Maintenance – Manutenzione – Ebtretien - Wartung
86269880 10/01/07
3
Maintenance
Manutenzione
Entretien Wartung
To change the brush (7) first
remove the two screws (17)
from the Bearing Block (18)
then push forward the top of
the brush together with the
block.
Per sostituire le spazzole tonde
(7
)
) sitare le viti (17) del
supostrare spazzolino e bronzina
dalla sede.
Pour sortir les brosses (7)
dévisser les vis (17) et enlever
les plaquettes (18).
Zum Wechsein der Rund-
burste (7) die beiden
Schrauben (17) am
Burstenlager (18
) losen und
das Lager mit der Burste
etwas aus dem Gehause
schwenken.
Take the block off the brush
then lift the brush upwards
out of the brush housing.
To thoroughly clean the
DUO and the brush it is
recommended that the
brushes are taken out to of
the machine.
Togliere il supporto bronzina e
sfilare la spazzola il senso
longitudinale da telaio.
Si consiglia l’asportazione
delle due spazzole per
effettuare la pulizia a fondo del
DUO.
Sortie la brosse en la tirant
vers soi sans forcer sur
l’entraîneur, la secouer et la
frotter.
Das Burstenlager abnehmen
und die Burste in
Langsrichtung aus dem
Gehause ziehen.
Zur grundlichen Reinigung
das DUO und der Bursten,
empfiehlt es sich, die
Rundbrusten aus dem Gerat
zu nehmen!
To replace the brush insert
the slotted end into the
housing first and locate the
slots over the drive cog (19)
by turning the brush. With
the brush located pull the
brush forward slightly to
enable the bearing block to
be replaced then push the
block back into its place in
the brush housing and
replace the two screws.
Per rimontare le spazzole:
spingere il lato spazzola con
incastro sul transinatore (19
)
)
ruotando la spazzola fino a farli
conbaciare, rimontare il supporto
bonzina sulla spazzola ed iserirlo
nell’apposita scanalatura.
Pour le remontage, enfoncer le
guide de la brosse dans son
entraineur (19) et positionner
en faisant pivoter légèrement
celle-ci. Remettre la plaque e
visser.
Beim Wiedereinsetzen der
Rundburste die Mitnahmeseite
der Burste auf den Mitnehmer
(19) stecken und durch
Drehen beide Teile
miteinander verrasten. Das
Burstenlager wieder
aufstecken und in das
Gehause schwenken, der Steg
auf dem lager muß dabei ub
due Gehauserille geschoben
werden.