background image

Montage des Empfängermoduls

Das Empfängermodul mit der M2,5-Schraube durch das Loch in dem Schutzblech festschrauben.
Hinweis: Zum Batteriewechsel erst diese Schraube lösen und das Empfängermodul aushängen.
Nach dem Wechsel wieder wie oben beschrieben befestigen.

Assembly of the receiver module

Fix the the receiver module through the hole of the protection shield with screw M2,5. Nota:
When changing the batteries unsrew this screw at first. Fix it again after the change as discribed
above.

Montage des Lenkdrahtes

Den Lenkdraht durch die vorgesehene Bohrung schieben.

Assembly of the steering wire

Push the steering wire through the drilled hole planned for it.

Montage des Lenkdrahtes

Die Windungen des Lenkdrahtes bis zur Hälfte in die Empfängerbox einschrauben.

Assembly of the steering wire

Screw in the windings of the steering wire up to the half into the receiver box.

Montage des Lenkdrahtes

Den Lenkdraht leicht anheben und in der Bohrung justieren.

Assembly of the steering wire

Lift slightly the steering wire and adjust it in the drilled hole.

Da die Kettensteuerung für die Montage der Funkfernsteuerung demontiert werden muss, ist diese dann entgegen der Bedienungsanlei-
tung bei dem umgebauten Modell nicht mehr zu nutzen. Technische Änderungen behalten wir uns vor.

The steam whistle and chain steering have to be removed for the assembly of the radio control. They can

t be used any longer with the

changed model contrary to the operation instruction. Technical data can be amended without prior notice.

Biegen des Lenkdrahtes

Den Lenkdraht gemäß Skizze 20 mm vom Ende markieren. Den Lenkdraht mit Zangen so bie-
gen, dass sich die Markierung anschließend in der Mitte des Radiuses befindet.

Bending of the steering wire

Mark the steering wire 20 mm from the end acc. to the illustration. Bend it with grippers so that
the marks are in the middle of the radius.

Содержание Z360

Страница 1: ... battery Fix the cover with the screw and screw the antenna in the thread 12 Switch on the transmitter position on The LED has to come up The right switch controls the right left direction the left switch controls the forward backward direction 13 Unscrew the cover of the battery compartment and insert 2 1 5 V batteries type AAA observe correct polarity Fix the cover with the screw 14 Only for sup...

Страница 2: ...duls Die beiden Muttern der Dachbügel unter dem Führerhaus lösen und das schwarze Schutzblech auf setzen Die linke Mutter mit beiliegendem Maulschlüssel wieder anziehen Rechts den Sicherungs ring anschließend den Kabelanschluss des Empfängermoduls auflegen und mit der Mutter Nr 2 festziehen Assembly of the receiver module Loosen both screw nuts and roof legs below the driver s cab and place the bl...

Страница 3: ...tensteuerung für die Montage der Funkfernsteuerung demontiert werden muss ist diese dann entgegen der Bedienungsanlei tung bei dem umgebauten Modell nicht mehr zu nutzen Technische Änderungen behalten wir uns vor The steam whistle and chain steering have to be removed for the assembly of the radio control They can t be used any longer with the changed model contrary to the operation instruction Te...

Страница 4: ...lech aufset zen Die linke Mutter mit beiliegendem Maulschlüssel wieder anziehen Rechts den Sicherungsring anschließend den Kabelanschluss des Empfängermoduls auflegen und mit der Mutter Nr 2 festzie hen Assembly of the receiver module Loosen both screw nuts and roof legs below the driver s cab and place the black protection shield Screw the the left nut with the enclosed wrench Place the locking r...

Страница 5: ...wire up to the half into the receiver box Montage des Lenkdrahtes Den Lenkdraht leicht anheben und in der Bohrung justieren Assembly of the steering wire Lift slightly the steering wire and adjust it in the drilled hole Da die Kettensteuerung für die Montage der Funkfernsteuerung demontiert werden muss ist diese dann entgegen der Bedienungsanlei tung bei dem umgebauten Modell nicht mehr zu nutzen ...

Страница 6: ...ermined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 噝 Reorient or relocate the receiving antenna 噝 Increase the separation between the equipment and receiver 噝 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected 噝 Consult the dealer or an experienced radio...

Отзывы: