8
If needed, perform vertical micro-adjustments.
Note: If vertical adjustment is in the all the
way down position, it may be necessary to adjust TV up in order to remove TV.
S
i es necesario
,
reali
z
ar a
j
ustes verticales
m
icro.
Nota:
S
i el ajuste vertical se
encuentra en el todo el camino hasta la posicion, puede ser necesario ajustar
la television para arriba, a fin de eliminar la television.
Si nécessaire, ne vertical micro-ajustements.
Note: Si le réglage vertical est dans le tout le
long de position, il peut être nécessaire d’ajuster téléviseur, afin de supprimer TV.
6-3
VERTICAL MICRO-ADJUSTMENTS
6-4
Adjust tilt to desired position. Tighten knob with the short wrench (AA) to lock into
place.
Aj
ustar la inclinacion.
A
tornillar la tuerca con una llave
(AA)
p
ara
b
lo
q
uear en su
lu
g
ar.
Réglez l’inclinaison. Serrez avec la clé (AA) pour verrouiller en place.
ADJUST TILT
6-4
To hang TV in portrait mode, remove nut, bushing, and washer from section 1 and
place in section 2. Repeat steps 2-3.
P
ara col
g
ar el televisor en
m
o
d
o vertical
,
q
uite la tuerca
,
el cas
q
uillo
y
la
aran
d
ela
d
e la seccion
1
y
el lu
g
ar en el
p
unto
2
.
R
e
p
ita los
p
asos
2-3
.
Pour accrocher la TV en mode portrait, retirez l’écrou, la bague et la rondelle de
l’article 1 et le lieu de l’article 2. Répétez les étapes 2-3.
7
PORTRAIT MODE
7
6-2
6-3
Level TV to desired position then tighten screws (T). Hand tools only.
Nivel de TV a la posicion deseada y apriete los tornillos de seguridad (T).
Herramientas de mano solamente
.
Niveau TV à la position désirée puis serrer les vis de fixation (T). Outils à main seulement.
LEVEL AND SECURE TV
6-2
DS63-001
ES
ES
ES
ES