Español
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain MTC 40
27
9 Mantenimiento
Las tareas de mantenimiento y reparación deben
ser realizadas exclusivamente por personal espe-
cializado debidamente cualificado.
¡ADVERTENCIA! Peligro de infección
Trabaje siempre con ropa protectora (guantes
de seguridad) para prevenir el posible peligro
de infección durante el mantenimiento.
¡PELIGRO! Peligro de muerte
Descarte los peligros derivados de la energía
eléctrica.
• Antes de iniciar las tareas de mantenimiento y
reparación, desconecte la bomba para que
quede exenta de tensiones y asegúrela contra
una reconexión no autorizada.
• Los daños en el cable de conexión sólo pueden
ser reparados por un instalador eléctrico cualifi-
cado. Por razones de seguridad, las tareas de
mantenimiento siempre se deberán llevar a cabo
ante la presencia de un 2º operario.
• Antes de iniciar cualquier tarea: 1. Desconecte
la bomba de la red.
2. Compruebe si el conducto de la manguera
de goma presenta daños de tipo mecánico o quí-
mico.
¡PELIGRO! Peligro de lesiones
Si utiliza una cadena para izar la bomba, observe
las disposiciones de prevención de accidentes
(por ejemplo, la 18.4 especificada por la “Mas-
chinenbau- und Metall-Berufsgenossenschaft”,
la Asociación profesional alemana de ingeniería
mecánica y metal). Un experto deberá compro-
bar las cadenas periódicamente.
Para garantizar un funcionamiento fiable, realice
el primer cambio de aceite al cabo de 300 horas de
servicio y, posteriormente, cada 5.000 horas de
servicio. Si las horas de servicio son inferiores a
dichos valores, realice el primer cambio de aceite,
como muy tarde, al cabo de medio año y los
siguientes cambios de aceite, una vez al año, como
mínimo. Si detecta que la potencia de impulsión se
reduce, los ruidos de funcionamiento aumentan o
que la potencia de corte disminuye (inclinación de
bloqueo de la bomba), compruebe el desgaste en
el sistema de corte y en el rodete y, en caso nece-
sario, ajústelos o bien solicite a nuestro servicio
técnico que los cambie.
9.1 Control de la cámara de aceite
La apertura de llenado y drenaje de la cámara de
aceite queda obturada hacia el exterior por un
tapón roscado (SW 13) (inscripción en la carcasa
“Öl” [Aceite]). Con el fin de controlar el cierre
mecánico, el aceite de la cámara se drena junto
con la cantidad residual (si la bomba está en posi-
ción inclinada) y se recoge en un recipiente de
medición limpio. Si en el control visual se deter-
mina que el aceite está mezclado con agua
(aspecto lechoso), es preciso cambiar el llenado de
aceite (véase Cambio de aceite) y volverlo a com-
probar al cabo de 5.000 horas de servicio o, como
máximo, al cabo de 1 año. En cambio, si el aceite
está mezclado con agua y contaminantes, enton-
ces se deberá cambiar el cierre mecánico. Para
vigilar la cámara de aceite también se puede mon-
tar (incluso posteriormente) el electrodo de nues-
tro dispositivo de control de obturación en vez de
el tapón roscado indicado con la inscripción de la
carcasa.
9.2 Cambio de aceite
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones
Las bombas pesan mucho y pueden caerse.
En caso de desprendimiento de la bomba, las
personas cercanas pueden sufrir lesiones físicas.
Observe siempre que la bomba se encuentre
bien fijada.
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones
En la cámara de obturación/separación puede
existir una sobrepresión. Al desenroscar el tor-
nillo de purga puede salir aceite caliente a pre-
sión y provocar lesiones y quemaduras. Antes de
desenroscarlo, póngase unas gafas protectoras
y desenrosque el tornillo de purga con cuidado.
¡ADVERTENCIA! Peligro para el medioambiente
En caso de daños o de desmontaje de la bomba,
puede verterse aceite. Este puede causar daños
en el medioambiente. Evite los posibles daños
aplicando las medidas adecuadas para la reco-
lección del aceite.
INDICACIÓN: El cambio de aceite requiere des-
echar el aceite anterior como residuo industrial
especial. El aceite no es biodegradable.
Para cambiar el llenado de la cámara de aceite es
preciso utilizar aceite mineral con una clase de vis-
cosidad entre 22 y 46, por ejemplo, Spinesso o
Nuto de la marca ESSO. Consulte la cantidad de
llenado en la lista de repuestos.
¡ATENCIÓN! Riesgo de daños materiales
La cámara de aceite sólo se puede rellenar con la
cantidad de aceite indicada. Un llenado excesivo
comporta la destrucción de la bomba.
9.3 Control del sistema de corte
Utilice una herramienta adecuada, por ejemplo,
una galga de espesores, para medir la holgura de
corte entre el rotor y la placa de corte. Si la holgura
ha aumentado más de 0,2 mm a causa del des-
gaste, rectifique la holgura retirando algunas cha-
pas intermedias.
Содержание Drain MTC 40
Страница 4: ......
Страница 53: ...Wilo Drain MTC 40 53 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 Y VDE ATV 2 5 2 6 2 7 4...
Страница 56: ...56 WILO SE 03 2015 1 2 3 4 5 R 6 7 7 2 C D 3 mm 7 2 1 1 230V 7 2 2 3 400V P2 4 kW 7 2 3...
Страница 57: ...Wilo Drain MTC 40 57 8 8 1 Wilo Wilo 2 2 U1 V1 U2 V2 9 2 1 2 18 4 300 5000 9 1 SW 13 l 5000 1...
Страница 58: ...58 WILO SE 03 2015 9 2 22 46 Spinesso Nuto ESSO 9 3 0 2 mm 11 10 1 WSK...
Страница 77: ...Wilo Drain MTC 40 77 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 ATV 2 5 2 6 2 7 4...
Страница 80: ...80 WILO SE 03 2015 7 1 1 3 1 1 R 26 9 DIN 2440 1 2 3 4 5 R 6 7 7 2 C D 3 7 2 1 1 230 7 2 2 3 400 P2 4 7 2 3...
Страница 82: ...82 WILO SE 03 2015 5000 1 Wilo 9 2 22 46 Spinesso Nuto ESSO 9 3 0 2 10 11 1 Wilo...