background image

7

REGLAGE

 

du

 

doSSIER

 / 

AdjuSTING

 

ThE

 

bACKREST

 /  

VERSTELLEN

 

dER

 

RüCKENLEhNE

 /

F

Pour relever le dossier, pincer le dispositif situé à l’arrière du dossier (1) et serrez les sangles

en poussant le dossier vers l’avant (2).

Pour abaisser le dossier, pincer le dispositif (1) et détendez les sangles en tirant le dispositif

vers le bas (2).

To raise the backrest, press the device on the rear of the backrest (1) and tighten the straps

as you push the backrest forwards (2).

To lower the backrest, pinch the device (1) and release the straps while you pull the device

downwards (2).

Um die Rückenlehne höher zu stellen, drücken Sie die Vorrichtung an der Rückseite der Lehne 

zusammen (1) und spannen die Gurte, indem Sie die Lehne nach vorne drücken (2).

Um die Rückenlehne abzusenken, drücken Sie die Vorrichtung (1) zusammen und lockern die Gurte, 

indem Sie die Vorrichtung nach unten ziehen (2).

GB

D

dEpLIAGE

 

dE

 

LA

 

pouSSETTE

 / 

uNfoLdING

 

ThE

 

puShChAIR

 /

KINdERWAGEN

 

AuSEINANdERfALTEN

 /

MISE

 

EN

 

pLACE

 / 

RETRAIT

 

dE

 

L

ARCEAu

 

dE

 

MAINTIEN

puTTING

 

IN

 

pLACE

 / 

REMoVING

 

ThESAfETy

 

bAR

EINSETzEN

 / 

ENTfERNEN

 

dES

 

hALTEbüGELS

6

clic !

clic !

clic !

1

2

3

4

clic !

clic !

clic !

OK ! 

1

2

2

clic !

clic !

mise en place - fitting - einsetzen 

retrait - removing - entfernen

1

1

2

3

Содержание Poussette CANNE HYDRA

Страница 1: ...auschen au er in folgenden F llen andereVerwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur die durch eine nicht bef...

Страница 2: ...AVERTISSEMENT Ce si ge ne convient pas des enfants de moins de 6 mois AVERTISSEMENT Toujours utiliser le syst me de retenue AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promen...

Страница 3: ...den damit er Sie vollst ndig zufrieden stellt Wir empfehlen die mechanischen Teile alle 2 Wochen zu kontrollieren und bei Bedarf zu reinigen Das Gestell mit einem sauberen Lappen reinigen Das Gestell...

Страница 4: ...release the straps while you pull the device downwards 2 Um die R ckenlehne h her zu stellen dr cken Sie dieVorrichtung an der R ckseite der Lehne zusammen 1 und spannen die Gurte indem Sie die Lehne...

Страница 5: ...ment sur la p dale pour enclencher le frein Press the pedal firmly to apply the brake Fest auf das Pedal dr cken um die Bremse einzulegen Pour d senclencher le frein soulever la p dale de frein To rel...

Страница 6: ...le harnais open the harness offen des haltegurts TOUJOURS AJUSTER LE HARNAIS A LATAILLE DE L ENFANT ALWAYS ADJUSTTHE HARNESS FORTHE CHILD PASSEN SIE DEN HALTEGURT AN DIE KORPULENZ DES KINDES AN 10 11...

Страница 7: ...iage de la poussette folding the pushchair kinderwagen zusammen falten 1 Commandes de pliage Folding controls Klapp Befehle Accrocher le crochet Retain the hook Haltehaken zu befestigen 1 2 3 4 2 12 1...

Отзывы: