaken/Schneebesen können erst herausgenommen 

werden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

Zum Entfernen der Knethaken/Schneebesen, drücken Sie den 

Geschwindigkeitsschalter (wenn sich dieser auf der kleinsten 

Stufe befindet).

Reinigen Sie die Knethaken/Schneebesen in warmer Seifenlauge 

oder im Besteckfach eines Geschirrspülers.

Angetrocknete Nahrungsmittelreste auf den Knethaken/

Schneebesen können vor dem Spülen in lauwarmer Seifenlauge 

eingeweicht werden. 

VORSICHT: Bitte reinigen Sie niemals das Gerät oder Netzkabel 

im Geschirrspüler!

Tauchen Sie niemals den Stecker oder das Gerät in Wasser oder 

in andere Flüssigkeiten. Gießen Sie niemals Wasser oder andere 

Flüssigkeiten über das Gerät und stellen Sie niemals das Gerät 

auf nasse bzw. feuchte Flächen.

Wischen Sie Gerät und Netzkabel mit einem leicht angefeuch-

teten (nicht nassen) Tuch ab. Trocknen Sie das Gerät und die 

Knethaken/Schneebesen sorgfältig. Bitte lassen Sie die Teile ein 

paar Minuten an der Luft trocknen.

Keine lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel verwenden.

Das Gerät entspricht den Vorschriften der europäischen  

Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG und 2009/125/EG.

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass Elektrogeräte in 

der EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden 

dürfen. Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme 

in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei 

dem das Produkt gekauft wurde.

Содержание WMF 3

Страница 1: ...WMF 3 Handmixer Hand mixer Batteur à main Frullatore Batidor de mano Handmixer Gebrauchsanweisung Operating Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...s Funktionsstörungen aufweist Vor während der Reinigungs und Pflegearbeiten Reinigen Sie nach Verwendung des Gerätes alle Flächen Teile die mit Nahrungsmitteln in Berührung gekommen sind Bitte folgen Sie die Hinweise im Kapitel Reinigung und Pflege Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Per...

Страница 4: ...t werden oder offenem Feuer zu nahe kommen VORSICHT Bevor Sie die Zubehörteile einsetzen oder entfer nen sollten Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Die Knethaken und Schneebesen dürfen nur paarweise benutzt werden Bitte verwenden Sie niemals zwei verschiedene Knet haken bzw Schneebesen miteinander VORSICHT Befördern halten oder heben Sie niemals das Gerät am Knethaken Schneebesen oder am...

Страница 5: ...llen abgelehnt Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke geeignet Niemals in die laufenden Rührstäbe greifen Inbetriebnahme Der Handmixer dient zum Verrühren Schlagen und Mixen von weichen Nahrungsmitteln und Flüssigkeiten sowie zum Kneten von weichem Teig Der Handmixer wird mit zwei passenden Paaren Knethaken und Schneebesen geliefert Schneebesen Für dünnflüssige Nahrungsmittel z B Getränke Soße...

Страница 6: ...eebesen in die Nahrungsmittel und schalten Sie das Gerät mithilfe des Geschwindigkeits schalters ein Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeitsstufe indem Sie den Schalter nach vorn drücken Um ein Verspritzen des Rührgutes zu vermeiden beginnen Sie zunächst mit einer niedrigen Stufe und erhöhen Sie diese dann nach und nach Vorsicht Stecken Sie die Knethaken Schneebesen nicht zu tief in die Nahrung...

Страница 7: ...1 Esslöffel Zucker 1 Prise Salz 3 Esslöffel Öl 125 ml warmes Wasser Brotteig 250 g Mehl 1 Päckchen 5 g Trockenhefe 110 ml warmes Wasser 1 Ei 1 Prise Salz 40 g Zucker 30 g Butter Zimmertemperatur Für jedes Rezept wie folgt vorgehen Alle Zutaten mit den Knethaken ca 30 Sekunden bei Ge schwindigkeit 1 mixen dann für weitere 2 5 Minuten auf Geschwindigkeit 5 oder Turbo schalten Die maximale verarbeitb...

Страница 8: ...nigen Sie niemals das Gerät oder Netzkabel im Geschirrspüler Tauchen Sie niemals den Stecker oder das Gerät in Wasser oder in andere Flüssigkeiten Gießen Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät und stellen Sie niemals das Gerät auf nasse bzw feuchte Flächen Wischen Sie Gerät und Netzkabel mit einem leicht angefeuch teten nicht nassen Tuch ab Trocknen Sie das Gerät und die Kneth...

Страница 9: ...ging gadgets After use If being left unattended If malfunctions occur during use Before during cleaning and care Clean after use all surfaces parts which have got in contact with food Follow the notes in chapter Cleaning and care If the device cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service team or another similarly qualified person to avoid hazards Before use Read th...

Страница 10: ...es CAUTION always disconnect the mains plug before inserting or removing the mixing gadgets The mixing gadgets should only ever be used in matching pairs Never use two different mixing gadgets together CAUTION never lift move or hold the appliance from the dough hook or whisk or by the mains cable Always hold the appliance by the handle when moving or using it Switch off the appliance and disconne...

Страница 11: ...es sauces pancake batter creamed desserts whipped cream etc Dough hook for dough mashed potato butter The hand mixer is equipped with 5 different speed settings See below the suggestions for use per speed setting Speed Mixing gadget Suggestion of use 5 Whisk Whipped cream egg whites 4 Whisk Creamed desserts 3 Dough hook Soft dough 2 Whisk Sauces beverages 1 Dough hook Butter mashed potato Please c...

Страница 12: ...ution do not place the mixing gadgets too deep in the foodstuff No liquid or other substance e g dough should be allowed to reach the appliance If using hot foodstuffs be careful not to hold the appliance in the steam to avoid any condensation forming on it Wipe any condensation off the housing immediately As soon as your foodstuff reaches the desired consistency and after a maximum of 3 minutes p...

Страница 13: ...imum quantity in the recipes Allow the machine to cool down for at least 20 minutes The mixer can be used continuously for up to 3 minutes Then allow to cool for at least 20 minutes Use a standard mixing bowl and food amounts not exceeding 500g Cleaning care Disconnect the mains plug immediately after use Clean the appliance as soon as possible after use Do not allow any food stuffs to dry on the ...

Страница 14: ... a very great risk of an electric shock The replacement of the plug at the mains lead has to be done according to the following instructions Important The wires in this mains lead are coloured in accor dance with the following code blue Neutral brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your ...

Страница 15: ...te but must instead be delivered to a collection point for recycling electric and electronic appliances The materials are recyclable in accordance with their labelling The reuse recycling and or other use of old appliances makes an important contribution to protecting our environment Please ask your local administration for the appropriate disposal point DE GB FR IT ES NL ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ... l utilisation terminée si l appareil est laissé sans surveillance si une défaillance survient pendant l utilisation avant et pendant le nettoyage et l entretien Après l utilisation nettoyer toutes les surfaces et les pièces qui sont entrées en contact avec des aliments Suivre les consignes du chapitre Nettoyage et entretien Si le câble de l appareil est endommagé celui ci doit être rem placé par ...

Страница 18: ... Ne pas poser l appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de cuisson ou de l équipement similaire et le tenir à distance des flammes ATTENTION Toujours débrancher l appareil de la prise électrique avant de retirer ou d insérer les fouets et crochets Utiliser les fouets et crochets uniquement en paires assorties Ne jamais combiner des fouets et crochets différents ATTENTION Ne jamais...

Страница 19: ... commercial Mise en service Espace pour les photos des crochets malaxeurs des fouets et du tableau de commande Le batteur à main sert à mélanger et à battre des liquides et des aliments mous et à pétrir des pâtes molles Le batteur à main est livré avec deux paires d outils de mélange assortis Fouets pour aliments liquides p ex boissons sauces pâte à crêpes desserts mousseux crème Chantilly etc Cro...

Страница 20: ...u de vitesse souhaité en poussant le sélecteur de vitesse vers l avant Pour réduire les éclaboussures mélanger d abord à basse vitesse et augmenter celle ci progres sivement au besoin Attention Ne pas enfoncer les fouets ou crochets trop pro fondément dans la préparation Aucun liquide ou autre matière p ex de la pâte ne doit toucher au boîtier de l appareil Lors que des aliments chauds sont mélang...

Страница 21: ...de beurre à température ambiante Pour chaque recette procéder comme suit Mélanger tous les ingrédients avec un batteur à la vitesse 1 pendant environ 30 secondes puis mélanger à la vitesse 5 ou turbo pendant 2 5 minutes de plus La quantité maximale d ingrédients pouvant être mélangée est de 500 g Veuillez tenir compte de cette quantité maximale pour toutes les recettes Laisser refroidir l appareil...

Страница 22: ...entation ou la fiche dans l eau ou dans d autres liquides Ne jamais verser d eau ou d autres liquides sur l appareil et ne jamais poser l appareil sur des surfaces mouillées ou humides Nettoyer l appareil et le câble d alimentation avec un chiffon humide mais pas trempé Sécher soigneusement l appareil et les fouets et crochets Laisser sécher les composants à l air libre pendant quelques minutes si...

Страница 23: ...i sostituire gli accessori Dopo l uso Quando è stato lasciato incustodito Quando presenta dei guasti di funzionamento Prima durante gli interventi di pulizia e cura Dopo l utilizzo dell apparecchio pulire tutte le superfici parti giunti a contatto con degli alimenti Seguire le avvertenze riportate al capitolo Pulizia e cura Nel caso in cui venga danneggiato il cavo di alimentazione del presente ap...

Страница 24: ... L apparecchio può essere usato solo per la destinazione d uso corretta ed in conformità con quanto previsto nelle presenti Istruzioni per l uso Quando si utilizza l apparecchio rispettare le avvertenze di sicurezza ...

Страница 25: ...o su superfici calde quali ad es fornelli oppure vicino a fiamme libere ATTENZIONE Prima di utilizzare o rimuovere gli accessori è necessario estrarre dalla presa elettrica la spina di rete I ganci impastatori e le fruste possono essere usate solo a coppia Non utilizzare mai insieme un gancio impastatore insieme ad una frusta o viceversa ATTENZIONE Non trasportare reggere o sollevare mai l apparec...

Страница 26: ...lta alcuna richiesta di diritto di garanzia L apparecchio non è indicato per fini commerciali Non introdurre mai le mani nelle aste rotanti in movimento Messa in funzione Il frullatore serve per mescolare battere e mischiare alimenti allo stato morbido e liquidi nonché per impastare impasti morbidi Il frullatore è dotato di due coppie di impastatori e fruste Frusta Per alimenti liquidi ad es bevan...

Страница 27: ...elettrica Immergere gli impastatori fruste negli alimenti ed accendere l apparecchio con l ausilio dell interruttore di velocità Selezionare il livello di velocità desiderato spingendo in aventi l interruttore Per evitare gli spruzzi iniziare con un livello basso ed aumentare la velocità gradualmente Attenzione Non immergere l impastatore frusta troppo negli alimenti Nell apparecchio non devono in...

Страница 28: ... cucchiai di olio 125 ml di acqua calda Impasto per pane 250 gr di farina 1 confezione 5 gr di lievito in polvere 110 ml di acqua calda 1 uovo 1 pizzico di sale 40 gr di zucchero 30 gr di burro Temperatura ambiente Per ogni ricetta procedere nel modo seguente Mescolare tutti gli ingredienti con l impastatore per ca 30 secondi a Velocità 1 quindi continuare per altri 2 5 minuti a Velocità 5 o Turbo...

Страница 29: ...avo di rete nella lavastoviglie Non immergere mai la spina o l apparecchio in acqua o altri liquidi Non versare mai dell acqua o altri liquidi sull apparecchio e non appoggiare mai l apparecchio su superfici bagnate o umide Pulire l apparecchio ed il cavo di rete con un panno leggermente umido non bagnato Asciugare accuratamente l apparecchio e l impastatore frusta Far asciugare gli elementi per q...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...amiento Antes durante los trabajos de limpieza y conservación Después de usar el aparato limpie todas las superficies piezas que hayan estado en contacto con alimentos Siga las indicaciones del capítulo Limpieza y cuidados Si el cable de alimentación eléctrica de este aparato sufre algún daño éste debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técni co o por un técnico de similar cualificació...

Страница 32: ...lientes como por ej hornos de cocina y debe mantenerse alejado de las llamas abiertas Precaución Antes de colocar o retirar accesorios deberá desconectar el cable de alimentación de la caja de enchufe El gancho de amasar y el batidor sólo deben utilizarse de a pares Nunca combine dos ganchos de amasar distintos o dos batidores diferentes Precaución Nunca transporte sostenga o levante el aparato to...

Страница 33: ...arantía El aparato no es apto para fines comerciales Nunca meta las manos en los brazos agitadores en marcha Puesta en servicio El batidor de mano sirve para mezclar batir y licuar alimentos blandos y líquidos así como para amasar masas blandas El batidor de mano se suministra con un par de ganchos de amasar y un par de batidores Batidores Para alimentos fluidos por ej bebidas salsas masas de huev...

Страница 34: ... de enchufe Coloque los ganchos de amasar batidores en el alimento y en cienda el aparato mediante el interruptor de velocidad Seleccione el nivel de velocidad deseado presionando el inte rruptor hacia adelante Para evitar salpicaduras del elemento que está batiendo co mience con un nivel bajo y auméntelo a continuación poco a poco Precaución No sumerja demasiado los ganchos de amasar batidores en...

Страница 35: ...radas de aceite 125 ml de agua tibia Masa para pan 250 g de harina 1 paquete pequeño 5 g de levadura seca 110 ml de agua tibia 1 huevo 1 pizca de sal 40 g de azúcar 30 g de mantequilla a temperatura ambiente Para cada receta proceder de la siguiente forma Mezclar todos los ingredientes con los ganchos de amasar durante unos 30 segundos a velocidad 1 después cambiar a velocidad 5 o Turbo durante ot...

Страница 36: ...a tibia antes del lavado Precaución Nunca lave el aparato ni el cable de alimentación en el lavaplatos Nunca sumerja el enchufe o el aparato en agua u otros líquidos Nunca vierta agua u otros líquidos sobre el aparato ni tampoco apoye el aparato sobre superficies húmedas o mojadas Limpie el aparato y el cable de alimentación pasándole un paño ligeramente humedecido no mojado Seque cuidadosamente e...

Страница 37: ...eer het storingen in de werking vertoont Voor tijdens reinigings en onderhoudswerkzaamheden Reinig na gebruik van het apparaat alle oppervlakken onderdelen die met voedingsmiddelen in contact zijn gekomen Volg de aanwijzingen op in het hoofdstuk Reiniging en onderhoud Wanneer het netsnoer van dit apparaat is beschadigd moet dit door de fabrikant of de klantenservice of door een gelijkwaardig gekwa...

Страница 38: ...ornuis en moet buiten bereik van open vuur worden gehouden VOORZICHTIG Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires aanbrengt of verwijderd De kneedhaken en gardes mogen uitsluitend paarsgewijs worden gebruikt Gebruik nooit twee verschillende kneedhaken of gardes tegelijk VOORZICHTIG Het apparaat mag nooit aan kneedhaken gardes of netsnoer worden vervoerd vastgehouden of opgetild...

Страница 39: ...en in deze gevallen afgewezen Het apparaat is niet geschikt voor professionele doeleinden Grijp nooit in de draaiende roerstaven Ingebruikname De handmixer is bedoeld voor het roeren slaan en mixen van zachte voedingsmiddelen en vloeistoffen en voor het kneden van zacht deeg De handmixer wordt geleverd met telkens twee bij elkaar horende kneedhaken en gardes Gardes Voor dunvloeibare voedingsmiddel...

Страница 40: ...gardes in de voedingsmiddelen en schakel het apparaat in met de snelheidsschakelaar Selecteer de gewenste stand door de schakelaar naar voren te drukken Begin op een lage stand om spetteren van het product te voorkomen en verhoog de stand daarna meer en meer Voorzichtig Steek de kneedhaken gardes niet te diep in de voedingsmiddelen Er mogen geen vloeistoffen of andere substanties bv deeg tegen het...

Страница 41: ...warm water Brooddeeg 250 g bloem 1 pakje 5 g droge gist 110 ml warm water 1 ei 1 snufje zout 40 g suiker 30 g boter op kamertemperatuur Handel als volgt voor elk recept Meng alle ingrediënten met de kneedhaken gedurende ca 30 seconden op snelheid 1 en vervolgens nog eens 2 5 minuut op snelheid 5 of turbo De maximaal te verwerken hoeveelheid van alle ingrediënten samen bedraagt 500 g Houd bij de re...

Страница 42: ...htig Reinig het apparaat en het netsnoer nooit in de vaatwasmachine Dompel nooit de stekker of het apparaat in water of andere vloeistoffen Giet nooit water of andere vloeistoffen over het apparaat leg het apparaat nooit op natte of vochtige oppervlakken Veeg apparaat en netsnoer af met een iets vochtige niet natte doek Droog het apparaat en de kneedhaken gardes zorgvuldig af Laat alle onderdelen ...

Страница 43: ...43 DE GB FR IT ES NL ...

Страница 44: ...MF è un marchio registrato della WMF Württembergische Metallwarenfabrik AG utilizzato sotto la licenza di Brand Loyalty B V WMF es una marca registrada de WMF Württem bergische Metallwarenfabrik AG utilizada bajo licencia de Brand Loyalty B V WMF is een geregistreerd handelsmerk van WMF Württembergische Metallwarenfabrik AG dat onder licentie wordt gebruikt door Brand Loyalty B V Brand Loyalty Sou...

Отзывы: