13
IT
IT
GB
GB
5. CIRCOLATORE WILO YONOS PARA
5. WILO YONOS PARA CIRCULATOR
Led
Significato
Stato di
esercizio
Causa
Rimedio
Illuminato
con luce verde
Pompa in fun-
zione
La pompa fun-
ziona in base
alla propria
impostazione
Funzionamen-
to normale
L a m p e g g i a
velocemente
con luce verde
Funzione di
sfiato
La pompa fun-
ziona per 10
min nella fun-
zione di sfia-
to. Successi-
vamente è
n e c e s s a r i o
impostare la
potenza desi-
derata.
Funzionamen-
to normale
Lampeggia
con luce rossa
/ verde
La pompa è
pronta per il
funzionamen-
to ma non gira
La pompa
inizia a girare
a u t o n o m a -
mente non
appena l’erro-
re non è più
presente
1. Sottotensio-
ne U < 160 V
oppure sovra-
tensione
U > 253 V
1. Controllare
la tensione di
alimentazione
195 V < U <
253 V
2. Sovratem-
peratura del
modulo Tem-
peratura del
motore troppo
elevata
2. Controllare
la tempera-
tura
del fluido e
dell’ambiente
Lampeggia
con luce rossa
Pompa fuori
uso
La pompa è
ferma (bloc-
cata)
La pompa non
si riavvia au-
tonomamente
Sostituire la
pompa
LED spento
Nessuna ten-
sione di
alimentazione
L’elettronica
non ha
tensione
1. La pompa
non è col-
legata alla
tensione
di
alimentazione
1. Controllare
il collegamen-
to del cavo
2. Il LED è di-
fettoso
2. Controllare
se la pom-
pa funziona
3. L’elettroni-
ca è difettosa
3. Sostituire
la pompa
Led light
Meaning
Operating
state
Cause
Remedy
Green light
illuminated
Pump in
operation
The pump
is operating
according to
its setting
Normal
operation
Green light
flashing
rapidly
Vent function The pump is
is venting for
10 mins. It
is necessary
to set the
desired power
afterwards.
Normal
operation
Red / green
light flashing
The pump is
ready but is
not turning
The pump will
begin
operating
as soon as
the error has
been cor-
rected
1. Power sup-
ply too low
U < 160 V or
too high
U >253 V
1. Check the
power supply
voltage: 195 V
< U < 253 V
2. Module
Temperature
too high
2. Check fluid
and ambient
temperatures
Red light
flashing
Pump is not
working
The pump
has stopped
(blocked)
The pump will
not restart
automatically
Replace the
pump
LED off
No Power
supply
There is
no power
supply to the
electronics
1. The pump
is not con-
nected
to the power
supply
1. Check the
cable connec-
tion
2. The LED is
defective
2. Check if the
pump is
working
3.L’elettronica
è difettosa
3. Replace the
pump
5.3 Dichiarazione di conformità CE
del circolatore
Si dichiara che il circolatore oggetto del presente manuale di istruzioni è
conforme alle seguenti direttive e norme:
– Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE;
– Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE;
– Direttiva ErP 2009/125/CE
È possibile visionare il certificato di Conformità riportato nell’ultima
pagina del presente manuale.
5.3 CE Declaration of conformity
of the circulator
The circulator covered in this instruction manual complies with the
following directives and standards:
– Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU;
– Low Voltage Directive 2014/35/EU;
– ErP directive 2009/125/EC
The conformity certificate is on the last page of this manual.
Содержание Yonos Para RS 25/6
Страница 38: ...38 2 2 1 120 2 2 2 3 1 B 2 3 B 70 20 4 C C Fig A Fig B Fig D NO Fig E 2 5 D E Ok...
Страница 51: ...51...