12
/17
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn
–
Pottery Barn Teen
–
Pottery Barn Kids
–
Williams Sonoma Home
–
West Elm
–
Rejuvenation
–
Mark and Graham
Desinstale la placa de techo (E) de la ubicación marcada del techo aflojando y quitando los 2 tornillos de montaje de la caja (J) con un
destornillador. Usando el taladro con la broca de tamaño adecuado (lo suficientemente grande como para hacer un orificio que permita
el paso de las alas plegadas de cada conjunto de Toggle Bolt (N), taladre 1 orificio en el techo en cada una de las 4 ubicaciones
marcadas para el orificio Pernos de palanca (N). Use los pernos de palanca (N) ensamblados con las arandelas planas y las tuercas de
palanca (D) superiores y sin las bolas de metal, insertadas a través de cada uno de los 4 orificios del techo, asegurándose de que los
pernos de palanca (N) estén completamente insertados en el techo y Las alas de palanca están abiertas. Gire la tuerca superior en cada
perno de palanca instalado (N) en sentido horario hasta que la arandela y la tuerca estén apretadas contra el techo. Asegúrese de que
la varilla roscada expuesta de cada perno de palanca (N) sea lo suficientemente larga como para poder asegurar la placa de techo (E)
al techo con las 4 bolas de metal. Es posible que sea necesario ajustar la varilla roscada y la tuerca para asegurar que la longitud de la
varilla roscada del perno de palanca (N) esté expuesta debajo de la línea del techo para enganchar y apretar completamente las 4 bolas
de metal contra la placa de techo (E), pero no demasiado largo para interferir con la parte superior del dosel (F).
NOTA: Los pernos de palanca (N) deben estar bien sujetos al techo. Luego, la placa de techo (E) se instaló contra el techo,
primero asegurada por los 2 tornillos de montaje de la caja en (J) y, finalmente, ¡las 4 bolas de metal instaladas sobre las
varillas roscadas expuestas! ¡Las varillas no deben girar en su lugar cuando se aprietan las bolas de metal!
Fije la placa de techo (E) a la caja de salida del techo con los 2 tornillos de montaje de la caja (J). Alinee las ranuras de la placa de techo
(E) con los dos orificios roscados ubicados en la caja J, teniendo cuidado de alinear también los 4 orificios de la placa de techo con los
pernos de palanca instalados (N). Use un destornillador para apretar cada tornillo con un destornillador hasta que la placa de techo (E)
esté firmemente asegurada a la caja J. Asegure la placa de techo (E) al techo de paneles de yeso usando las 4 bolas de metal contra la
placa de techo (E) girando cada una en sentido horario hasta que quede apretada.
Carefully inspect the Chandelier fixture wires. The NEUTRAL
FIXTURE WIRE is White. The HOT FIXTURE WIRE is Black, and
the GROUND WIRE is Green.
Connect the NEUTRAL FIXTURE WIRE to the NEUTRAL
JUNCTION BOX WIRE (usually white insulation). Fasten each
together with a Plastic Wire Nut Connector (M) by twisting the
connector in a clockwise direction and wrap the connection with
electrical tape. Be sure that no wire strands are exposed
.
Inspectez soigneusement les fils du luminaire du lustre. Le FIL DE
FIXATION NEUTRE est blanc. HOT FIXTURE WIRE est en noir et
le fil de terre est en vert.
Connectez le FIL DE FIXATION NEUTRE au FIL DE BOÎTIER DE
JONCTION NEUTRE (isolation généralement blanche). Fixez-les
ensemble avec un connecteur en plastique pour écrou (M) en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et enroulez le
raccordement avec du ruban isolant. Assurez-vous qu'aucun fil
n'est exposé.
A6
M