background image

32

33

Cuisson MULTIÉTAPES (MULTISTAGE Cook) 

: Programmation de la cuisson au four à micro-ondes 

individuelle en 2 étapes. 

Cette méthode permet de préparer sans effort des recettes qui nécessitent plusieurs étapes de 
cuisson à différents niveaux de PUISSANCE (POWER). Le four à micro-ondes permet de choisir 
jusqu’à 2 étapes de programmation. Si une DÉCONGÉLATION (DEFROST) est nécessaire, il faut 
programmer DÉCONGÉLATION (DEFROST), TEMPÉRATURE (TEMPERATURE) et TEMPS (TIME) 
comme première étape du programme.

Par exemple,

 pour cuire à la PUISSANCE

 (POWER) 

P80 (80 %) pendant 5 minutes,  

puis à PUISSANCE (POWER) P60 (60 %) pendant 10 minutes :
Placer les aliments à cuire au centre du plateau tournant en verre et fermer la porte.

ÉTAPE 1 :

 P80 (80 %) pendant 5 minutes

Appuyer sur le bouton PUISSANCE 

(POWER)

. La valeur de PUISSANCE (POWER) par défaut 

P100 (100 %) apparaîtra sur l’écran. Appuyer sur « 8 » pour P80 (80 %).
Appuyer sur TEMPS DE CUISSON

 (TIME COOK) 

et entrer 5:00 minutes.

ÉTAPE 2 :

 P60 (60 %) pendant 10 minutes

Appuyer sur le bouton PUISSANCE 

(POWER)

. La valeur de PUISSANCE (POWER) par défaut 

P100 (100 %) apparaîtra sur l’écran. Appuyer sur « 6 » pour P60 (60 %).
Appuyer sur TEMPS DE CUISSON 

(TIME COOK) 

et entrer 10:00 minutes.

Appuyer sur DÉ30 SEC. 

(START/+30 SEC.) 

pour commencer la cuisson.

Lorsque le TEMPS (TIME) est écoulé, le four à micro-onde émet un bip 5 fois et  
L’HEURE (TIME) apparaît sur l’écran.
Ouvrir la porte et prendre le contenant à l’aide de gants de protection. 

Cuisson SAUVEGARDE :

 Permet de sauvegarder jusqu’à 3 programmes de cuisson.

Sauvegarder le premier programme de cuisson.

 En mode veille, appuyer une fois sur  

le bouton SAUVEGARDE

 (MEMORY) (0)

Régler un programme de cuisson en une étape ou en deux étapes. 
Appuyer sur le bouton DÉ30 SEC. 

(START/+30 SEC.)

 pour confirmer. 

Sauvegarder le deuxième programme de cuisson.

 En mode veille, appuyer deux fois  

sur le bouton SAUVEGARDE 

(MEMORY) (0)

Régler un programme de cuisson en une étape ou en deux étapes. 
Appuyer sur le bouton DÉ30 SEC. 

(START/+30 SEC.)

 pour confirmer. 

Sauvegarder le troisième programme de cuisson. 

En mode veille,  

appuyer trois fois sur le bouton SAUVEGARDE 

(MEMORY) (0).

Régler un programme de cuisson en une étape ou en deux étapes. 
Appuyer sur le bouton DÉ30 SEC.

 (START/+30 SEC.) 

pour confirmer. 

Commencer à cuisiner avec un des trois programmes enregistrés.

 Placer les aliments dans 

le four et fermer la porte, appuyer sur SAUVEGARDE 

(MEMORY) (0) 

une fois, deux fois ou trois fois 

en fonction du programme de cuisson désiré.
Appuyer sur DÉ30 SEC. 

(START/+30 SEC.)

 pour démarrer le programme de cuisson 

SAUVEGARDE (MEMORY).

REMARQUE : 

Dès que le four à micro-ondes est débranché ou redémarre après une coupure 

de courant, les programmes SAUVEGARDE (MEMORY) doivent être réinitialisés. 

AFFICHER L’HEURE (TIME) ET LA PUISSANCE (POWER)

Il est possible de voir L’HEURE 

(CLOCK)

 et la PUISSANCE 

(POWER) 

même quand le four à 

micro-ondes est en marche.
Lors de la cuisson, appuyer sur le bouton HORLOGE 

(CLOCK) 

pour voir L’HEURE (TIME) qu’il est. 

Elle apparaîtra sur l’écran pendant 2 à 3 secondes.
Pendant les cuissons EXPRESS (EXPRESS), DE BASE (BASIC) et SAUVEGARDE (MEMORY), 
appuyer sur le bouton PUISSANCE (POWER) permet de voir le niveau de PUISSANCE 

(POWER)

Elle apparaîtra sur l’écran pendant 2 à 3 secondes.

SÉCURITÉ ENFANT (CHILD LOCK)

Paramétrer la SÉCURITÉ ENFANT (CHILD LOCK) permet d’éviter qu’un enfant utilise le four 
à micro-ondes sans supervision.

Pour activer la sécurité enfant : 

Maintenir le bouton ARRÊTER/ANNULER (STOP/

CANCEL) pendant 3 secondes. Un long signal sonore se fera entendre, indiquant que 
la SÉCURITÉ ENFANT (CHILD LOCK) a bien été enclenchée. 

Pour désactiver la sécurité enfant :

 Maintenir le bouton ARRÊTER/ANNULER

 (STOP/CANCEL) 

pendant 3 secondes. Un long signal sonore se fera entendre, indiquant que la SÉCURITÉ ENFANT 

(CHILD LOCK) 

a bien été désactivée.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN POUR L’UTILISATEUR

L’appareil exige peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée 
par l’utilisateur. Il ne faut donc pas tenter de le réparer soi-même. Toute opération d’entretien 
qui exige le démontage de l’appareil, autre que le nettoyage, doit être exécutée par un technicien 
en réparation d’appareils ménagers qualifié.

SO-314302_60055_Open kitchen_Microwave_W&S_IM_R1.indd   32-33

2017-05-15   2:45 PM

Содержание EM720CPT-PM

Страница 1: ...WAVE OVEN 0 7 CU FT CAPACITY FOUR MICRO ONDES EN ACIER INOXYDABLE CAPACIT DE 0 7 PI GATHER COOK EAT REPEAT RASSEMBLER CUISINER MANGER RECOMMENCER SO 314302_60055_Open kitchen_Microwave_W S_IM_R1 indd...

Страница 2: ...ust be grounded Connect only to properly grounded outlet See GROUNDING INSTRUCTIONS Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions Some products such a...

Страница 3: ...njury to persons To prevent delayed eruptive boiling of hot liquids and beverages or scalding yourself stir liquid before placing the container in the microwave oven and again halfway through cook tim...

Страница 4: ...E DEFROST Quickly and effectively defrost foods Press TIME DEFROST button use number buttons to set WEIGHT DEFROST Press WEIGHT DEFROST button use number buttons to set POWER Press POWER button use nu...

Страница 5: ...or other heat producing appliance Place the microwave oven as far away from radios and TVs as possible Microwave oven operation may cause reception interference The microwave oven should be the only...

Страница 6: ...safe only meat and candy thermometers Wax Paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture Microwave Safe and Oven Safe Containers Use for all microwave cooking LIMITED USE CONTAINERS...

Страница 7: ...ered during cooking Allow the food to stand after cooking so that the heat can disperse evenly Covering food while cooking will reduce cook TIME reduce splattering and help to keep food moist For best...

Страница 8: ...5 4 3 2 1 0 POWER 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 DISPLAY PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0 NOTE During cooking press POWER button to check the cooking POWER level AUTO COOK There are 6 A...

Страница 9: ...age cooking program Press START 30 SEC button to confirm the program Store the third cooking program In standby mode press MEMORY 0 button three times Set a one stage cooking or two stage cooking prog...

Страница 10: ...ype of abrasive cleaner Door To ensure safe and efficient operation be sure to keep the inner door door seal hinges and latches clean and free of food residue Wipe the door on both sides with a damp c...

Страница 11: ...es de br lures de d charges lectriques de feu de blessures ou d exposition aux micro ondes Lire toutes les consignes d utilisation avant d utiliser l appareil Lire et suivre les PR CAUTIONS PRENDRE PO...

Страница 12: ...NSIGNES DE S CURIT SUPPL MENTAIRES AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures corporelles Pour viter tout d bordement de liquides chauds et tout risque de br lure remuer le liquide avant de p...

Страница 13: ...les touches num riques pour le r gler PUISSANCE POWER Appuyer sur le bouton PUISSANCE POWER utiliser les touches num riques pour r gler un nouveau niveau de PUISSANCE POWER de P100 par d faut 100 P1 1...

Страница 14: ...de cuisson ou tout autre appareil produisant de la chaleur Placer le four micro ondes le plus loin possible de tout appareil de radio ou de t l vision L utilisation du four micro ondes pourrait cr er...

Страница 15: ...isson pour retenir l humidit S assurer que le film plastique ne touche pas la nourriture Thermom tres N utiliser que des thermom tres compatibles micro ondes viande ou confiserie Papier cir Utiliser c...

Страница 16: ...nts reposer quelques instants apr s la cuisson afin que la chaleur de disperse uniform ment Couvrir les aliments pendant la cuisson permet de r duite le TEMPS TIME de cuisson et le risque d claboussur...

Страница 17: ...ANCE POWER pour voir le niveau de PUISSANCE POWER CUISSON AUTOMATIQUE AUTO COOK Il existe 6 options de cuisson AUTOMATIQUE auto cook POP CORN POPCORN POMME DE TERRE POTATO PIZZA PIZZA L GUMES SURGEL S...

Страница 18: ...e de cuisson En mode veille appuyer trois fois sur le bouton SAUVEGARDE MEMORY 0 R gler un programme de cuisson en une tape ou en deux tapes Appuyer sur le bouton D MARRER 30 SEC START 30 SEC pour con...

Страница 19: ...nettoyants abrasifs Porte Pour assurer le bon fonctionnement du four veillez garder l int rieur de la porte son joint d tanch it ses charni res et son syst me de verrouillage propres et sans r sidus...

Страница 20: ...pas couverts Les l g res imperfections et les petites variations de couleurs sont normales Si votre appareil doit tre r par ou remplac veuillez communiquer avec le service la client le par t l phone...

Страница 21: ...lusivit pour WILLIAMS SONOMAMD 2017 Williams Sonoma Inc San Francisco Ca 94109 USA 2 Grosvenor Street Suite 201 Level 2 Bondi Junction NSW 2022 AUS Made in China Fabriqu en Chine SO 314302_60055_Open...

Отзывы: