background image

  2.6  Kurulum ve bakım işlerine yönelik güvenlik 

talimatları
Operatör tüm kurulum ve bakım işlerinin, çalıştır-
ma  talimatlarına  yönelik  kendi  ayrıntılı  çalışma-
larından  yeterince  bilgi  sahibi  olmuş  yetkili  ve 
nitelikli  personel  tarafından  yapılmasını  sağla-
malıdır.
Ürün/ünite  üzerindeki  çalışmalar  yalnızca  ürün 
çalışmaz  durumdayken  yapılmalıdır.  Ürünün/üni-
tenin  kapatılmasına  yönelik  kurulum  ve  çalıştır-
ma  talimatlarında  açıklanan  prosedüre  uyulması 
zorunludur.
İşin tamamlanmasından hemen sonra tüm güven-
lik  ve  koruma  cihazları  yerine  takılmalı  ve/veya 
yeniden hizmete sokulmalıdır.

  2.7  Yetkisiz modifikasyon ve yedek parça imalatı

Yedek  parçaların  yetki  dışı  değiştirilmesi  ve  üre-
tilmesi,  ürünün/personelin  güvenliğini  bozar  ve 
üreticinin yaptığı güvenlik açıklamalarını geçersiz 
kılar.
Ürün  üzerinde  yalnızca  üreticiye  danışıldıktan 
sonra değişiklik yapılabilir. Üreticinin onay verdiği 
orijinal  yedek  parçalar  ve  aksesuarlar  güvenliği 
sağlar.  Diğer  parçaların  kullanılması  sonuç  ola-
rak ortaya çıkacak olaylar için sorumluluktan bizi 
kurtaracaktır.

  2.8  Yanlış kullanım

Tedarik  edilmiş  olan  ürünün  işletim  güvenliği 
sadece Kurulum ve çalıştırma talimatlarında Bölüm 
4’e göre geleneksel kullanım halinde garanti edi-
lebilir.  Sınır  değerleri  katalogda/veri  sayfasında 
belirtilen  değerleri  hiçbir  koşulda  aşmamalı  veya 
bunların altına düşmemelidir.

3. Nakliye ve ara depolama

Malzemeyi alırken, nakliye sırasında hiç bir hasar 
görmediğinden  emin  olun.  Nakliye  hasarı  mey-
dana  gelmişse,  izin  verilen  zaman  dilimi  içinde 
taşıyıcı firma ile gereken tüm adımları uygulayın.

DİKKAT! Dış etkiler hasarlara yol açabilir !
Teslim edilen malzeme ileride monte edilecekse, 
kuru bir yerde muhafaza edin ve darbelere ve 
diğer dış etkilere karşı koruyun (nem, donma vb).

Montaj öncesinde hasar görmemesi için pompayı 
dikkatle taşıyın.
Asla  pompayı  güç  kablosundan  tutarak  kaldır-
mayın.

4. Ürünler ve aksesuarlar

 4.1 Uygulamalar

Pompa, konutsal, tarımsal ve endüstriyel uygula-
malarda temiz su veya hafif kirlenmiş su pompa-
lamak için veya kuyular, kaynaklar, nehirler veya 
göletlerden su pompalama için tasarlanmıştır.

• Sulama
•  Yağmurlama

  4.2  Açıklama (Şek. 1)

1 -  Süzgeçli ayak valfi  

(maksimum açılma genişliği 1 mm)

2 - Pompa emme valfi
3 - Pompa boşaltma valfi
4 - Doldurma tapası
5 - Boşaltma tapası
6 - Boru desteği
HA - Emme yüksekliği

  4.3  Pompa

•  Santrifüj, yatay, tek aşamalı
•  Kendinden hazırlamalı
•  Diş çekilmiş bağlantı noktaları, yukarı kaydırılmış 

eksenel emme, yukarı doğru radyal dağıtım. 
Mekanik salmastralı keçeli şaft.

 4.4 Motor

Tek fazlı: Kuru motor, iki kutuplu.
Terminal kutusunda kondansatör.
Otomatik sıfırlamalı termal koruma (tek fazlı ver-
siyon).

   Teknik veriler

  4.5  Aksesuarlar (isteğe bağlı)

Yeni aksesuarların kullanılması önerilir.
Koruma kontrolü ve otomatik yönetim, emme 
kiti, izolasyon valfleri, geri dönüşsüz valfler, 
süzgeçli ayak valfi, diyaframlı basınç haznesi, 
titreşimsiz kollar, kuru çalışma koruması, açma/
kapatma kontrol cihazı.

5. Kurulum ve elektrik bağlantıları

 5.1 Kurulum

Pompayı kolay erişilebilir, dondan korunan, ve 
suyun çekildiği yere mümkün olduğunca yakın bir 
yere takın.
Pompayı bir zemin bloğu üzerine veya doğrudan 
pürüzsüz ve düz bir zemin üzerine takın.
Pompayı ara parça desteği (8-mm cıvata ile 
bağlama) üzerindeki iki çentiği kullanarak takın.

Şebeke gerilimi

1~230 V ± %10

Şebeke frekansı

50 Hz

Koruma sınıfı

IP44

Yalıtım sınıfı

155

Hız

2.900 dev./dk. (50 Hz)

Maksimum dağıtım 
yüksekliği

Veri plakasına bakın

Maksimum akış hızı

Veri plakasına bakın

Minimum/Maksimum 
emme basıncı

0,08 ila 0,2 Mpa 

 (- 0.8 ila 2 bar)

Sıcaklık aralığı

+ 5 ila 35 °C

Maksimum ortam  

sıcaklığı

+ 40 °C

Maksimum emme yük-

sekliği

7 m

Bağlantı emme/ 

dağıtım tarafı

  G1“ (3-4 / 4-4) 

   G1

1/4

“ (9-4) 

36

Türkçe

WILO SE 02/2018

Содержание Initial JET

Страница 1: ...en service en Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione pt Manual de Instala o e funcionamento el tr Montaj...

Страница 2: ...Fig 1 HA 0 5 M MIN MIN 200mm MIN 100 mm 1 2 3 6 5 7 4 0 5 m MIN...

Страница 3: ...ons 9 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 14 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 19 pt Manual de instala o e funcionamento 24 el 29 tr Montaj ve Kullanma K lavuzu 35 nl Inbouw e...

Страница 4: ...qu es sur le produit comme p ex les fl ches indiquant le sens de rotation le marquage des raccords la plaque signal tique les autocollants d avertissement doivent tre imp rativement respect es et main...

Страница 5: ...stockage D s r ception du mat riel v rifier s il n a pas subi de dommages durant son transport En cas de d faut constat prendre dans les d lais pr vus toutes dis positions n cessaires aupr s du transp...

Страница 6: ...ue fixe conform ment aux r gles d installation ATTENTION Si le c ble est endommag le faire remplacer par un personnel comp tent NE PAS OUBLIER DE RACCORDER LA MISE LA TERRE ATTENTION Uneerreurdebranch...

Страница 7: ...bstruant la pompe Faire d monter la pompe et nettoyer Rotation dure de la pompe V rifier que la pompe tourne librement sans opposer de r sistance moteur l arr t Mauvais branchement lectrique V rifier...

Страница 8: ...lectroniques concern s ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res Pour un traitement un recyclage et une limina tion corrects des produits en fin de vie concer n s tenir compte des points s...

Страница 9: ...and maintenance per sonnel must have the appropriate qualifications for this work Area of responsibility terms of reference and monitoring of the personnel are to be ensured by the operator If the pe...

Страница 10: ...acts and any outside influences humidity frost etc Handle the pump carefully so as not to alter the geometry and the alignment of the hydraulic unit Never lift the pump at its power cable 4 Product an...

Страница 11: ...in the fixed wiring in accordance with the wiring standards DANGER Damaged cords must only be replaced by qualified electricians DO NOT FORGET TO CONNECT TO EARTH DANGER A connection error would dama...

Страница 12: ...odies Dismantle the pump and clean it Pump is hard to turn Check if the pump turns freely without abnormal sticking pump stopped Incorrect electrical connection Check the connections to the pump Pump...

Страница 13: ...lectronic products in question must not be disposed of along with domestic waste To ensure proper handling recycling and disposal of the used products in question please note the following points Only...

Страница 14: ...rectamente en el producto como p ej Flecha de sentido de giro Marcas para las conexiones de l quidos Placa de caracter sticas Etiquetas de advertencia deber n tenerse en cuenta y mantenerse legibles 2...

Страница 15: ...ficar que no haya sufrido da os durante el transporte En caso de constatar un defecto tomar todas las dispo siciones necesarias para informar al transportista dentro de los plazos estipulados ATENCI N...

Страница 16: ...o de desconexi n en la instalaci n el ctrica fija de conformidad a las reglas de instalaci n ATENCI N Si el cable est da ado debe ser remplazado por una persona competente NO OLVIDAR CONECTAR LA PUEST...

Страница 17: ...ado Cuerpos extra os que obstruyen la bomba Hacer desmontar la bomba y limpiar Rotaci n dura de la bomba Verificar que la bomba funcione libremen te sin oponer resistencia motor parado Conexi n el ctr...

Страница 18: ...a los que hace referencia no se deben desechar con la basura dom stica Para manipular reciclar y eliminar correctamente estos productos fuera de uso tenga en cuenta los siguientes puntos Depositar est...

Страница 19: ...iso devono essere sempre osserva ti e mantenuti perfettamente leggibili 2 2 Qualifica del personale Il personale addetto a montaggio impiego e manu tenzione deve disporre dell apposita qualifica richi...

Страница 20: ...A ricevimento del materiale verificare che esso non abbia subito eventuali danni durante il tras porto Se si dovessero constatare difetti prendere tempestivamente tutte le misure utili nei con fronti...

Страница 21: ...tori 2 fasi terra Un dispositivo di disconnessione deve essere previsto nell impianto elettrico fisso in confor mit alle norme di installazione ATTENZIONE Se il cavo danneggiato farlo sos tituire da u...

Страница 22: ...anei che ostruiscono la pompa Far smontare la pompa e pulirla Rotazione dura della pompa Verificare che la pompa giri liberamente senza opporre resistenza motore all arresto Collegamento elettrico dif...

Страница 23: ...essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici Per un trattamento riciclaggio e smaltimento appropriati dei prodotti usati necessario tenere presente i seguenti punti Questi prodotti devono essere resti...

Страница 24: ...s 2 2 Qualifica o de pessoal O pessoal respons vel pela montagem opera o e manuten o deve dispor da qualifica o necess ria para a realiza o destes trabalhos A entidade ope radora deve definir o campo...

Страница 25: ...lu ncias exteriores humidade gelo etc Manipular a bomba com precau o para respeitar a geometria e o alinhamento do conjunto hid r ulico Nunca suspender a bomba do cabo el ctrico 4 Produtos e acess rio...

Страница 26: ...petente N O ESQUECER A LIGA O TERRA ATEN O Uma liga o el ctrica incorrecta dani ficaria o motor O cabo el ctrico nunca dever estar em contacto com a tubagem nem com a bomba e estar ao abrigo de toda h...

Страница 27: ...s que obstruiem a bomba Mandar desmontar a bomba e limp la Rota o dura da bomba Verificar se a bomba funciona livremente sem opor qualquer resist ncia motor parado Liga o el ctrica incorrecta Verifica...

Страница 28: ...os em quest o n o devem ser elimina dos com o lixo dom stico Para um tratamento reciclagem e remo o ade quada dos produtos usados em quest o ter em aten o os seguintes pontos Entregar estes produtos s...

Страница 29: ...29 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Wilo Initial JET...

Страница 30: ...30 IEC VDE 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1 4 2 1 1 1 mm 2 3 4 5 6 HA 4 3 4 4 2 WILO SE 02 2018...

Страница 31: ...C 0 20 m w g 500 m 0 60 m w g 30 C 0 40 m w g 1000 m 1 15 m w g 40 C 0 70 m w g 1500 m 1 70 m w g 2000 m 2 20 m w g 2500 m 2 65 m w g 3000 m 3 20 m w g 1 230 V 10 50 Hz IP44 155 2 900 50 Hz 0 08 0 2 M...

Страница 32: ...32 6 ATEN O 6 1 1 3 2 4 0 5 6 2 5 800 13 7 5 4 WILO SE 02 2018...

Страница 33: ...33 8 200 mm 10 50 Hz 40 C 40 C 1 000 1 000 Wilo Initial JET...

Страница 34: ...34 9 10 www wilo recycling com WILO SE 02 2018...

Страница 35: ...iklere sahip olmal d r Sorumluluk alan referans ko ullar ve personel izleme g revleri operat r taraf ndan yerine getirilmelidir Personel gerekli bilgiye sahip de ilse e itim ve talimatlar verilmelidir...

Страница 36: ...ar koruyun nem donma vb Montaj ncesinde hasar g rmemesi i in pompay dikkatle ta y n Asla pompay g kablosundan tutarak kald r may n 4 r nler ve aksesuarlar 4 1 Uygulamalar Pompa konutsal tar msal ve en...

Страница 37: ...uygun olarak sabit kablolamaya d hil edilmelidir TEHL KE Ar zal kablolar yaln z kalifiye elektrik tesisat lar taraf ndan de i tirilmelidir TOPRAK BA LANTISINI YAPMAYI UNUTMAYIN TEHL KE Bir ba lant hat...

Страница 38: ...rol edin ve tamamen s k n Pompa yabanc cisimler ile t kanm Pompay s k n ve temizleyin Pompa d n zor Pompan n anormal yap ma olmadan ser best e d n p d nmedi ini kontrol edin pompa durdu Yanl elektrik...

Страница 39: ...n evsel at klar ile imha edilmesinin yasak oldu u anlam na gelir S z edilen kullan lm r nlerin usul ne uygun ekilde tutulmas geri d n m n n sa lanmas ve imha edilmesi i in a a daki noktalar dikkate al...

Страница 40: ...dedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda sat c retici ve ithalat m teselsilen sorumludur 6 Mal n tamir s resi 20 i g n n ge emez Bu s re garanti s resi i erisinde mala ili kin ar zan n yetkil...

Страница 41: ...sar ve ar zalar 7 r n n yerle tirildi i uygunsuz ortam artlar ndan kaynaklanan hasar ve ar zalar 8 Hatal ak kan se imi ve ak kan n fiziksel veya kimyasal zelliklerinden kaynaklanan hasar ve ar zalar 9...

Страница 42: ...2 2 Personeelskwalificaties Het personeel voor de montage bediening en het onderhoud moet over de juiste kwalifica tie voor deze werkzaamheden beschikken De verantwoordelijkheidsgebieden bevoegdheden...

Страница 43: ...leerd dient het te worden opgeslagen op een droge locatie waar het wordt beschermd tegen schokken en stoten en externe invloeden vochtigheid vorst enz Hanteer de pomp voorzichtig zodat de confi gurati...

Страница 44: ...drading opgenomen worden overeenkomstig de normen voor bedrading GEVAAR Beschadigde bedrading mag alleen ver vangen worden door gekwalificeerde elektriciens VERGEET NIET DE AARDEDRAAD AAN TE SLUITEN G...

Страница 45: ...De pomp draait stroef Controleer of de pomp vrij draait zonder dat hij ergens aanloopt pomp gestopt Verkeerde elektrische aansluiting Controleer de aansluitingen op de pomp De pomp raakt oververhit Vo...

Страница 46: ...treffende elektrische en elektronische producten niet via het huisvuil af gevoerd mogen worden Voor een correcte behandeling recycling en afvoer van de betreffende afgedankte producten dienen de volge...

Страница 47: ...rade att utf ra detta arbete Personalens ansvarsomr den uppdrags beskrivning och vervakning ska s kerst llas av driftansvarig Personal som inte har de erforder liga kunskaperna m ste utbildas Detta ka...

Страница 48: ...ddas fr n st tar och annan yttre p verkan fukt frost etc Hantera pumpen f rsiktigt s att inte geomet rin eller axialiteten p den hydrauliska enheten f r ndras Lyft aldrig pumpen i elkabeln 4 Produkt o...

Страница 49: ...blar f r endast bytas ut av beh riga elektriker GL M INTE ATT ANSLUTA JORDEN FARA Ett anslutningsfel skadar motorn Elkabeln f r aldrig komma i direkt kontakt med ledningen eller med pumpen Dessutom kr...

Страница 50: ...r den Det g r tr gt att dra runt pumpen Kontrollera om pumpen roterar fritt utan oregelbundna stopp Felaktig elektrisk anslutning Kontrollera pumpens anslutningar Pumpen verhettas Sp nningen r f r l g...

Страница 51: ...nikprodukter inte f r sl ngas i hush llssoporna F r en korrekt behandling tervinning och han tering av ber rda produkter ska f ljande punkter beaktas Dessa produkter ska endast l mnas till certifiera...

Страница 52: ...52 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 WILO SE 02 2018...

Страница 53: ...53 IEC VDE 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1 4 2 1 1 1 2 3 4 5 6 HA 4 3 4 4 1 230 10 50 IP44 155 2900 50 0 08 0 2 0 8 2 5 35 C 40 C 7 G1 3 4 4 4 G11 4 9 4 Wilo Initial JET...

Страница 54: ...54 4 5 5 5 1 8 5 2 1 G1 26 34 200 5 3 30 3 2 6 6 1 P 1 3 2 4 0 5 6 2 5 800 13 7 5 4 0 0 20 C 0 20 500 0 60 30 C 0 40 1000 1 15 40 C 0 70 1500 1 70 2000 2 20 2500 2 65 3000 3 20 WILO SE 02 2018...

Страница 55: ...55 8 9 Wilo 20 10 50 40 C 40 C 1000 1000 Wilo Initial JET...

Страница 56: ...56 10 www wilo recycling com WILO SE 02 2018...

Страница 57: ...wWW 14w30 YY w WW II 010 2011 004 2011 KZ 7500361 22 01 00510 02 07 2013 02 07 2018 III 1 1 WILO SE 2 2 123592 20 7 495 781 06 90 7 495 781 06 91 E mail wilo wilo ru 220035 67 1101 005 017 228 55 28 0...

Страница 58: ...EU EG KONFORMIT TSERKL RUNG EU EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE UE CE Als Hersteller erkl ren wir hiermit dass die Pumpenbauarten der Baureihen We the manufacturer declare that...

Страница 59: ...4 35 2014 30 2011 65 H H 2014 35 2014 30 2011 65 WILO SE prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m pr vn m p edpis m kter je p ej m...

Страница 60: ...ad direttivi Ewropej li jsegwu u mal le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese rich...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...wilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 52...

Страница 64: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: