Windsor Sensor SRS12 Скачать руководство пользователя страница 12

Maintenance

 

CAUTION - Always unplug machine 

at mains outlet before dismantling 

any part of machine.

 

If red light (d) shows, change paper filter bag. 

To do this first  pul

cover release (5) picture 1 

forward and lift 

t

he cover from the dust bag 

housing. Slide the dust bag sealing plate (28) 

from the holder (29). Slide the sealing p

l

ate (28) 

of a new bag into the holder and push firmly 

in. Insert cover into dust bag housing push it 

forward then lock it in place by pushing down 

the cover release (5).

 

The micro hyg

i

e

n

e filter (30) needs to be 

changed when it becomes clogged with dust 

or after approximately 20 paper bags ha

v

been used. To change the hygiene filter first 

remove the cover then slide the filter out at 

the bottom. To rep

l

ace lift the lever and sl

i

de 

the new filter  in

.

 

After 20 paper bags have been used also 

change the exhaust filter (32). To remove the 

exhaust filter push the catch (33) bac

kw

a

r

and remove the 

fi

l

t

er cover (34) and fi

l

te

r.

 

Insert the new fil

t

er and replace the fil

t

er 

cover.

 

To change the  brush roller (35) push the but- 

ton (36), remove the slide plate (37)

turn the 

brush clockwise a quarter of a turn and pull 

the brush rolle

ou

t. 

Slide the new brus

roller 

into the brush housing and turn it unt

i

it 

l

oca- 

tes into positio

n

. Push the  button  (36

an

press the side plate (37) back into place.

 

Underneath the machine is an inspection 

door to 

c

heck for  b

l

ockage

(

3

8).

 

Blo

c

k

a

ges in the neck (20 - pictur

e 2

c

a

be 

check

e

d by firs

l

i

fting off th

dust 

b

ag 

h

ou

sing by pressing 

t

he catch (8). Then 

r

e

l

ease 

the foot pedal, lo

w

er the neck and check into 

the tube  next to t

h

e pedal.

 

Blockages in the hose can cleared b

taking 

the hose off the machine and replacing 

i

t

he 

wrong way round 

i

nthe connecting tube 

(

24) 

holding it upright 

wi

th one hand bloc

kin

g th

top and switch

i

n

on th

ma

c

hine.

 

(If nec

es

sa

ry 

qu

i

ckly lift 

yo

ur hand 

on an

d off 

th

e e

nd of th

e h

o

s

e

)

.

 

Theguarantee isinvalidated if takeout

 

parts not approved by manufacturer.eg. bags, 

filters, brush roller

,

etc. are fitted.

 

Mantenimiento

 

ADVERTENCIA – Siempre desconecte  la 

máquina antes de desarmar  cualquier 

parte de la misma.

 

Si está ence

n

dida la luz roja (d

)

cambie la 

bolsa de papel. Para hacerlo

p

r

i

m

e

r

o hale el 

pestil

l

o de la cubierta (5) (figura 

1) 

hacia ade- 

lante y le

v

ante la cubierta del compartimiento 

de la bolsa para rolvo

Reti

r

e l

placa sella- 

dora (28) de la bolsa para po

l

vo des

l

izándola 

sobre el portador (29). Deslice la p

l

aca sella- 

dora 

(

28

de la bolsa nueva en el portador y 

empu

j

ándo

l

fi

rmemente

Repo

n

ga 

l

a cubier- 

ta del compa

rt

imiento de la bolsa para polvo 

empujándo

l

a hacia adelan

t

persionando el 

pest

i

l

l

o de 

l

a cubierta  (5)  hacia abajo.

 

El micro 

fil

t

r

o higiénico debe cambiarse cuan- 

do este comado de polvo

o bien despué

s

 de 

haber usado apro

x

imadamente 20 

b

alsas de 

papel. Pa

r

a cambiar el filtro, p

r

imero quite la 

cubierta y despué

s

 retírelo de la parte inferi- 

or. Para  reponerlo,  levante  la pala

n

ca e intro- 

duzca el nue

v

o filtro.

 

Después de haber usado 20 bolsas de papel

también de

be 

cambiarse el fi

l

t

ro 

d

salida de 

aire (32). Para retiarlo, empuje 

el 

pestillo (33) 

hacia at

r

ás 

retire la cubierta del 

fi

l

t

ro y el fil- 

tro. lntroduzca el nuevo filtro 

coloque la 

cubierta.

 

Para ca

m

b

i

ar el cepillo de rodil

l

(

3

5

)

presio- 

ne el botón (38), retire la p

l

aca late

r

al (37),

 

gire e

cepillo en el sentido de 

l

as 

m

anecillas 

del reloj un cuarts de vuel

t

reti

r

e el cepillo 

ha

l

ando hacia afuera. Deslice el 

c

ep

i

llo de 

rodillo nue

v

o en el compartimi

en

to para el 

cepillo y g

í

re

l

o hasta que quede 

fi

jo en su 

posición

P

r

es

i

one el botón 

(

38

) y pr

esione la 

placa la

ter

a

(

37) en 

s

u lug

a

r.

 

Debajo d

l

máquina existe un

a v

entanilla d

inspección que permite 

v

e

s

h

ay 

bloqueos.

 

Se pueden re

v

isar las obs

t

ruc

c

io

n

es del 

c

uel- 

lo d

la m

an

guera (20, figur

2

), 

p

r

imero 

levantado 

l

a caja de  la bolsa de  basura y  pre- 

sionando 

l

a parte que capt

ur

a la basura (8). 

Luego suel

t

e el pedal, baje el cue

ll

o y revise 

dentro del t

u

ba junta  al  pedal.

 

Si la manguera está bloqueada se 

p

uede 

desbloq

u

ear retirándola de 

l

a máquina y vol- 

vi

e

ndola a co

l

ocar pero al rev

é

s e

el tubo de 

cone

x

ión (

24)

; después  ma

n

t

éng

ala en posi- 

ción v

e

rti

ca

l b

l

oqueando el ext

r

e

m

a superior 

con un

m

an

o y en

c

ienda l

a máquina

 (si e

n

ece

s

ar

io

q

uit

e y  ponga l

a man

rap

id

a

m

e

n- 

t

e

el e

xt

r

e

ma 

de l

ma

n

g

u

er

a).

 

La garantía perderá su validez si alguna

 

pieza, p.ey bolsas, filtros

,

cepillo de rodillio, etc., 

no ha sido aprobada por fabricante.

 

Содержание Sensor SRS12

Страница 1: ...SRS12 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No C70390076 Si N mero d...

Страница 2: ...America product Warranty registration is quick and easy Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product To register your product go to http warranty karcherna com...

Страница 3: ...NOTES...

Страница 4: ...less unplugged 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unpl...

Страница 5: ...debajo de la aspiradora a menos que este desenchufada 11 No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes tales coma cigarrillos cerillas o cenizas calientes 12 No utilizar nunca el...

Страница 6: ...locked position and lowering handle with one hand to raise brush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outlet Use of extension cord or light socke...

Страница 7: ...trabada y bajando la palanca de mando con una mano para levantar el cepillo para el piso Maneje los accesorios con la otra mano Siempre conecte la aspiradora en una toma de corriente de pared est ndar...

Страница 8: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Страница 9: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Страница 10: ...2 down If the handle is not pushed fully down the machine will not work Insert attachment tube 15 into the channel at the back of the machine Locate the handle grip 11 on the holder 23 Push the black...

Страница 11: ...lease catch 27 on picture 2 To vacuum under beds etc the WINDSOR SENSOR can be fitted with an additional straight tube and the floor nozzle The machine will then perform as a cylinder vacuum Never run...

Страница 12: ...e de la misma Si est encendida la luz roja d cambie la bolsa de papel Para hacerlo primero hale el pestillo de la cubierta 5 figura 1 hacia ade lante y levante la cubierta del compartimiento de la bol...

Страница 13: ...al aire libre i sobre superficies h medas podr a ocurrir un choque el ctrico U S Patents 5 056 175 4 955 106 5 028 245 A Accesorios 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opci...

Страница 14: ...NOTES...

Страница 15: ...86404480 B 02 29 16 MODEL 1 012 021 0 SRS12 Mode d emploi FRA l aspirateur SENSOR S12 120V De s rie n C70390076 Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Страница 16: ...e pas aspirer de mati res en combustion ou qui d gagent de la fum e comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne pas utiliser l appareil si le sac a poussi re ou le filtre n est pa...

Страница 17: ...bloqu e et en l abaissant d uno main pour soulever la brosse du tapis Utiliser les accessoires avec l autre main Vailler toujours brancher votre aspirateur dans une prise de courant standard L usage d...

Страница 18: ...NOTES...

Страница 19: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Страница 20: ...verticale Pr senter le bloc aspiration 6 verticalement au dessus et l ajuster sur la t te de brossage V rifier que le poussoir de blocage 8 est bien bloque Lever le levier de blocage 22 et introduire...

Страница 21: ...le t moin de la brosse clignote encore relever la brosse vers une position plus lev e Lorsque la machine est sous tension en position verticale la brosse se relev automatiquement du tapis Pour lib re...

Страница 22: ...cher l appareil et pousser le bouton de d blocage 33 et d gager le couvercle du filtre Ins rer un nouveau filtre et replacer le couvercle Pour changer la brosse 35 pousser le bouton 36 retirer la plaq...

Страница 23: ...lastique 3 Buse fauteuil 4 Buse tenture murale 5 Buse oval poussi re C Pieces de rechange 1 Sac papier 2 Micro filtre 3 Filtre sortie anti acariens 4 Rouleau de brosse Moteur d aspiration 1200 Watts C...

Страница 24: ...NOTES...

Страница 25: ...8 640 448 0 B Spare Parts List 1 012 021 0 SENSOR S12 120V From Serial No C70390076 If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Страница 26: ...PARTS LIST SENSOR S12 120V...

Страница 27: ...24 86000500 5300 SENSOR FILTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 26 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 27 86139290 5164 CABLE CLAMP 28 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 29 86145...

Страница 28: ...3 134 154 114 123 139 106 137 138 136 110 106 145 104 105 106 108 146 147 112 148 155 113 106 149 111 151 152 160 161 159 162 165 121 117 130 125 157 158 150 155 156 135 126 128 129 131 132 122 106 13...

Страница 29: ...DJUSTMENT AXLE 130 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 131 86137920 2849 AXLE CLAMP 132 86144860 01010 SCREW M4 x 16 DIN 7985 133 86319390 2860sw COVER BLACK 134 86146220 2833 THRUST MEMBER 13...

Страница 30: ...NOTES...

Страница 31: ...NOTES...

Страница 32: ...86404480 B 02 29 16 06747K...

Отзывы: