Wilo Sevio AIR P Скачать руководство пользователя страница 24

24

 

WILO SE 02/2016 V06 DIN A4

English COMMISSIONING

9.  Push sealing plug into the connection nipple and 

tighten pipe clamp by hand.

10.  Align aerator line according to the markings on 

the basin floor for pipework.

The connection of the aerator line to the pipe-

work likewise is made via the PE pipe. Observe 

the specified distance between PE pipe and 

connection nipple of the aerator!

11. 

Mark drill holes by means of the fixation plate.

12.  Pull aerator line to the side and drill the holes 

for the selected fixation in accordance with the 

instructions.

13.  Install threaded rods according to the instructions 

of the selected fixation material.

14.  Check that for each threaded rod a hexagon nut 

and a disc are unscrewed at the desired height. 

The fixation plates are put down on this. 

The 

second disc and hexagon nut are intended for 

fastening!

15. 

Raise aerator line and position the fixation plates 

on the threaded rods. If necessary the fixation 

plates must be slightly readjusted.

The lifting of the aerator line and the alignment 

on the threaded rods require 2 – 3 persons.

16.  Level out the aerator line horizontally.

17.  Lay the second disc on the threaded rod and 

unscrew the second hexagon nut.

18.  Tighten the hexagon nuts by hand.

19.  Screw the clamp bolting into the saddle clamp.

20.  Cut the PE pipe to length according to the in-

structions on the installation plan, insert into the 

clamp bolting and tighten union nut.

21.  Insert free end of the PE pipe into the connection 

nipple of the aerator. 

The PE pipe must reach 

behind the pipe clamp! 

For easy installation loosen the fixation of the 

inlet pipe repeatedly if necessary to enable it to 

bend backwards.

22.  Hand tighten pipe clamp on the connection nip-

ple.

6. 

Commissioning

The “Commissioning” section contains all the 

important instructions for operating personnel on 

commissioning and operating the aeration system 

safely.

The following general conditions must always be 

met and checked:

• 

The compressor/fan has sufficient power for the 

required air supply.

• Pressure in the inlet pipe corresponds to the 

specifications and remains constant.

• Pipework is completely sealed.

These general conditions must also be checked 

after a lengthy period of standstill, and any 

defects detected must be remedied!

Always keep this manual either by the aera-

tion system or in a place specially reserved for it, 

where it is accessible for all operating personnel 

at all times.

In order to prevent damage or serious injury when 

commissioning the aeration system, the following 

points must always be observed:

• Commissioning of the aeration system may only 

be performed by qualified and trained personnel 

in accordance with the safety instructions.

• All persons working on or with the aeration sys-

tem must have been provided with this operat-

ing and maintenance manual and have read and 

understood it.

• The aeration system is suitable for use under the 

specified operating conditions.

• The work area of the aeration system is not a 

recreational area and is to be kept free of people! 

No persons are allowed in the work area during 

start-up or operation.

• During any work, a second person must be 

present. If there is a risk of toxic gases forming, 

sufficient aeration must be ensured.

6.1.  Initial commissioning

The following points must be checked before the 

initial commissioning:

• Checking the installation according to section 

“Installation”.

• Basic cleaning of the operating space.

• Function test / clear water test.

6.1.1. 

Checking the installation according to section 

“Installation”

Before the aeration system submits to a function 

test, the complete installation must be checked 

for correct installation (impermeability, horizon-

tal installation, securely anchored to the ground, 

etc.). Defects may have to be eliminated before 

function testing.

6.1.2.  Basic cleaning of the operating space

Numerous contaminants may accumulate in 

the operating space during installation. These 

contaminants can adversely affect the air intake 

or damage the aerator. Therefore, clean the entire 

operating space with clear water and remove any 

contaminants. Coarse contaminants and debris 

are to be disposed of by hand.

The water jet should not impact directly against 

the diaphragm, as this can result in damage.

6.1.3.  Function test / clear water test

By conducting a function test it can be ensured 

that all of the components are sealed and that the 

aerator lines are working properly. A function test 

is performed using clear water.

Personnel must be present in the basin and drain 

the aerator fields during the function test. 

 

A visual inspection from the corners or outside 

the operating space is not permitted.

1.  Before water is introduced into the operating 

space for the function test, air must be intro-

duced into the aeration system. This prevents 

water from penetrating in the aeration system 

during possible leakages.

2.  Once the air supply is ensured, the operating 

space is gradually flooded with clear water.

Содержание Sevio AIR P

Страница 1: ...6080048 Ed 02 10 2018 WH Pioneering for You Wilo Sevio AIR P de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento...

Страница 2: ...Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 5 Fig 1 6 Fig 1 1 Fig 1 2...

Страница 3: ...de Einbau und Betriebsanleitung 5 en Installation and operating instructions 17 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 29...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Funktion 9 3 5 Typenschl ssel 9 3 6 Technische Daten 9 3 7 Lieferumfang 9 3 8 Bauseits zustellendes Material 9 4 Transport und Lagerung 9 4 1 Transport 9 4 2 Lagerung 9 5 Aufstellung 9 5 1 Allgemein...

Страница 6: ...Titelblatt angegebenen Bel ftersystem 1 5 Gew hrleistung Generell gelten bez glich Gew hrleistung die Angaben laut den aktuellen Allgemeinen Ge sch ftsbedingungen AGB Diese finden Sie hier www wilo co...

Страница 7: ...bol f r Gebot z B K rperschutz tragen Die verwendeten Zeichen f r die Sicherheits symbole entsprechen den allgemein g ltigen Richtlinien und Vorschriften z B DIN ANSI Sicherheitshinweise die nur auf S...

Страница 8: ...rd empfohlen eine mechanische Reinigung vorzuschalten Die zugef hrte Luft darf eine max Temperatur von 60 C haben bei h heren Temperaturen hal ten Sie bitte R cksprache mit dem Wilo Kunden dienst muss...

Страница 9: ...letten Systems 3 8 Bauseits zustellendes Material Zulaufleitung f r Luftzufuhr Gebl se oder Kompressor 4 Transport und Lagerung Nach Eingang der Sendung ist diese sofort auf Sch den und Vollst ndigkei...

Страница 10: ...it einem Lastkraftwagen befahrbar sein Bereitstellung der Strom Wasser und Druckluftversorgung f r die Installation Es muss gew hrleistet sein dass ein Hebemit tel problemlos montiert werden kann da d...

Страница 11: ...schellen darf max Abstand 2 m betragen 2 Kugelhahn am bergabepunkt der bauseitigen Zulaufleitung montieren 3 Klemmverschraubung in den Kugelhahn ein schrauben 4 PE Rohr in die Klemmverschraubung steck...

Страница 12: ...schlussnippel des Bel fters eindr cken Bei Verwendung des Verbindungsrohres muss dieses h rbar einrasten 3 Rohrschelle am Anschlussnippel handfest anzie hen 4 N chsten Bel fter auf die Verbindung aufs...

Страница 13: ...en oder den Bel fter besch digen Reinigen Sie daher den kompletten Betriebsraum mit klarem Wasser und entfernen Sie die Ver schmutzungen Grobe Verschmutzungen und Fremdk rper sind von Hand zu entsorge...

Страница 14: ...hrleisten dass die Tem peratur im Betriebsraum und des Mediums nicht unter 5 C sinkt Weiterhin muss w hrend der Stillstandszeiten t glich ein 10 min tlicher Funktionslauf mit Beaufschlagung von 10 Nm...

Страница 15: ...l technisch einwandfrei sind Nur wenn das Hebemittel technisch in Ordnung ist darf mit den Arbeiten begonnen werden Ohne diese berpr fungen besteht Lebensgefahr Elektrische Arbeiten an der Anlage m ss...

Страница 16: ...n Sie f r diesen Fall den Wilo Kundendienst an 8 2 Wartungsarbeiten 8 2 1 Funktionslauf Um Sch den an der Membrane zu vermeiden muss ein 10 min tlicher Funktionslauf mit einer Beaufschlagung von 10 Nm...

Страница 17: ...ction 20 3 5 Type key 20 3 6 Technical data 20 3 7 Scope of delivery 21 3 8 Material to be provided by the customer 21 4 Transportation and storage 21 4 1 Transport 21 4 2 Storage 21 5 Installation 21...

Страница 18: ...viations must be contractually agreed and shall then be given priority 1 5 1 General The manufacturer is obliged to correct any defects found in the aeration system it sells pro vided that the defects...

Страница 19: ...k ing in enclosed rooms When working in an environment hazardous to health media containing faeces activated sludge with bacteria etc particular caution must be taken Open wounds must be cleaned and t...

Страница 20: ...al components 1 Shut off ball cock for connection to the inlet pipe provided by the customer 2 Plastic pipe 3 Saddle clamp with a threaded connection 4 Saddle clamp with two threaded connections 5 Pan...

Страница 21: ...65 The components must also be protected from direct sunlight The distance from heat sources must be at least 1 m Furthermore the components must not come into contact with hot sparks welding work cig...

Страница 22: ...hecking components 3 Marking the complete installation plan in the operating space 4 Installing the pipework 5 Installing the panel diffuser Directly on the basin bottom Over threaded rods for subsequ...

Страница 23: ...on the connection nip ple 6 Put the fixation plate on the aerator and align centrally between the two aerators 7 Repeat points 2 to 6 frequently until the desired length of the aerator line max 6 m is...

Страница 24: ...s accessible for all operating personnel at all times In order to prevent damage or serious injury when commissioning the aeration system the following points must always be observed Commissioning of...

Страница 25: ...into the aeration system using a manometer in the in let pipe Deposits pressure increases or defects pressure decreases cause a change of pressure in the inlet pipe Note that a pressure increase of 20...

Страница 26: ...lowing This manual must be available to and observed by the maintenance staff All maintenance inspection and cleaning work on the aeration system must be performed with the greatest care by qualified...

Страница 27: ...bubbles escape In this case the system must be decommissioned immediately and a function test with clear water must be performed to locate the leak Regular inspections can therefore largely prevent m...

Страница 28: ...English MAINTENANCE AND REPAIR 8 2 6 Filter replacement in the air supply If filters are used in the air supply they must be cleaned or replaced regularly Please refer to the respective filter docume...

Страница 29: ...C digo 33 3 6 Datos t cnicos 33 3 7 Suministro 33 3 8 Material que corre a cargo del propietario 33 4 Transporte y almacenamiento 33 4 1 Transporte 33 4 2 Almacenamiento 33 5 Instalaci n 33 5 1 Genera...

Страница 30: ...e refiere al sistema de aeraci n indicado en la portada 1 5 Garant a La prestaci n de garant a se rige en general por los datos incluidos en las Condiciones generales de venta AGB actualizadas Estas p...

Страница 31: ...bolo de peligro p ej corriente el ctrica S mbolo de prohibici n p ej Prohibido el paso S mbolo de orden p ej Llevar protecci n corporal Los signos utilizados para los s mbolos de segu ridad cumplen co...

Страница 32: ...es se debe con sultar previamente con el servicio t cnico de Wilo Adem s el fluido debe estar libre de elementos cortantes Se recomienda preconectar una limpie za mec nica El aire introducido debe ten...

Страница 33: ...n Soporte de suelo Difusor de panel Tubo de uni n Esquema de perforaci n para los soportes de suelo Plano de conjunto del sistema completo 3 8 Material que corre a cargo del propietario Tuber a de ent...

Страница 34: ...de cualquier trabajo debe haber presente una segunda persona Si existe el peligro de que se acumulen gases t xicos o asfixiantes se deber n tomar las medidas necesarias para evitarlo El lugar de inst...

Страница 35: ...r con suficiente espacio ya que es necesario dejar un radio de m nimo 1 m al tenderlo en esquinas Si no se puede conseguir este radio deben utilizarse codos de montaje de 90 En barra el tubo de PE deb...

Страница 36: ...osteriormente el ramal de aeraci n Para la instalaci n los diferentes difusores de placas deben conectarse a un ramal de aera ci n conforme al plano de instalaci n adjunto y posicionarse adecuadamente...

Страница 37: ...o Prueba de funcionamiento prueba de aguas transparentes 6 1 1 Comprobaci n de la instalaci n seg n el cap tu lo Instalaci n Antes de realizar una prueba de funcionamiento al sistema de aeraci n es ne...

Страница 38: ...los trabajos se deben llevar a cabo prestan do mucha atenci n Deben empelarse los equipamientos de protec ci n necesarios Respetar obligatoriamente las medidas de protec ci n locales correspondientes...

Страница 39: ...to el rgano competente en mate ria de eliminaci n de desechos o el proveedor del producto proporcionar n m s informaci n sobre la eliminaci n correcta del mismo 8 Mantenimiento Los trabajos de reparac...

Страница 40: ...ifusores Prueba de estanqueidad de la parrilla de aeraci n Medidas de mantenimiento de los compresores soplantes Sustituci n del filtro en la alimentaci n de aire 8 1 2 Intervalos para condiciones de...

Страница 41: ...el elemento de mando 8 2 3 Limpieza mec nica de la superficie de la mem brana 1 Desconectar la parrilla de aeraci n 2 Vaciar el reactor 3 Lavar el reactor y los difusores con un limpiador a alta presi...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: