background image

I.製品の概要

1.モードボタン
2. USBポートのつまみカバー
3.青色/赤色インジケータライト
4.電源ボタン
5.時間調整つまみ
6.赤外線LED
7.マイク
8.カメラレンズ

II.ボックスの内容

-1×時計カメラ
-1×USBケーブル
-1×AC110-240V〜DC 5V電源アダプタ
USBポート用-1×バックアップノブカバー

III.操作

>>使用する前に、カメラが完全に充電され、付属のUSBケーブルを使用してPCのコンピュ
ータでフォーマットされていることを確認してください。

3.1.電源ON / OFF

3.1.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。青色と赤色の両方のインジケータ

ライトが3秒間点灯して消灯します。カメラは自動的に録画を開始します。

3.1.2.スタンバイモードで電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を切ってください。青色と
赤色の両方のインジケータライトが2秒間点灯してから消灯します。

[注意]:

スタンバイ状態で2分以上操作しないと自動的にシャットダウンします。

3.2.ビデオ録画

3.2.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。青色と赤色の両方のインジケータ

ライトが3秒間点灯して消灯します。カメラは自動的に録画を開始します。

3.2.2.ビデオ録画を停止するには、電源ボタンを2回押します。青のインジケータランプが点
灯し、カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。
3.2.3.ビデオ録画を再開するには、電源ボタンを1回押します。青のインジケータランプが消
灯します。

[注意]:

1).ビデオクリップが生成され、10分ごとに自動的に保存されます。
2).カメラはフル充電で100分間連続してビデオを記録できます。
3).ビデオ解像度:1920x1080Pビデオフォーマット:AVI
4).カメラの電源が切れている場合は、ビデオファイルを保存して自動的にシャットダウンします。青

と赤の両方のインジケータライトが3秒間点灯してから消灯し、4秒間交互に点滅して消灯します。

5).ビデオ録画中に内部メモリがいっぱいになると、カメラはすべてのビデオファイルを保存して自
動的にシャットダウンします。青色と赤色の両方のインジケータライトが5秒間同時に点滅してから

消灯します。

3.3.ナイトビジョンビデオレコーディング

3.3.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。青色と赤色の両方のインジケータ

ライトが3秒間点灯して消灯します。カメラは自動的に録画を開始します。

3.3.2.モードボタンを2秒間押して、IR  LEDを点灯させます。赤いインジケータランプが3回点
滅してから消灯します。
3.3.3. Modeボタンを1回押すと、IR LEDが消灯します。青色のインジケータランプが3回点滅

してから消灯します。

[備考]:

赤外線距離:1.5m

3.4.カメラ/静止画撮影

3.4.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。青色と赤色の両方のインジケータ

ライトが3秒間点灯して消灯します。カメラは自動的に録画を開始します。

3.4.2.ビデオ録画を停止するには、電源ボタンを2回押します。青のインジケータランプが点
灯し、カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。
3.4.3.静止画撮影モードに入るには、モードボタンを1回押します。青色のインジケータラン

プは消灯し、赤色のインジケータランプは点灯したままになります。

3.4.4.電源ボタンを1回押して写真を撮影します。赤いインジケータランプは、写真を撮るた
びに1回点滅します。

3.5.オーディオ録音

3.5.1.電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。青色と赤色の両方のインジケータ

ライトが3秒間点灯して消灯します。カメラは自動的に録画を開始します。

3.5.2.ビデオ録画を停止するには、電源ボタンを2回押します。青のインジケータランプが点
灯し、カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します。
3.5.3.モードボタンを2回押して音声録音モードに入ります。青と赤の両方のインジケータラ
イトは点灯したままです。
3.5.4.オーディオのみを録音するには、電源ボタンを1回押します。青と赤のインジケータラ
イトは交互に点滅し続けます。
3.5.5.電源ボタンをもう一度押すと、録音を停止します。青色と赤色の両方のインジケータラ
イトが点滅を止めて点灯し、カメラがスタンバイモードに戻ることを示します。

[注意]:

1).オーディオクリップが生成され、5分ごとに自動的に保存されます。
2).オーディオ形式:WAV

IV.ビデオ/画像ファイルのアップロード

4.1.カメラの電源を切り、ノブカバーのネジを緩めてUSBポートを確認します。
4.2.付属のUSBケーブルを使用して、カメラを適切なPCコンピュータのUSBポートに接続します。
4.3.カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます。
4.4.ドライブ内のすべてのファイルにアクセスできます。

V.設定時間/日付スタンプ

5.1.カメラの電源を切り、ノブカバーのネジを緩めてUSBポートを確認します。
5.2.付属のUSBケーブルを使用して、カメラを適切なPCコンピュータのUSBポートに接続し

ます。

5.3.カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます。
5.4.ルートディレクトリ内のドライブをクリックし、ルートディレクトリ内で  "time.txt"という名
前のファイルを開きます。
5.5.現在の日付と時刻を「time.txt」ファイルに正しい形式で書き込む:
YYYY.MM.DD HH:MM:SS Y(例:2017.04.12 14:24:32 Y)。ビデオフッテージにタイムスタン

プが不要な場合は、 "time.txt"ファイルで "Y"を "N"に変更します。 

(例:2017.04.12 14:24:32 

N)。このファイルを保存します。
5.6.カメラを再起動すると、システムが自動的にプログラムをアップグレードします。

VI.充電

6.1.カメラの電源を切り、ノブカバーのネジを緩めてUSBポートを確認します。
6.2.付属のDC5V電源アダプタとUSBケーブルを使用して、カメラをコンセントのAC電源に接
続します。
6.3.赤色のインジケータランプは点灯したままになり、充電中は青色のインジケータランプ
がゆっくり点滅します。
6.4.フル充電をするには2時間かかります。
6.5.青と赤の両方のインジケータランプは、カメラが完全に充電されたときに点灯したまま

です。

VII.リセット

何らかの理由でカメラが応答しなくなった場合、または正常に動作していない場合、クイッ

クリセットを実行すると通常の動作に戻ります。

操作:

カメラの電源が入ったら、電源ボタンとモードボタンを同時に1回押します。カメラは

自動的にシャットダウンします。その後、工場出荷時の設定でカメラを再起動できます。

VIII.時間設定

8.1.クリック音が聞こえるまで時間調整ノブを引きます。時針と分針はともに停止します。
8.2.時間調整ノブを回して時間を設定します。
8.3.時間の設定が完了したら、時間調整つまみを押してください。

Содержание W6000

Страница 1: ...W6000 User Guide I Product Overview 1 Mode Button 2 Knob Cover for USB Port 3 Blue Red Indicator Light 4 Power Button 5 Time Adjustment Knob 6 IR LEDs 7 Microphone 8 Camera Lens...

Страница 2: ...t down automatically if it is in standby mode without any operation more than 2 minutes 3 2 VIDEO RECORDING 3 2 1 Power on the camera by pressing the Power Button for 2 seconds Both blue and red indic...

Страница 3: ...off Note IR Distance 1 5m 3 4 CAMERA STILL PHOTOGRAPHY 3 4 1 Power on the camera by pressing the Power Button for 2 seconds Both blue and red indicator lights will be illuminated for 3 seconds then t...

Страница 4: ...C computer USB port by using the USB cable provided 4 3 The camera will be recognized as a removable disk drive 4 4 All the files can be accessed in the drive V Setting Time Date Stamp 5 1 Power off t...

Страница 5: ...VII Resetting If for any reason the camera stops responding or isn t working properly a quick reset will restore it back to normal operation Operation When the camera is powered on press the Power Bu...

Страница 6: ...W6000 Benutzerhandbuch I Produkt bersicht 1 Modus Taste 2 Knopfabdeckung f r USB Hafen 3 Blaues Rot Anzeigelicht 4 Netzschalter 5 Zeiteinstellknopf 6 IR LEDs 7 Mikrofon 8 Kameraobjektiv...

Страница 7: ...kunden beleuchtet und dann ausgeschaltet Hinweis Die Kamera schaltet sich automatisch ab wenn sie sich im Standby Modus befindet ohne jeglichen Betrieb mehr als 2 Minuten 3 2 VIDEOAUFNAHME 3 2 1 Schal...

Страница 8: ...schalten Die rote Kontrollleuchte blinkt 3 mal und schaltet sich dann aus 3 3 3 Dr cken Sie einmal die Mode Taste um die IR LEDs auszuschalten Die blaue Kontrollleuchte blinkt 3 mal und schaltet sich...

Страница 9: ...uf und zeigt an dass die Kamera wieder in den Standby Modus versetzt wird Hinweis 1 Ein Audioclip wird alle 5 Minuten automatisch generiert und gespeichert 2 Audioformat WAV IV Video Bilddatei Uploads...

Страница 10: ...ie blaue Kontrollleuchte w hrend des Ladevorgangs langsam blinkt 6 4 Es dauert 2 Stunden um eine volle Ladung zu erhalten 6 5 Die blauen und roten Kontrollleuchten bleiben erhalten wenn die Kamera vol...

Страница 11: ...e d emploi I Aper u du produit 1 Bouton de Mode 2 Couverture du Bouton pour Port USB 3 Voyant bleu rouge 4 Bouton d Alimentation 5 Bouton de r glage de l heure 6 Voyants IR 7 Microphone 8 Objectif de...

Страница 12: ...econdes puis s teignent Note L appareil s teint automatiquement s il est en mode veille sans aucune op ration de plus de 2 minutes 3 2 ENREGISTREMENT VIDEO 3 2 1 Allumez la cam ra en appuyant sur le B...

Страница 13: ...une fois sur le Bouton Mode pour teindre les voyants IR Le voyant bleu clignote 3 fois puis s teint Note IR Distance 1 5m 3 4 PHOTOGRAPHIE CAMERA STILL 3 4 1 Allumez la cam ra en appuyant sur le Bout...

Страница 14: ...vissez le couvercle du bouton pour r v ler le port USB 4 2 Connectez la cam ra un port USB de l ordinateur appropri l aide du c ble USB fourni 4 3 La cam ra sera reconnu comme un lecteur de disque amo...

Страница 15: ...Si pour une raison quelconque la cam ra cesse de r pondre ou ne fonctionne pas correctement une r initialisation rapide le r tablira en mode normal Fonctionnement Lorsque la cam ra est sous tension ap...

Страница 16: ...000 Guida utente I Panoramica del prodotto 1 Pulsante Modalit 2 Copertura manopola per la porta USB 3 Blu Rosso Spia 4 Pulsante Potenza 5 Tempo manopola di regolazione 6 LED IR 7 Microfono 8 Camera Le...

Страница 17: ...lluminati per 2 secondi e poi si spengono Nota La fotocamera si spegne automaticamente se in modalit standby senza alcuna operazione pi di 2 minuti 3 2 REGISTRAZIONE VIDEO 3 2 1 Accendere la fotocamer...

Страница 18: ...di si spengono 3 3 3 Premere il tasto MODE una volta per spegnere i LED IR L indicatore luminoso blu lampeggia 3 volte quindi si spengono Nota IR Distanza 1 5 m 3 4 CAMERA la fotografia 3 4 1 Accender...

Страница 19: ...5 minuti 2 Formato audio WAV IV Upload video file di immagine 4 1 Spegnere la fotocamera e svitare la copertura manopola per rivelare la porta USB 4 2 Collegare la fotocamera a una porta USB del comp...

Страница 20: ...ra completamente carica VII Ripristino Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di rispondere o non funziona correttamente eseguire un ripristino rapido ripristiner di nuovo al normale funzionamen...

Страница 21: ...l usuario I Descripci n del producto 1 Bot n de Modo 2 Cubierta del Mando para el Puerto USB 3 Indicador Azul Rojo 4 Bot n de Encendido 5 Perilla de Ajuste de la Hora 6 LEDs de IR 7 Micr fono 8 Lente...

Страница 22: ...luminar n durante 2 segundos y se apagar n Nota La c mara se apagar autom ticamente si est en el modo de espera sin ninguna operaci n durante m s de 2 minutos 3 2 GRABACI N DE V DEO 3 2 1 Encienda la...

Страница 23: ...LEDs IR El indicador est luminoso en rojo y parpadear 3 veces y luego se apagar 3 3 3 Pulse el bot n Mode una vez para apagar los LEDs IR El indicador luminoso azul parpadear 3 veces y luego se apaga...

Страница 24: ...Nota 1 Se generar un clip de audio y se guardar cada 5 minutos autom ticamente 2 Formato de audio WAV IV Subida de archivos de video imagen 4 1 Apague la c mara y desatornille la cubierta de la perill...

Страница 25: ...5 Las luces indicadoras azul y roja permanecer n iluminadas cuando la c mara est completamente cargada VII Restablecimiento Si por alguna raz n la c mara deja de responder o no funciona correctamente...

Страница 26: ...W6000 I 1 2 USB 3 4 5 6 LED 7 8...

Страница 27: ...II 1 1 USB 1 AC110 240V DC 5V USB 1 III USB PC 3 1 ON OFF 3 1 1 2 3 3 1 2 2 2 2 3 2 3 2 1 2 3 3 2 2 2 3 2 3 1 1 10 2 100 3 1920x1080P AVI 4 3 4 5 5...

Страница 28: ...3 3 3 3 1 2 3 3 3 2 2 IR LED 3 3 3 3 Mode 1 IR LED 3 1 5m 3 4 3 4 1 2 3 3 4 2 2 3 4 3 1 3 4 4 1 1 3 5 3 5 1 2 3 3 5 2 2 3 5 3 2 3 5 4 1 3 5 5...

Страница 29: ...V 4 1 USB 4 2 USB PC USB 4 3 4 4 V 5 1 USB 5 2 USB PC USB 5 3 5 4 time txt 5 5 time txt YYYY MM DD HH MM SS Y 2017 04 12 14 24 32 Y time txt Y N 2017 04 12 14 24 32 N 5 6 VI 6 1 USB 6 2 DC5V USB AC 6...

Страница 30: ...VII 1 VIII 8 1 8 2 8 3...

Отзывы: