background image

Maintenance instructions

en

Additional instructions Wilo-Crono... IL/DL/BL... ATEX, Wilo-Vero... IPL-N/DPL-N... ATEX

29

ƒ

Secure rotating pump components so that direct access to these components is
prevented.

ƒ

Observe the technical regulations for safety equipment!

7.2.5

Machine noise

WARNING
Continuous noise level!

Depending on local conditions, a continuous noise level which causes noise-induced
hearing loss can occur.

ƒ

Provide all operating personnel with the necessary protective equipment (for ex-
ample hearing protection) and take further safety precautions (for example carry out
training sessions, attach warning notices).

The continuous noise level must be measured and monitored at the operating, monit-
oring and maintenance positions.

7.2.6

Structural modifications to the
machine

CAUTION
Property damage caused by the use of non-approved spare parts

Trouble-free pump operation can only be guaranteed when original spare parts are
used. There is no guarantee that third-party parts are designed and manufactured in
accordance with appropriate safety and operational requirements.

ƒ

Only use original spare parts!
The use of other parts will absolve the manufacturer of liability for any con-
sequences arising therefrom.

Always state all data on the pump and motor rating plates when ordering spare parts.

7.2.7

Temperature limits

In the normal operating state, the highest temperatures are to be expected on the sur-
face of the pump housing, on the shaft seal and in the vicinity of the bearings.

If no additional heating is provided, the pump housing surface temperature is equival-
ent to the temperature of the fluid to be conveyed. The temperature is based on the
assumption that there is free contact between the surface and the atmosphere.
The system operator is obliged to observe the specified fluid temperature (operating
temperature) in all cases. The maximum permitted temperature of the fluid is depend-
ent on the respective applicable temperature class and on the heat increase in the
pump.

Specifications concerning the maximum permitted temperature of the
fluid as a function of fluid, mechanical seal, motor speed, required tem-
perature class and pressure can be found in chapter "Authorised operating
conditions".

Considerably higher temperatures can occur if maloperation occurs or there
are malfunctions. Please refer to the information contained in chapter "Notes
on operation".

Mechanical seals can exceed the permissible temperature limits during dry
running. Dry running can not only occur with insufficiently filled sealing
chambers, but also with excessively high percentages of gas in the fluid.
The operation of the pump outside of the permitted operating range can
also lead to dry running.

Check mechanical seals regularly with regard to leakage!

8

Maintenance instructions

In addition to a number of other factors, the operational reliability and service life of the
pump are also dependent on correct maintenance and repair work.

In addition to the maintenance instructions of the supplementary operating instruc-
tions listed below, the maintenance regulations of the installation and operating in-
structions for the pump series, the motor and the mechanical seal should be observed.

Observe the following basic principles:

Содержание Wilo-CronoBloc-BL Series

Страница 1: ...Pioneering for You Wilo Crono IL DL BL ATEX Wilo Vero IPL N DPL N ATEX 2140021 Ed 03 2019 10 de Zusatzanleitung en Additional instructions fr Instructions suppl mentaires nl Aanvullende instructies...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Deutsch 4 English 18 Fran ais 32 Nederlands 47...

Страница 4: ...Beschreibung der Pumpe 8 5 1 Kennzeichnung 8 5 2 Zul ssige Betriebsverh ltnisse 9 5 3 Betrieb mit brennbaren Fl ssigkeiten und Explosionsschutz 10 6 Hinweise zur Aufstellung und Inbetriebnahme 11 6 1...

Страница 5: ...che Felder Gef hrdung der Umwelt durch Leckage von gef hrlichen Stoffen Sachsch den Versagen wichtiger Funktionen des Produkts der Anlage Versagen vorgeschriebener Wartungs und Reparaturverfahren Zus...

Страница 6: ...ndigkeiten des Personals sicherstellen Das Personal ber die Funktionsweise der Anlage unterrichten Gef hrdungen durch elektrischen Strom ausschlie en Gef hrliche Bauteile extrem kalt extrem hei drehen...

Страница 7: ...ten oder mechanische Sch den am Pumpenk rper An Dichtungen oder Verschraubungen k nnen Gase D mpfe oder Fl ssigkeiten unkontrolliert austreten Bei Stillstand der Pumpe durch Ausfall von Motor oder Kup...

Страница 8: ...rm f r Z ndschutzarten elektrischer Betriebsmittel II Ger tegruppe 2 Ger tekategorie G Ex Atmosph re aufgrund von Gasen D mpfen Nebel Ex Allgemeine Kennzeichnung eines explosionsgesch tzten Bau teils...

Страница 9: ...ssi gen Medientemperatur Motorpol zahl T4 p 10 bar T3 p 10 bar Heizungswasser nach VDI 2035 Standard AQ1EGG 2 4 120 C 120 C 120 C 120 C Teilentsalztes Wasser mit Leitf higkeit 80 s Silikate 10 mg l p...

Страница 10: ...1EGG 2 und 4 40 C 40 C 40 C 40 C Wasser Glykol Gemisch 20 40 Glycol Standard AQ1EGG 2 und 4 40 C 40 C 40 C 40 C Tab 3 Zul ssige Betriebsverh ltnisse f r die Baureihe IL DL BL Die Verwendung von L sung...

Страница 11: ...in Ber hrung kommen Bei Ber hren der Kupplung durch Werkzeuge oder sonstige metallische Gegenst nde kann es zu einer unbeabsichtigten Funkenbildung kommen Fallen metallische Gegenst nde aus gr erer H...

Страница 12: ...olle Drehrichtungspfeil auf L fterhaube beachten Die Drehrichtungskontrolle darf niemals durch kurzes Einschalten der ungef llten Pumpe erfolgen Trockenlaufgefahr 6 7 Z ndquellen berwachung Zusammenha...

Страница 13: ...Umweltsch den verursachen Unkontrolliert ausgetretenes Medium unter Ber cksichtigung der gesetzlichen Be stimmungen entsorgen Beim Entl ftungsvorgang Schutzkleidung Schutzhandschuhe und Schutzbrille...

Страница 14: ...ren zu schwersten Verletzungen bis hin zum Tod Wenn Trockenlauf nicht ausgeschlossen werden kann durch eine Druck differenzmessung sicherstellen dass die Mindestmenge Qmin 0 1 x Qmax nicht unterschrit...

Страница 15: ...hrleistet werden wenn Origi nalersatzteile verwendet werden Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gew hrleistet dass sie beanspruchungs und sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind Nur Original...

Страница 16: ...lhafte Maschinenteile sofort austauschen Schraubverbindungen auf festen Sitz kontrollieren Anzugsdrehmomente beachten Nach Beendigung der Wartungsarbeiten Sicherheitseinrichtungen auf Funktion ber pr...

Страница 17: ...sweise in der Einbau und Betriebsanleitung der Pumpenbaureihe einhalten In jedem Fall zus tzlich die Dichtung zwischen Pumpengeh use und Laterne austauschen Bei Pumpen der Baureihe Wilo VeroLine IPL N...

Страница 18: ...ump 22 5 1 Identification marking 22 5 2 Authorised operating conditions 23 5 3 Operation with flammable liquids and explosion protection 24 6 Notes on installation and commissioning 25 6 1 Coupling c...

Страница 19: ...agnetic fields Environmental damage from leakage of hazardous substances Damage to property Failure of important product unit functions Failure of required maintenance and repair procedures The direct...

Страница 20: ...and individual responsibilities of personnel Train personnel with regard to the operating principles of the system Eliminate risks from electrical current Equip hazardous components extremely cold ex...

Страница 21: ...nger caused by leakiness or mechanical damage on the pump body Gases vapours or fluids could escape unnoticed at gaskets or screwed connections An uncontrolled chemical reaction could take place in th...

Страница 22: ...tection in electrical equipment II Device group 2 Equipment category G Ex atmospheres due to gases vapours mist Ex General labelling on an explosion proof component device pump motor h Production due...

Страница 23: ...oles T4 p 10 bar T3 p 10 bar Heating water in ac cordance with VDI 2035 Standard AQ1EGG 2 4 120 C 120 C 120 C 120 C Semi desalinated water with conductivity 80 s silicates 10 mg l pH value 9 Standard...

Страница 24: ...Standard AQ1EGG 2 and 4 40 C 40 C 40 C 40 C Water glycol mixture 20 40 glycol Standard AQ1EGG 2 and 4 40 C 40 C 40 C 40 C Table 3 Authorised operating conditions for the IL DL BL series The use of so...

Страница 25: ...d horizontally It is imperative that this is avoided through the use of suitable measures 6 2 Unobstructed movement of the drive shaft The unobstructed movement of the drive shaft must be checked prio...

Страница 26: ...at 2 PL d Cat 3 PL c Cat 2 Ignition protection class b1 b2 b1 Equipment protection level under consideration of ignition source monitoring EPL Group II Gb Gc Explanations Hardware error tolerance HFT...

Страница 27: ...nstalled incorrectly the self ventilation feature of the sealing chamber could be impaired which could then cause gas bubbles to remain in the pump and dry running at the mechanical seal Operate the s...

Страница 28: ...low rate Qmin 0 1 x Qmax for the relevant pump The pump must switch off if this is fallen below It is also possible to monitor the motor power consumption P1 The following switch off criteria apply to...

Страница 29: ...provided the pump housing surface temperature is equival ent to the temperature of the fluid to be conveyed The temperature is based on the assumption that there is free contact between the surface a...

Страница 30: ...ion contained in the motor installation and operating instructions The bearings of the motors of this series are designed for 20 000 2 pole or 30 000 4 pole operating hours Wilo recommends that you re...

Страница 31: ...e rotating part of the mechanical seal The unobstructed movement of the drive shaft must be checked subsequently 8 5 Unobstructed movement of the drive shaft Always perform a daily check of the pump f...

Страница 32: ...ons de service autoris es 37 5 3 Fonctionnement avec liquides inflammables et protection contre l explosion 39 6 Remarques sur le montage et la mise en service 39 6 1 Accouplement protecteur d accoupl...

Страница 33: ...ctromagn tiques Dangers pour l environnement par fuite de mati res dangereuses Dommages mat riels D faillance de fonctions importantes du produit ou de l installation D faillance du processus d entret...

Страница 34: ...te de l exploitant 2 3 Obligations de l exploitant Mettre disposition la notice de montage et de mise en service r dig e dans la langue parl e par le personnel Garantir la formation du personnel pour...

Страница 35: ...gers r siduels suivants peuvent provenir des pompes Les pompes et leurs pi ces d quipement telles que la bride de montage et la pi ce d tanch it garniture m canique garniture plate y compris de la tuy...

Страница 36: ...es moteur ventil antid flagrant sont identifi es comme suit exemples Pompe II 2G Ex h IIB T4 T3 Gb Moteur xxxx EN 60079 II 2G Ex eb IIC T3 Gb Explication de l identification l aide des exemples xxxx N...

Страница 37: ...vent tre conformes un mode de protection contre l inflammation de type b1 selon la norme ISO 80079 37 voir cha pitre Protection contre le fonctionnement sec et Remarques sur le fonctionnement La pompe...

Страница 38: ...conductivit 80 s silicates 10 mg l pH 9 Standard AQ1EGG 2 4 100 C 115 C 90 C 110 C 140 C 140 C 120 C 120 C Huile min rale Avec joint d tanch it secondaire en caoutchouc fluor p ex Viton AQ1VGG 2 4 75...

Страница 39: ...s viss s et raccords tuyaux de la soupape d chappement Se tenir distance de la pompe pendant la mise en service Porter des v tements de protection ainsi que des gants et des lunettes de pro tection D...

Страница 40: ...la pompe 6 6 Fonctionnement test avec le produit Un fonctionnement test sans fluide fonctionnement sec n est pas autoris Outre une d t rioration de la garniture m canique des temp ra tures non autori...

Страница 41: ...lications de cette notice de montage et de mise en service compl mentaire Les consignes mentionn es au chapitre Description de la pompe sur les conditions de service doivent tre respect es Toute trans...

Страница 42: ...es de surveillance appropri es Pour des raisons li es la construction il n est pas toujours possible d viter qu apr s le remplissage pour la premi re mise en service il reste un certain volume r sidue...

Страница 43: ...e de protection contre l inflammation bas uniquement sur la sur veillance de la puissance absorb e n est pas autoris La surveillance de la pression diff rentielle et ou du d bit volumique est dans tou...

Страница 44: ...plus La temp rature suppose qu il existe un contact libre entre la surface et l atmosph re Dans tous les cas le respect de la temp rature du fluide d finie temp rature de ser vice incombe l op rateur...

Страница 45: ...ces de rechange autres que les pi ces d origine toute responsabilit de la soci t WILO SE est exclue 8 1 Paliers de moteur La dur e de vie atteinte par les paliers de moteur d pend en grande partie du...

Страница 46: ...urer que les per ages pour le rin age de la garniture m canique sont propres et non obstru s Ces al sages se trouvent dans la lanterne de la soupape d chappement jusqu au si ge du grain fixe et dans l...

Страница 47: ...Beschrijving van de pomp 51 5 1 Aanduiding 51 5 2 Toegestane bedrijfsomstandigheden 52 5 3 Bedrijf met brandbare vloeistoffen en explosiebeveiliging 53 6 Aanwijzingen voor opstelling en inbedrijfname...

Страница 48: ...n door elektromagnetische velden Gevaar voor het milieu door lekkage van gevaarlijke stoffen Materi le schade Falen van belangrijke functies van het product de installatie Het niet uitvoeren van de vo...

Страница 49: ...racht van de gebruiker door de fabrikant van het product worden uitgevoerd 2 3 Plichten van de gebruiker De inbouw en bedieningsvoorschriften moeten ter beschikking worden gesteld in de taal van het p...

Страница 50: ...overschreden 2 7 Restgevaren De volgende restgevaren kunnen van de pompen uitgaan De pompen en hun onderdelen zoals de montageflens en de afdichting mechanische afdichting vlakke afdichting inclusief...

Страница 51: ...osiebeveiligde droogloperpompen zijn als volgt aangeduid voorbeelden Pomp II 2G Ex h IIB T4 T3 Gb Motor xxxx EN 60079 II 2G Ex eb IIC T3 Gb Verklaring van de aanduiding aan de hand van de voorbeelden...

Страница 52: ...de hoofdstukken Droogloopbeveili ging en Aanwijzingen bij het bedrijf De pomp mag niet tegen gesloten ventielen kleppen schuiven of andere afsluiters in het mediacircuit draaien 5 2 Toegestane bedrij...

Страница 53: ...met geleidingsvermogen 850 s silicaten 10 mg l vas te stofgehalte 10 mg l Standaard AQ1EGG 2 4 100 C 115 C 90 C 110 C 120 C 120 C 120 C 120 C Condensaat Standaard AQ1EGG 2 4 100 C 100 C 90 C 100 C 10...

Страница 54: ...oppelingsbeveiliging Conform de bedrijfsveiligheidsverordening en de machinerichtlijn mag de pomp alleen met een koppelingsbeveiliging worden gebruikt De koppelingsafdekking biedt bescherming tegen on...

Страница 55: ...g en zonder vibraties draaien Stroomverbruik van de motor De waarden moeten met de gegevens in de inbouw en bedieningsvoorschriften van de motor worden vergeleken Geluids en temperatuurontwikkeling va...

Страница 56: ...schriften van de pom pserie voor de inbedrijfname met name voor de ontluchting van de pomp moeten in acht worden genomen Om te voorkomen dat het medium ongecontroleerd wegloopt in de omge ving moet er...

Страница 57: ...chtkomen kan dat tot een blokkering van de pomp leiden Daarom moet er een filter in de inlaat van de pomp worden aangebracht als het gevaar bestaat dat er vaste deeltjes in de pomp komen 7 2 3 Bedrijf...

Страница 58: ...ekingsveiligheidssysteem type b1 conform ISO 80079 37 De aangegeven minimale hoeveelheid heeft betrekking op water en water achtige vloeistoffen Als er echter vloeistoffen met afwijkende fysieke ken g...

Страница 59: ...gheden Bij een verkeerde bediening of bij storingen kunnen zich aanzienlijk hogere temperaturen voordoen Neem hiervoor de aanwijzingen in het hoofdstuk Aanwijzingen bij het bedrijf in acht Bij mechani...

Страница 60: ...n van de motorfabrikant in acht 8 2 Statische afdichtingen De belangrijkste statische afdichtingen zijn de afdichtingen tussen pompbehuizing en lantaarn en tussen de pompflenzen en de leidingen Contro...

Страница 61: ...ullende instructies Wilo Crono IL DL BL ATEX Wilo Vero IPL N DPL N ATEX 61 Tijdens het bedrijf dient op opvallende geluiden gelet te worden die erop kunnen wijzen dat de waaier aanloopt of geblokkeerd...

Страница 62: ...national legislation _ Directive Potentially explosive atmospheres 2014 34 EU _ Richtlinie Explosionsgef hrdeten Bereichen 2014 34 EU _ Directive Atmosph res explosibles 2014 34 UE EU EC DECLARATION O...

Страница 63: ...national legislation _ Directive Potentially explosive atmospheres 2014 34 EU _ Richtlinie Explosionsgef hrdeten Bereichen 2014 34 EU _ Directive Atmosph res explosibles 2014 34 UE EU EC DECLARATION O...

Страница 64: ...ohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m pr vn m p edpis m kter je p ej maj Stroje 2006 42 ES Elektromagnetick Kompatibilita 2014 30...

Страница 65: ...u u mal le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nation...

Страница 66: ......

Страница 67: ...ilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 5229...

Страница 68: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstr 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 T 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: