background image

16

17

frfr

Mode d’emploi

Consignes de sécurité importantes

 

▪ Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 

restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissance 

peuvent utiliser ces appareils, s’ils sont surveillés et s’ils ont été ins-

truits pour utiliser cet appareil en toute sécurité et s’ils ont compris 

les dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil.

 

▪ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. L’appareil et son 

câble de raccordement est à tenir hors de la portée des enfants.

 

▪ Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil.

 

▪ L’appareil doit toujours être débranché en cas d’absence de surveil-

lance, et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.

 

▪ Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être 

remplacé par le SAV central du fabricant ou par une personne quali-

fiée, afin d’éviter toute mise en danger.

 

▪ L’appareil est conçu pour un usage domestique ou pour des applica-

tions similaires telles que :

 

dans des cuisines pour le personnel dans des boutiques, des 
bureaux ou d’autres secteurs professionnels ;

 

dans des exploitations agricoles ;

 

par des clients dans des hôtels, des motels et autres établissements 
résidentiels ;

 

dans des chambres d’hôtes. 
L’appareil n’est pas conçu pour un usage purement commercial.

 

▪ Après avoir utilisé l’accessoire et l’appareil, nettoyez toutes les sur-

faces/pièces qui sont entrées en contact avec les aliments. Veuillez 

suivre les instructions du chapitre « Nettoyage et entretien ».

 

▪ Arrêtez l’appareil et débranchez le toujours avant de changer d’acces-

soires ou de vous approcher de pièces en mouvement.

 

▪ N’utilisez l’appareil que conformément à cette instruction. Une utilisa-

tion non conforme peut entrainer une décharge électrique ou d’autres 

dangers.

Avant l‘utilisation

Lire attentivement le mode d’emploi. Il contient des consignes importantes pour 

l’utilisation, la sécurité et l’entretien de l’appareil.

Il doit être conservé soigneusement et transmis en cas de remise à une tierce 

personne.

L’appareil ne doit être utilisé que pour l’usage prévu conformément à ce mode 

d’emploi.

L’appareil n’est pas conçu pour un usage purement commercial.

Respectez les consignes de sécurité lors de l’utilisation.

Caractéristiques techniques

Tension nominale :   

220 - 240 V~  50-60 Hz

Puissance : 

 

300 W

Durée de fonctionnement: 

10 minutes

Catégorie de protection : 

II

Consignes de sécurité supplémentaires

 

▪ L’appareil est conçu pour un fonctionnement de courte durée. Respecter une 

pause de 10 minutes qui suffit pour que l’appareil refroidisse.

 

▪ Branchez l’appareil uniquement au courant alternatif - à tension conforme 

aux indications de la plaque signalétique sur l’appareil. Le câble d’alimentation 

et la prise doivent être secs.

 

▪ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le câble ou avec les mains mouillées.

 

▪ Protéger l’appareil et le câble d’alimentation de la chaleur.

 

▪ Ne pas tirer le cordon d’alimentation sur des bords tranchants, ne pas le 

coincer, ne pas le laisser pendre et le protéger de la chaleur et de l’huile.

 

▪ Ne pas poser l’appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de 

cuisson ou équivalent et ne pas l’utiliser à proximité d’une flamme. 

 

▪ ATTENTION: Avant de retirer ou d’insérer les fouets et crochets, débranchez 

toujours la prise au préalable. Utilisez uniquement les fouets et crochets 

assortis. Ne jamais combiner un fouet et un crochet. 

 

ATTENTION

: Ne jamais soulever, manipuler ou porter l’appareil par les fouets 

ou crochets ou par le câble d’alimentation. Prenez l’appareil toujours par la 

poignée si vous voulez le manipuler ou utiliser.

 

▪ Utilisez l’appareil uniquement pour des aliments. Ne jamais traiter l’appareil 

avec des liquides contenant des solvants (Exemple: Vernis et peintures) ! 

Les vapeurs de solvants pourraient s’enflammer à proximité du moteur de 

l’appareil et exploser !

 

▪ Ne pas mettre l’appareil en marche ou le débrancher immédiatement si :

 

l’appareil ou le câble d’alimentation sont endommagés.

 

si l’appareil a été endommagé suite à une chute ou  

équivalent. 

Dans ces cas, porter l’appareil en réparation.

 

▪ Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.

 

▪ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 

▪ Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels causés 

par un usage non conforme, une utilisation erronée et par une l’utilisation 

d’accessoires non compatibles avec l’appareil. Pour de tels cas toute interven-

tion sous garantie est exclue.

 

▪ L’appareil ne doit pas faire l’objet d’un usage professionnel.

Содержание KULT S

Страница 1: ...fr it es Handmixer Gebrauchsanweisung 4 Operating Manual 10 Mode d emploi 16 Istruzioni per l uso 22 Instrucciones de uso 28 Gebruiksaanwijzing 34 Brugsanvisning 40 Anv ndarguide 44 K ytt ohje 48 Bruk...

Страница 2: ...ri 5 Fruste Vista de conjunto 1 Tecla de expulsi n 2 Regulador de velocidad 1 5 3 Tecla Turbo 4 Amasador 5 Batidor Overzicht 1 Uitwerpknop 2 Snelheidsschakelaar 1 5 3 Turbo knop 4 Kneedhaken 5 Gardes...

Страница 3: ...Sie soll sorgf ltig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergege ben werden Das Ger t darf nur f r den vorgesehenen Zweck gem dieser Gebrauchsanwei sung verwendet werden Das Ger t ist nic...

Страница 4: ...ohl in die weite als auch schmale ffnung Drehen Sie dabei die R hrwerkzeuge etwas bis diese h rbar im Ger t einrasten Verwenden Sie nur zusammenpassende Paare der R hrwerkzeuge Verwenden Sie niemals e...

Страница 5: ...tie Information F r unsere Ger te bernehmen wir gegen ber dem Endkunden eine 24 monatige Haltbarkeitsgarantie Sie beginnt mit dem Kauf des Ger tes durch den Endkunden und gilt im Gebiet der Bundesrepu...

Страница 6: ...Observe the safety instructions during use Technical data Rated voltage 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 300 W Short time operation 10 minutes Protection class II Additional safety instructions T...

Страница 7: ...e speed as required Caution Do not place the mixer accessories too deep in the food No fluids or other foods such as dough should enter into the appliance If you are preparing hot food make sure you d...

Страница 8: ...ured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red Do not connect any wire to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or colou...

Страница 9: ...u pour un usage purement commercial Respectez les consignes de s curit lors de l utilisation Caract ristiques techniques Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance 300 W Dur e de fonctionnement 10...

Страница 10: ...fouets crochets dans la pr paration Aucun liquide ou autres mati res p ex la p te ne doivent p n trer dans l appareil Si vous transformez des aliments encore chauds veillez ce que l appareil n entre...

Страница 11: ...t de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Les mat riaux sont recyclables conform ment leur identification Gr ce la r utilisation le recyclage de mat riaux ou d autres form...

Страница 12: ...ecchio non destinato ad un uso puramente commerciale Durante l uso osservare scrupolosamente le istruzioni per la sicurezza Dati tecnici Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza assorbita 300 W Te...

Страница 13: ...colare prima a velocit ridotta e se necessario aumentarla gradualmente Attenzione Non immergere troppo gli agitatori negli alimenti Nell apparecchio non devono infiltrarsi liquidi o altre sostanze ad...

Страница 14: ...claggio di apparecchi elettrici o elettronici I materiali possono essere riciclati in conformit con la loro etichettatura Grazie al riciclaggio al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi appar...

Страница 15: ...o las instrucciones de uso de este manual No est dise ado para el uso meramente comercial Respete siempre las indicaciones de seguridad durante el uso Datos t cnicos Tensi n nominal 220 240 V 50 60 Hz...

Страница 16: ...tenci n No mantenga los accesorios de batir demasiado dentro del alimento Evite que entren l quidos u otras sustancias p ej masa en el aparato Cuando bata alimentos calientes tenga cuidado de no mante...

Страница 17: ...de basura dom s tico sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado Volver a usar reciclar o utilizar co...

Страница 18: ...rgvuldig bewaren en eventueel aan een volgende gebruiker doorgeven Het apparaat mag alleen voor het beoogde doel en overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt Het apparaat is niet bedoeld...

Страница 19: ...inderen roert u eerst op een lage snelheidsstand en schakelt u de stand geleidelijk naar de door u gewenste snelheid Let op De roergardes of kneedhaken niet te diep in het te bereiden product houden V...

Страница 20: ...een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd De grondstoffen zijn conform hun markering opnieuw te gebruiken Door hergeb ruik recycling of andere vo...

Страница 21: ...rianvendelse Overhold sikkerhedsforskrifterne ved brug af apparatet Tekniske data M rkesp nding 220 240 V 50 60 Hz Effektforbrug 300 W Korttidsdrift 10 minutter Kapslingsklasse II Flere sikkerhedsanvi...

Страница 22: ...straks kondensvand af huset N r f devarerne har den nskede konsistens slukkes apparatet p hastighedsre gulatoren Position 0 Vent indtil motoren st r stille og tag tilbeh rsdelene ud af beholderen Tr k...

Страница 23: ...syfte F lj s kerhetsanvisningarna f r hur apparaten ska anv ndas Tekniska data Nominell sp nning 220 240 V 50 60 Hz Effekt 300 W Korttidsdrift 10 minuter Skyddsklass II Ytterligare s kerhetsinformatio...

Страница 24: ...r du bearbetar livsmedel som r varma r det viktigt att du inte h ller apparaten mitt i ngan s att kondens kommer p apparaten Torka genast bort kondens fr n apparatens h lje N r livsmedlen har f tt nsk...

Страница 25: ...mukaisesti Laitetta ei ole suunniteltu kaupalliseen k ytt n Noudata turvallisuusohjeita k ytett ess Tekniset tiedot Nimellisj nnite 220 240 V 50 60 Hz Virrankulutus 300 W Lyhytaikainen k ytt 10 minuut...

Страница 26: ...iivistynyt vesi heti pois rungon pinnalta Kun elintarvike on saavuttanut halutun koostumuksen kytke laite pois p lt nopeudens timest asento 0 Odota kunnes moottori pys htyy ja nosta sekoitusty kalut a...

Страница 27: ...ikke beregnet til kommersiell bruk Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene under bruk Tekniske data Nominell spenning 220 240 V 50 60 Hz Inngangseffekt 300 W Driftstid 10 minutter Beskyttelsesklasse II...

Страница 28: ...p apparatet T rk straks av kondensvann p huset S snart n ringsmiddelet har n dd nsket konsistens sl r du av apparatet med hastighetsregulatoren Stilling 0 Vent til motoren har stoppet og ta r re verkt...

Страница 29: ...sch Steinstra e 19 D 90419 N rnberg Germany Tel 49 0 7331 256 256 eMail service wmf wmf ce de Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf ce...

Отзывы: