background image

12

 

Translation of the original operating instructions 

DUO

MIX

 

270

DM270_BAoDB_en_1507 • rs

Safety

In systems that are closed or under pressure, dangerous chemical reactions 

may arise, if parts produced from aluminium or galvanised parts come into  

contact with 1.1.1 - trichloroethane, methylene chloride or other solvents that 

contain halogenated chlorinated hydrocarbons (CFCs). If you wish to process 

materials that contain the aforementioned substances, we recommend that you 

contact the material manufacturer in order to clarify their suitability for use.
A range of machines in rust and acid-resistant designs is available for these 

types of materials.

2.3  Information signs on the machine

The information signs displayed on the 

machine, like the safety card (see Fig. 1), 

indicate possible hazard points and must 

be observed.
They must not be removed from the ma-

chine.
Damaged and illegible information signs 

must be replaced immediately.
Also read and observe the safety informa-

tion in the operating instructions!

Für Ihre Sicherheit

For your safety 

 Pour votre sécurité

Por razones de seguridad

 

 

Для вашей безопасности

Güvenliğiniz için 

 

Dla Twojego bezpieczeństwa

För din säkerhet 

• 

Para a sua segurança

© 05

 /  2015 • 0642169 

www.wiwa.de

www.wiwa.com

Spritzpistole nicht auf Personen oder Tiere richten

Do not point spray gun at persons or animals

Ne jamais diriger le pistolet de pulvérisation en direction de personnes ou d‘animaux

No dirigir la pistola pulverizadora hacia personas ni animales

Не направляйте пистолет-распылитель на людей или животных

Püskürtme tabancasını kişilere veya hayvanlara doğrultmayın

Pistoletu natryskowego nie kierować w stronę ludzi lub zwierząt

Rikta inte sprutpistolen mot människor eller djur

Não direccionar a pistola de pintura para pessoas ou animais

Nicht in den Spritzstrahl fassen

Do not reach into the spray jet

Ne pas toucher au jet

No interceptar el chorro de pulverización

Не прикасайтесь к струе распыляемого материала

Püskürtme huzmesine elinizi sokmayın

Nie sięgać w strumień rozpryskowy

Stick inte in händerna i sprutstrålen

Não tocar no jacto de pulverização

0

bar

psi

SOS

Im Notfall: Energiezufuhr absperren und Druck entlasten

In an emergency: Shut off power supply and relieve pressure

En cas d‘urgence : Bloquer l‘alimentation en énergie et relâcher la pression

En caso de emergencia: Cortar el suministro de energía y despresurizar el sistema

В экстренной ситуации: Заблокируйте подачу тока и сбросьте давление

Acil durumda: Enerji beslemesini kesin ve basıncı azaltın

W sytuacji awaryjnej: Zablokować dopływ energii i zredukować ciśnienie

Vid nödfall: Stäng av strömtillförsel och töm ut trycket

Em caso de emergência: Bloquear a alimentação de energia e despressurizar

In EX-Zonen nur Maschinen mit EX-Kennzeichnung betreiben

In EX zones, only operate machinery with EX labelling

Dans les zones soumises à un risque d‘explosion, exploiter uniquement  

des machines présentant un marquage EX

En zonas con riesgo de explosión poner en servicio únicamente máquinas  

con identificación EX

Во взрывоопасных зонах используйте только машины с маркировкой 
взрывозащиты

EX bölgelerinde sadece EX işaretli makineleri işletin

W strefach zagrożonych wybuchem eksploatować wyłącznie maszyny z oznaczeniem EX

Endast EX-märkta maskiner får användas i EX-zoner

Nas zonas EX apenas operar máquinas com a identificação EX

bar

psi

max.

Zubehöre / Ersatzteile: max. Betriebsdruck der Maschine beachten!

Accessories / spare parts: Observe the max. operating pressure of the machine!

Accessoires/pièces de rechange : respecter pression de service max. de la machine !

Accesorios / piezas de repuesto: ¡Observar la presión de servicio máx. de la máquina!

Комплектующие / запчасти: учитывайте макс. рабочее давление машины!

Aksesuar / yedek parçalar: Makinenin maks. işletim basıncını dikkate alın!

Wyposażenie / części zamienne: przestrzegać maks. ciśnienia roboczego maszyny!

Tillbehör/reservdelar: ge akt på maskinens max. arbetstryck!

Acessórios / peças de substituição: ter em atenção a pressão de serviço máx. da máquina!

Fig. 1: Safety card

2.4  Safety equipment

WARNING

If safety equipment is missing or is not fully functional, the operating safety of 

the machine is not guaranteed!

 

Put the machine out of operation immediately if you detect safety equip-

ment defects or any other faults on the machine.

 

Only put the machine back into operation once the faults have been fully 

rectified.

The machine is equipped with the following safety equipment:

 

Safety valves 

 

Compressed air shut-off valves

 

Ground cable

Check the safety equipment on the machine:

 

Prior to starting up

 

Always prior to starting work

 

After all set-up work

 

After all cleaning, maintenance and repair work

Содержание DUOMIX 270

Страница 1: ...3 Ground cables 14 2 5 Operating and maintenance personnel 15 2 5 1 Obligations of the machine owner 15 2 5 2 Personnel qualifications 15 2 5 3 Authorised operator 15 2 5 4 Personal protective equipme...

Страница 2: ...n 31 5 1 3 Clean the machine 31 5 1 4 Fill machine with processing material and vent 31 5 2 Coating 32 5 2 1 Adjusting spraying pressure 32 5 2 2 Setting the pressure and metering monitoring 32 5 2 3...

Страница 3: ...original operating instructions DUOMIX 270 5 DM270_BAoDB_en_1507 rs Contents 6 6 Recommended operating materials 42 6 7 Special tools 42 7 Troubleshooting 43 8 Technical data 44 8 1 Machine card 44 8...

Страница 4: ...erials BGR 500 chap 2 36 Working with liquid jet sprayers both from the pro fessional association for gas district heating and water management We recommend enclosing all relevant directives and accid...

Страница 5: ...in particular the Safety chapter Your safety depends on it We recommend that the machine owner have this confirmed in writing 2 1 Explanation of symbols Safety information warns of potential accident...

Страница 6: ...ion to wear safety goggles in order to prevent eye injuries due to material spray gases vapours or dust Use hearing protection Signals an instruction to wear hearing protection in order to prevent dam...

Страница 7: ...erating pressures the lowest value always applies as the maximum operating pressure for the complete machine Material hoses and hose connections must comply with the maximum operating pressure includi...

Страница 8: ...ntainer wall Only use electrically conductive material hoses All original material hoses from WIWA are conductive and designed for our machines WARNING If the machine becomes contaminated with materia...

Страница 9: ...s whereby a failure of the machine could lead to dangers to personnel the owner is required to imple ment appropriate safety measures If agitators heaters or other electrically operated accessories ar...

Страница 10: ...ency Shut off power supply and relieve pressure En cas d urgence Bloquer l alimentation en nergie et rel cher la pression En caso de emergencia Cortar el suministro de energ a y despresurizar el siste...

Страница 11: ...ompo nents monitored by the safety valve exceeds the limit value setting the safety valve installed here discharges Fig 2 Safety valve Check the function of a safety valve this way Increase the air in...

Страница 12: ...automati cally However some pressure may remain in the material Carry out a complete pressure release before starting any work on the equipment open closed Fig 3 Compressed air shut off valve 2 4 3 Gr...

Страница 13: ...ween 2 groups of personnel depending on their qualifications Instructed operator has received verified instruction from the machine owner regarding the tasks entrusted to him and the possible risks in...

Страница 14: ...shoes in order to prevent foot injuries due to falling toppling or rolling objects as well as slipping on slippery floors 2 6 Guarantee information Observe our general terms and conditions of busines...

Страница 15: ...ed decommissioning please observe Chap 5 7 on page 35 After remedying the emergency situation the machine must be flushed see Chap 5 3 on page 33 Observe the pot life of the materials used 2 7 2 Leaks...

Страница 16: ...ard enclosed or on the type plate 3 1 Intended use Using the DUOMIX 270 it is possible to apply 2K coatings with a fixed mixing ratio to a surface It is possible to process low to high viscosity 2K ma...

Страница 17: ...ering monitoring 3 Main switch 4 Contact manometer for the pressure and metering monitoring 5 Temperature displays for the A and B component 6 Pressure gauge for the material pressure of the A compone...

Страница 18: ...w of the DUOMIX 270 16 17 18 19 21 24 23 22 20 No Designation 16 Proportioning pump 17 Agitator 18 Feed tank for the B component 19 Feed tank for the A component 20 Frame 21 Control box for electrical...

Страница 19: ...ortioning pump Flushing pump Fig 7 Compressed air regulation unit The functional principle of all compressed air regulators on the machine is the same In order to increase the pressure turn them clock...

Страница 20: ...s and colors The measurement is carried out by temperature sensors installed in the high pressure filters A B 45 6 C 44 8 C Fig 9 Temperature displays 3 7 Proportioning pump During spray operation or...

Страница 21: ...spray gun Fig 11 Mixing unit 1 2 3 4 5 6 0 I 0 I 0 0 I I Fig 12 Shift pattern No Designation 1 Lever for opening and closing the return ball valves 2 Lever for opening and closing the fluid inlets to...

Страница 22: ...parately Finally flush with both levers in the flushing position 3 9 Flushing pump In flushing mode the flushing pump con veys the flushing agent from the flushing agent tank via the mixing unit to th...

Страница 23: ...lectrical connections The material flow heaters are switched on and off using the main switch on the control panel The temperature regu lators are directly located on the fluid heaters Observe and adh...

Страница 24: ...s possi ble in order to keep the tipping moment to a minimum Caution danger of tipping Ensure even load distribution to secure the ma chine against tipping over When lifting or loading the machine do...

Страница 25: ...ls and safety devices are easy to reach Safety measures at the installation site For safe operation of the machine stability and sufficient free space must be guaran teed When equipped with swivel rol...

Страница 26: ...osed and that all air pressure regulators have been fully regulated back 4 3 1 Connect the spray hose and spray gun WARNING Parts that are not designed for the maximum permissible operating pressure o...

Страница 27: ...Sie die Druckluftleitung so dass keine Stolpergefahr f r das Bedienungspersonal entsteht In order that the required quantity of air is guaranteed the compressor out put must comply with the air requir...

Страница 28: ...should occur bring the respective pump to an immediate standstill and trace the material 5 1 Putting the machine into operation Before starting work check 5 5 Are all the safety features present and...

Страница 29: ...ning it is therefore necessary to fully clean the machine in order to flush out the remaining test medium see chapter 5 5 on page 34 5 1 4 Fill machine with processing material and vent Make sure that...

Страница 30: ...pressure has been attained when an even material application is obtained with fading edge zones Only operate the unit with the air pressure required in order to attain good atomisation at the recommen...

Страница 31: ...pray gun leads to an uneven coating see Fig 23 Release the trigger before stopping the move ment Change the spray nozzle before this becomes worn Fig 22 Spray angle right wrong Fig 23 Spray gun guidan...

Страница 32: ...to test correct functioning When changing materials If you want to decommission the machine for a longer period of time WARNING Explosive gases may be generated by the evaporation of flushing agent w...

Страница 33: ...and thus prepared for a prolonged decommissioning 5 6 Material change The machine has been specially configured for your application case It is necessary to check compatibility of the materials used w...

Страница 34: ...spray material cleaning fluids oil greases and other chemical substances according to the legal regulations for recycling or disposal The official local waste water protection laws apply At the end o...

Страница 35: ...aintenance information in the operating instructions for the optional accessories Prior to maintenance and repair work 1 Shut off the compressed air supply 2 Disconnect the electrical power supply 3 D...

Страница 36: ...machine s place of use 6 2 Maintenance schedule The information in the maintenance schedule constitutes recommendations only The time frames may vary depending on the characteristics of the ma terial...

Страница 37: ...m from the compressed air This prevents condensate from penetrating the machine as well as the static charging of the pneumatic hoses The accumulated condensation water is drained off through the dra...

Страница 38: ...e following maintenance elements No Description 1 To fill in release agent open the lid of the flu id reservoir and inject release agent using the dosing bottle 2 The release agent level in the fluid...

Страница 39: ...3 of the high pressure filter 5 3 Loosen the nut 3 4 Remove the filter element 2 5 Clean the filter element with solvent If the filter element is damaged it should be replaced with a new filter eleme...

Страница 40: ...e original operating materials from WIWA Operating materials WIWA order number Release agent 0 5 l 0163333 Release agent for isocyanate 0 5 l 0640651 Anti freeze agent 0 5 l 0631387 Pneumatic oil 0 5...

Страница 41: ...uction system and loosen the ball in the bottom valve from underneath Bottom valve does not close in the downwards stroke Unscrew the bottom valve thoroughly clean the ball and the seat The proportion...

Страница 42: ...he pressure ratio the mixing ratio the total output of the proportion ing pump per double stroke the maximum permissible air intake pressure and operating pressure and Gewerbestra e 1 3 35633 Lahnau G...

Страница 43: ...urthermore some machine components have a separate type plate such as the air motor for the proportioning pump the material pumps for the A and B component the flushing pump the control cabinet etc Th...

Страница 44: ...ee 1 855 757 0141 E Mail jwold wiwalp com Homepage www wiwalp com WIWA Subsidiary China WIWA Taicang Co Ltd Building A of Huaxin Industrial Park No 11 East Qingdao Road Taicang City Jiangsu Province 2...

Отзывы: