background image

22

23

BAGEL

ILLUSTRATION N° 7

BAGEL

REMARQUE : 

Vous pouvez utiliser la fonction

 BAGEL

 pour les muffins anglais aussi!

   Trancher le bagel ou le muffin anglais en deux moitiés et placer une moitié dans chaque fente 

de grillage, le côté coupé 

vers le centre

 des fentes de grillage. 

REMARQUE : 

Utiliser la fente de grillage de votre choix lorsque vous ne faites griller qu’une moitié 

de bagel ou de muffin anglais. Toujours utiliser des tranches qui s’insèrent sans forcer dans les fentes 
de grillage.

   Appuyer sur 

BAGEL

. Régler le niveau de coloration à

 4 (••••) MOYEN

 

en appuyant sur

 (+)

 et 

(-) 

jusqu’à ce que le niveau de coloration souhaité entre 1 à 7 s’allume. 

REMARQUE :

 Si vous faites griller un bagel ou un muffin anglais congelé, augmenter le niveau 

de coloration de 1 ou 2 en fonction de l’épaisseur et de la densité de l’aliment.

   Les grilles s’abaisseront et le cycle de grillage débutera.

   En cours de grillage, les voyants du niveau de coloration sélectionné clignoteront et s’éteindront  

un à un jusqu’à ce qu’il n’en reste qu’un au terme du cycle.

   Une fois le cycle de grillage terminé, 3 signaux sonores seront émis et les grilles 

se relèveront automatiquement.

   Le panneau de commande entrera en mode 

VEILLE

. (Voir l’illustration n° 3). Appuyer à nouveau sur 

POWER

 pour activer le menu principal si vous souhaitez effectuer un autre cycle. Le niveau de coloration 

le plus récemment utilisé sera préprogrammé pour le lot suivant.

   

 

Retirer le bagel ou le muffin anglais de la fente de grillage. Attention : le dessus du grille-pain motorisé à 
2 fentes sera encore chaud. 

ATTENTION : 

Ne jamais utiliser de fourchette ou d’outil tranchant pour retirer un bagel ou un muffin 

anglais du grille-pain car cela pourrait endommager l’élément de chauffage ou causer des blessures. 

REMARQUE :

 Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais placer de pain sur l’ouverture du grille-pain 

motorisé à 2 fentes; toujours placer le pain dans les fentes. 

IMPORTANT! Appuyer sur STOP à tout moment afin d’interrompre le cycle de grillage, relever 
les grilles et éteindre le grille-pain motorisé à 2 fentes. 
REMARQUE : 

Après 30 secondes d’inactivité, le panneau de contrôle s’assombrira et le grille-pain 

motorisé à 2 fentes entrera en mode 

VEILLE

.

   Débrancher le grille-pain motorisé à 2 fentes lorsqu’il n’est pas en fonction et avant le nettoyage.

KEEP WARM (GARDER CHAUD)

ILLUSTRATION N° 8

GARDER CHAUD

   Placer une ou deux tranches de pain ou un ou deux aliments pour grille-pain dans les fentes de grillage.

   

 

Appuyer sur 

KEEP WARM (GARDER CHAUD)

. Les grilles s’abaisseront et le cycle de réchaud débutera.

   

 

Les voyants du niveau de coloration 

7 (•••••••) FONCÉ 

clignoteront et s’éteindront un à un 

jusqu’à ce qu’il n’en reste qu’un au terme du cycle 

KEEP WARM (GARDER CHAUD)

.

   Une fois le cycle 

KEEP WARM (GARDER CHAUD) 

terminé, 3 signaux sonores seront émis  

et les grilles se relèveront automatiquement.

   

 

Le panneau de commande entrera en mode 

VEILLE

. (Voir l’illustration n° 3). Appuyer à nouveau 

sur 

POWER

 pour activer le menu principal si vous souhaitez effectuer un autre cycle.

   

 

Retirer le pain ou l’aliment pour grille-pain de la fente. Attention : le dessus du grille-pain motorisé 
à 2 fentes sera encore chaud. 

ATTENTION : 

Ne jamais utiliser de fourchette ou d’outil tranchant pour retirer une rôtie du grille-pain 

car cela pourrait endommager l’élément de chauffage ou causer des blessures. 

REMARQUE : 

Utiliser la fente de grillage de votre choix lorsque vous ne faites réchauffer 

qu’une seule tranche. 

REMARQUE : 

Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais placer de pain sur l’ouverture du grille-pain 

motorisé à 2 fentes; toujours placer le pain dans les fentes. 

IMPORTANT! Appuyer sur STOP à tout moment afin d’interrompre le cycle de grillage,  
relever les grilles et éteindre le grille-pain motorisé à 2 fentes. 
REMARQUE : 

Après 30 secondes d’inactivité, le panneau de contrôle s’assombrira et le grille-pain 

motorisé à 2 fentes entrera en mode 

VEILLE

.

   Débrancher le grille-pain motorisé à 2 fentes lorsqu’il n’est pas en fonction et avant le nettoyage.

DÉLOGER LES ALIMENTS COINCÉS

REMARQUE : 

Ce grille-pain motorisé à 2 fentes est équipé d’une fonction anti-bourrage.  

Si un pain grillé ou autre aliment reste coincé, le grille-pain s’éteindra automatiquement.

   

 

Si, après le cycle de grillage, un morceau de pain ou d’aliment pour grille-pain reste coincé dans 
l’une des fentes de grillage, débrancher le grille-pain motorisé à 2 fentes et le laisser refroidir.

   

 

Tourner le grille-pain motorisé à 2 fentes à l’envers et le secouer pour déloger l’aliment. 

ATTENTION : 

Ne jamais utiliser de fourchette ou d’outil tranchant pour retirer une rôtie du grille-pain 

car cela pourrait endommager l’élément de chauffage ou causer des blessures.

SO-313707_15322_W&S_2 slice motorized toaster_W&S_IM_R11.indd   22-23

2016-09-13   9:47 AM

Содержание Signature Touch 2-Slice Toaster

Страница 1: ...E TOUCH SERIES APPAREIL DE CUISINE SIGNATURE 2 SLICE TOASTER USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR POUR LE GRILLE PAIN 2 TRANCHES SO 313707_15322_W S_2 slice motorized toaster_W S_IM_R11 indd 1 2016 09 13...

Страница 2: ...ith a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment The us...

Страница 3: ...inside the 2 Slice Motorized Toaster while the toaster is plugged in Doing so could cause an electrical shock hazard or a risk of fire CAUTION This appliance is hot during operation and retains heat f...

Страница 4: ...osition at the back of the 2 Slice Motorized Toaster Unwrap the power cord and plug directly into a 120V AC 3 prong electrical outlet A beep can be heard as the smart touch control panel plus the brow...

Страница 5: ...orized Toaster will still be hot CAUTION Never use a fork or sharp edged utensil to remove toast because that may damage the heating element or cause injury The control panel will return to SLEEP mode...

Страница 6: ...tion as the top of the 2 Slice Motorized Toaster will still be hot CAUTION Never use a fork or sharp edged utensil to remove bagel or muffin because that may damage the heating element or cause injury...

Страница 7: ...maintenance It contains no user serviceable parts Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician CARE CLEANING CAUTION Do not imme...

Страница 8: ...intentional tort or any other legal or equitable theory The term Dispute also includes but is not limited to any and all claims between you and the Company in any way related to or concerning this ag...

Страница 9: ...nsi que les risques d incendie et les dommages mat riels Les individus n ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement s curitaire de cet appareil ne sont pas qualifi s pour le fai...

Страница 10: ...ec les prises lectriques con ues pour recevoir les fiches 3 broches Il s agit d une mesure de s curit Si vous ne parvenez pas ins rer la fiche dans la prise contacter un lectricien pour remplacer la p...

Страница 11: ...a mis lorsque le panneau de commande intelligent ainsi que les voyants de coloration 4 MOYEN s illumineront Il est recommand d effectuer deux cycles de grillage sans pain avant la premi re utilisation...

Страница 12: ...de pain ou autre aliment pour grille pain Toujours utiliser des tranches ou des aliments qui s ins rent sans forcer dans les fentes de grillage Placer une tranche de pain ou un aliment pour grille pa...

Страница 13: ...ction et avant le nettoyage KEEP WARM GARDER CHAUD ILLUSTRATION N 8 GARDER CHAUD Placer une ou deux tranches de pain ou un ou deux aliments pour grille pain dans les fentes de grillage Appuyer sur KEE...

Страница 14: ...le grille pain motoris 2 fentes est d branch avant de le nettoyer PLATEAU RAMASSE MIETTES Voir l illustration n 9 Appuyer pour retirer le plateau ramasse miettes de l arri re du grille pain motoris 2...

Страница 15: ...SO 313707_15322_W S_2 slice motorized toaster_W S_IM_R11 indd 26 27 2016 09 13 9 47 AM...

Страница 16: ...SO 313707_15322_W S_2 slice motorized toaster_W S_IM_R11 indd 28 29 2016 09 13 9 47 AM...

Страница 17: ...016 2016 Williams Sonoma Inc San Francisco Ca 94109 USA U 2 Grosvenor Street Suite 201 Level 2 Bondi Junction NSW 2022 AUS Williams Sonoma 1 877 504 8004 Made in China Fabriqu en Chine SO 313707_15322...

Отзывы: