background image

36

MISE EN MARCHE/ARRÊT
•  Le moniteur pour tableau de bord se met automatiquement en marche lorsqu’il est connecté à 

une source d’alimentation.

•  Au besoin, maintenez le bouton de MARCHE/ARRÊT pour la mise en marche et en arrêt du 

moniteur.

CONNEXION ET SÉLECTION DE LA VUE
•  La caméra de marche arrière comprise dans le système est réglée en tant que caméra par 

défaut (Caméra 1). Lorsque la caméra est installée tel qu’indiqué en utilisant l’alimentation 
d’un adaptateur de prise ronde à 7 directions ou un adaptateur de montage sur la plaque 
d’immatriculation, l’image de la vue arrière s’affiche automatiquement lors de la marche arrière 
et demeure en mode d’attente lorsque le véhicule n’est pas en marche arrière. Si la caméra est 
alimentée manuellement ou par batterie, elle est alors alimentée en permanence au lieu de lors 
de la marche arrière uniquement.

•  En plus de la caméra de marche arrière, le système peut être jumelé à UNE caméra additionnelle 

de Type S. La caméra additionnelle de Type S est désignée en tant que Caméra 2 lorsqu’elle est 
jumelée au système. Pour afficher les images, basculez le bouton Channel (Canal) une fois pour 
changer les vues de caméra et une autre fois pour avoir une vue divisée. N’oubliez pas ce fait au 
sujet de la priorité de la vue.

5. RÉGLAGES ET UTILISATION

Alimentation

Ligne de l’assistant de stationnement / Entrée

Haut

Menu

Bas

Bouton de canal

Содержание TypeS BT56883

Страница 1: ...Flex Mount Backup Camera Backup Camera Kit Important retain for future reference Read carefully WP ITM BT56883 Care Use Instructions...

Страница 2: ...NTS 1 Introduction 1 2 Package Contents 2 3 Product Specifications 3 4 Installation Guide 3 5 Settings and Operation 9 6 Safety Information 14 7 Maintenance Warranty 17 8 Troubleshooting 21 9 General...

Страница 3: ...ian if you are not comfortable installing the product You can also contact Winplus at 866 294 9244 to speak to one of our installation specialists if you have any specific questions regarding the Back...

Страница 4: ...apter 4 License Plate Mount Adapter 5 12V 24V Power Adapter for Monitor and Camera same adapter as used to power the monitor 6 Hardwire Cable for Monitor 7 Suction Cup Mount for Monitor 8 Install Kit...

Страница 5: ...Power Adapter and plug adapter into the right side of the Type S Dash Monitor Plug the other end into 12V 24V power port in your car b Hard wire Take the Hard Wire Power Adapter and plug adapter into...

Страница 6: ...rn the camera on or off using the power button on the top of the camera The camera image will always appear on the monitor screen as long as both are receiving power It is recommended to remove the ca...

Страница 7: ...pter generally Fig 1 3 Turn the camera off by using the on off button on the top of the camera before mounting to the adapter The camera will power on when your vehicle is in reverse 4 Mount the wirel...

Страница 8: ...manufacturer if you are unaware of the system type in your vehicle 1 Remove your license plate 2 Determine the best route for the License Plate Mount Adapter from the top of your license plate to the...

Страница 9: ...dapter While sitting in the driver s seat of the car with the key in the accessory position The monitor will automatically start when connected to a power source If when you place the vehicle in rever...

Страница 10: ...rear view 18 There is no need to remove and recharge the camera If the 12 24V socket provides constant power please unplug the monitor power adapter when the vehicle is not in use Please follow your l...

Страница 11: ...d of only when in reverse gear In addition to the Backup Camera this System can pair with ONE Type S Add On Camera The Type S Add On Camera is designated Camera 2 when paired to the system To view tog...

Страница 12: ...age is on the screen TO ADJUST BRIGHTNESS 1 Press MENU 2 Go to Brightness by pressing 3 Press Parking Aid Line to enter 4 Press or to adjust the contrast level 5 Press Parking Aid Line to confirm and...

Страница 13: ...a and select Camera 1 c Press Parking Aid line to confirm d The unit is now in pair mode if the monitor is able to connect with the camera the display will show Pair OK If no camera is found then the...

Страница 14: ...p Camera that is included in this System is set as the Default Camera Camera 1 When installed as directed by powering through the rear taillights the rearview image will automatically appear on the sc...

Страница 15: ...OTATE IMAGE You can rotate 180 degrees of the transmitted image signal and disable mirror imaging according to your camera install orientation Note Rotate Image setting ONLY works while the camera ima...

Страница 16: ...if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified serviceperson Do not disassemble charger take it to a qualified serviceperson when service or repair...

Страница 17: ...h or backdoor is completely and securely closed when backing up If the back of the vehicle is hit the position and mounting angle of the Backup Camera may change When washing the vehicle with high pre...

Страница 18: ...l cause discoloration To clean the Camera wipe with a clean cloth dampened with mild cleaner diluted with water and then wipe with a dry cloth Will work up to 33 feet ALWAYS engage Parking Emergency H...

Страница 19: ...ity shall be limited to that set forth in this limited express warranty This limited express warranty shall be the exclusive remedy of the purchaser and Winplus North America makes no other warranty o...

Страница 20: ...RVICE RECEIVED OR IF YOU WOULD LIKE ASSISTANCE IN OBTAINING SERVICE PLEASE CALL TOLL FREE 1 866 294 9244 DURING REGULAR BUSINESS HOURS MONDAY THROUGH FRIDAY 8 00 AM TO 5 00PM NOTE Toll Free is for Nor...

Страница 21: ...firm rearward clearance and that your vehicle can back up safely Winplus North America and or its affiliates are not responsible for a user s intended or actual use of the Backup Camera In no event sh...

Страница 22: ...urn your product for service please return it securely packed preferably in the original shipping box and freight and insurance prepaid to the following address ATTN WINPLUS BLUETOOTH PRODUCTS RETURNS...

Страница 23: ...on the monitor There are a total of 10 adjustments that can be made Press enter to confirm the setting Q Trouble adjust parking aid line A Press Parking Aid Line button once to show the aid line on sc...

Страница 24: ...stant 12V 24V power source the image will always be on Be advised that if the camera is always on it will continue to draw power from the vehicle Q How can I tell if the camera is on when pushing the...

Страница 25: ...Winplus Europe Tel 44 1223 919711 Winplus Australia Tel 61 3 8727 7600 Winplus New Zealand Tel 64 9 5254575 Winplus Asia Tel 852 2798 8932 You can also contact us online by visiting www typesauto com...

Страница 26: ...limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not install...

Страница 27: ...MERICA EUROPE AUSTRALIA ASIA 2975 Red Hill Ave Ste 100 Costa Mesa CA 92626 The Officers Mess Business Centre Royston Road Duxford Cambridgeshire CB22 4QH 6 Prospect Place Boronia Victoria Australia 31...

Страница 28: ...Cam ra de recul montage flexible Trousse de cam ra de recul IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE FUTURE LIRE ATTENTIVEMENT WP ITM BT56883 DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 29: ...roduction 28 2 Contenu de l emballage 29 3 Sp cifications du produit 30 4 Installation 30 5 R glages et utilisation 36 6 Renseignements sur la s curit 42 7 Entretien et garantie 45 8 D pannage 50 9 Re...

Страница 30: ...uit Vous pouvez aussi communiquer avec Winplus au 866 294 9244 pour parler l un de nos sp cialistes de l installation si vous avez des questions sp cifiques au sujet de la Cam ra de marche arri re AVA...

Страница 31: ...de montage sur la plaque d immatriculation 5 Adaptateur de 12 V 24 V pour le moniteur m me adaptateur que celui utilis pour alimenter le moniteur 6 C ble pour moniteur 7 Support ventouse pour moniteur...

Страница 32: ...e du moniteur pour tableau de bord Type S Branchez l autre extr mit au port d alimentation de 12 V 24 V du v hicule b Alimentation c bl e Branchez l adaptateur de courant c bl dans la partie droite du...

Страница 33: ...gnez l appareil l aide du bouton d alimentation situ sur le dessus de la cam ra L image de la cam ra s affichera toujours sur l cran du moniteur tant que les deux seront aliment s Il est recommand d e...

Страница 34: ...Fig 1 3 teignez la cam ra l aide du bouton marche arr t situ sur le dessus de la cam ra avant de la monter sur l adaptateur La cam ra se met en marche lorsque le v hicule est mis en marche arri re 4 I...

Страница 35: ...entra nera des dommages votre v hicule Veuillez communiquer avec le fabricant si vous avez des doutes au sujet du type de syst me install dans votre v hicule 1 Retirez la plaque d immatriculation 2 D...

Страница 36: ...lage pression connectez le fil rouge de l adaptateur au fil positif du feu de marche arri re Connectez le fil noir de l adaptateur au fil n gatif du feu de marche arri re b Use pliers to squeeze the m...

Страница 37: ...rticale de la cam ra selon vos besoins sp cifiques 17 En tant que derni re v rification prenez note de la position de la vue partir de la cam ra lorsque vous placez le v hicule en marche arri re Ajust...

Страница 38: ...e automatiquement lors de la marche arri re et demeure en mode d attente lorsque le v hicule n est pas en marche arri re Si la cam ra est aliment e manuellement ou par batterie elle est alors aliment...

Страница 39: ...sur le moniteur Un total de 10 ajustements peut tre effectu LUMINOSIT ET CONTRASTE Vous pouvez ajuster la luminosit et le contraste du moniteur selon vos besoins Remarque Les r glages du contraste et...

Страница 40: ...a veuillez jumeler la cam ra en suivant la proc dure suivante 1 Mettez le v hicule en marche et placez le en marche arri re Cette action permet d alimenter le moniteur et la cam ra 2 Sur le moniteur a...

Страница 41: ...ra additionnelle de Type S votre syst me actuel 1 Mettez le v hicule en marche Cette action permet d alimenter le syst me 2 Mettez en marche la cam ra additionnelle de Type S 3 Sur le moniteur a Appu...

Страница 42: ...a est install e tel qu indiqu en utilisant l alimentation d un feu arri re l image de la vue arri re s affiche automatiquement lors de la marche arri re et demeure en mode d attente lorsque le v hicul...

Страница 43: ...faire pivoter le signal d image transmis de 180 degr s et d sactiver l imagerie miroir en fonction de l orientation de l installation de votre cam ra Remarque Les r glages de rotation de l image NE s...

Страница 44: ...le cordon ou le connecteur allume cigarette est endommag le remplacer imm diatement Ne pas utiliser le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou qu il ait subi quelque dommage que c...

Страница 45: ...La zone affich e par la Cam ra de marche arri re est limit e La Cam ra de marche arri re n affiche pas les objets se trouvant pr s ou sous le pare chocs en dessous du v hicule ou des objets en dehors...

Страница 46: ...re change rapidement tel que lorsque de l eau chaude est vers e sur le v hicule lors de temp ratures froides le syst me peut ne pas fonctionner normalement La Cam ra num rique lentilles peut r sister...

Страница 47: ...hicule Voici quelques conseils de s curit qui vous aideront viter les accidents lors de la marche arri re Faites le tour de votre v hicule avant d y embarquer V rifiez si des enfants des jouets et des...

Страница 48: ...erica proc dera gratuitement la r paration du d faut ou au remplacement du produit selon les conditions suivantes 1 Toutes les r parations doivent tre faites par Winplus North America 2 Toute r clamat...

Страница 49: ...s North America n offre aucune autre garantie outre la garantie expresse limit e mentionn e aux pr sentes AVIS DE NON RESPONSABILIT L ENDROIT DES GARANTIES Y COMPRIS DES GARANTIES MARCHANDES ET DE CON...

Страница 50: ...ons poursuites ou d fauts d agir d une personne relativement la Cam ra de recul ni de d lais d impr cisions ou d erreurs relatifs la Cam ra de vue arri re sur r troviseur pour la marche arri re et son...

Страница 51: ...e remplacera sans frais et le retournera ses frais l acheteur Winplus n offre aucune autre garantie outre la garantie expresse limit e mentionn e aux pr sentes WINPLUS AUSTRALIA HONG KONG GARANTIE LIM...

Страница 52: ...Il s agit du mode ajustable de la ligne de l assistant de stationnement appuyez sur le bouton ou le bouton pour l ajuster vers le haut ou vers le bas sur le moniteur Un total de 10 ajustements peut tr...

Страница 53: ...ompl te Q La cam ra peut elle tre laiss sur une source d alimentation constante de sorte qu elle soit toujours charg e R Oui lorsqu elle est branch e une source d alimentation constante de 12 V 24 V l...

Страница 54: ...INPLUS POUR DES INSTRUCTIONS SUR LE RETOUR OU L CHANGE DU PRODUIT nonc de conformit FCC IC Cet appareil est conforme la partie 15 des R gles de la FCC et aux normes RSS exemptes de licences d Industri...

Страница 55: ...r en mettant l appareil en marche et l arr t nous encourageons l utilisateur tenter de corriger l interf rence par une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception...

Страница 56: ...nc AM RIQUE DU NORD EUROPE AUSTRALIE ASIE 2975 Red Hill Ave Ste 100 Costa Mesa CA 92626 USA The Officers Mess Business Centre Royston Road Duxford Cambridgeshire CB22 4QH UK 6 Prospect Place Boronia V...

Отзывы: