10
ALLGEMEINE GEBRAUCHSANWEISUNG
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
Wenn die Produkte gemäβ dieser Installationsanleitung montiert und installiert
werden, werden sie alle Sicherheitsaspekte der europäischen Normen EN1176 erfüllen.
Bitte keine Änderungen an dem Produkt vornehmen, da dies dazu führen kann, dass
die zugehörigen Zertifikate ungültig werden.
Befestigen Sie, auβer den empfohlenen Produkten, keine zusätzlichen Gegenstände am
Gerät, wie beispielsweise Seile oder Ketten. Verwenden Sie das Gerät oder Zubehöre
nur dazu, wofür sie bestimmt sind. Um gefährliche Kombinationen zu vermeiden,
kombinieren Sie am besten keine Produkte anderer Hersteller mit Ihrer White Rhino
Spielkonstruktion.
White Rhino Produkten sind geeignet für öffentliches Gebrauch, sowohl drinnen als
draußen.
White Rhino Produkten sind brauchbar für Personen mit einem Gewicht bis 70 Kg.
Das Benutzen von diesem Produkt ist nur zugelassen unter der ständigen Aufsicht eines
Erwachsenen. Sturzgefahr!
Das Spielgerät muss so konstruiert werden, dass Öffnungen keine Fangstellen für Kopf,
Fingern oder Kleidung verursachen, wie in EN1176 beschrieben. Um ein Einklemmen
der Finger zu verhindern, müssen die Öffnungen einen Durchmesser von mindestens
25 mm haben, sofern die Öffnung nicht kleiner als 8 mm ist.
AUFPRALL- UND SICHERHEITSFLÄCHE
Beim Einbau oder bei der Montage der White Rhino Konstruktionen sollte auf
den minimal erforderlichen Abstand zwischen der Konstruktion und eventuellen
Hindernissen (Aufprallfläche) geachtet werden. Die Größe der Aufprallfläche hängt von
der freien Fallhöhe ab. Die Form und Größe des Aufprallbereichs und der Fallraum Ihres
White Rhino Produkts finden Sie weiter unten in diesem Dokument.
Der freie Raum des Geräts ist der Raum, in dem sich ein Benutzer während einer
möglicherweise erzwungenen Bewegung aufhalten kann. Mit Ausnahme von Teilen
des Geräts, die dazu bestimmt sind, den Benutzer zu tragen oder zu halten oder dem
Benutzer zu helfen, das Gleichgewicht zu halten, muss der Freiraum der Ausrüstung frei
von Hindernissen sein (z. B. Äste, Seile, Querträger, ...).
Ein White Rhino Spielplatz kann eine beliebige Kombination der verschiedenen
White Rhino Konstruktionen sein. Die Aufprallbereiche von zwei verschiedenen
Ausrüstungsgegenständen können sich überlappen, aber es darf keine Überlappung
von Freiräumen oder von Freiraum und Fallraum geben.
Die Sicherheitsfläche unter der White Rhino Konstruktion muss flach und in geeigneter
Weise abgedeckt sein (z. B. Gummimatten, Rinde, Holzspäne) und die Anforderungen
der EN1176-1: 2017 erfüllen. Das Produkt darf nicht auf Asphalt, Beton oder einer
anderen harten Oberfläche gestellt werden. Beispiele für häufig verwendete
stoßdämpfende Oberflächen und ihre entsprechende freie Fallhöhe (wie in EN1176-1:
2017 vorgeschlagen) finden Sie in der folgenden Tabelle.
Stoßdämpfende Oberflächen sollten regelmäßig gemäß der Norm EN 1177 gewartet
und kontrolliert werden. Die Aufpralldämpfungseigenschaften des Füllmaterials können
sich im Laufe der Zeit aufgrund verschiedener Umstände wie starker Beanspruchung,
Degradation, Vandalismus, ... ändern. Bei Verwendung einer in der Tabelle unten
stoβdämpfenden Oberflächen, ist keine weitere Prüfung nach der Norm EN 1177
erforderlich.
KONSTRUKTION
Überprüfen Sie zuerst den Inhalt der Kartons auf Teilanzahlen und Beschädigungen.
Verwenden Sie immer die vorgeschriebenen Bolzen und Muttern.
Das Gerät wird ohne Ersatzteile geliefert. Im Falle einer Beschädigung können
Ersatzteile beim Hersteller erworben werden.
Verbindungen müssen gut befestigt sein, damit diese nicht ohne Werkzeug gelöst
werden können
Bei Verwendung einer Verankerung, die in Beton eingesetzt wird, sollte der Beton
gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch gegossen und geformt werden. Der
Indikator für den Bodenoberflächenpegel sollte die Basispegelmarkierung am Anker
sein.
WERKZEUGE UND VERBINDUNGEN
Alle Senkkopf- und Flanschkopfschrauben, die mit den White Rhino Kits geliefert
werden, sind selbstbohrend, Bohren von Vorbohrungen ist nicht erforderlich. Bei
Verwendung von trockenem oder hartem Holz empfehlen wir jedoch, das zu bohrende
Holz vorzuspannen, damit es nicht splittert. Bohren Sie immer mindestens 15 mm
weniger tief als die Länge der Schraube. Flanschkopfschrauben mit einem Durchmesser
von 8 mm mit einem 5 mm Holzbohrer vorbohren.
Senkkopfschrauben mit passgenauer Schraube in das Holz eintreiben, bis der
Schraubenkopf auf Höhe der Holzoberfläche steht. Vermeiden Sie es, die Schrauben zu
tief in das Holz zu drücken, da sonst das Holz splittert und Splitter entstehen können.
Flanschkopfschrauben, Bolzen und Muttern können nicht vollständig in das Holz
eingetrieben werden. Um zu verhindern, dass die hervorstehenden Teile der Schrauben
Verletzungen verursachen, müssen diese immer mit einer Bolzenabdeckung geschützt
werden. Setzen Sie den Basisteil der Bolzenabdeckung unter die Schraube oder Mutter,
zusammen mit einer Unterlegscheibe, und ziehen Sie sie fest. Stellen Sie sicher, dass
Bolzen und Schrauben fest angezogen sind, bevor Sie die Verschlusskappen schließen.
SICHERER AUFBAU
Tragen Sie beim Aufbau Ihrer White Rhino Spielkonstruktion Arbeitskleidung und
entsprechende Sicherheitsmittel (Sicherheitsbrille, Staubmaske und Handschuhe),
insbesondere wenn Sie sägen oder bohren.
Schleifen Sie alle Holzteile leicht ab, um Splitter zu vermeiden. Runden Sie die Ecken an
den abgesägten Seiten mit Schleifpapier oder einer Feile ab.
Sorgen Sie während der Montage Ihrer White Rhino Spielkonstruktion dafür, dass sich
keine Kinder in der Nähe aufhalten, und dass sie nicht mit dem Spielgerät spielen,
solange es nicht fertig ist.
Befolgen Sie die Gebrauchsanleitungen des Werkzeugs, dass Sie verwenden.
Für den Bau einer White Rhino Spielkonstruktion sind mindestens 2 Erwachsene
erforderlich.
GARANTIE
Der Käufer eines White Rhino Produktes hat Anspruch auf eine Garantie.
Diese Garantie kann lediglich dann in Anspruch genommen werden, wenn alle
folgenden Bedingungen erfüllt sind:
- Das Produkt weist einen Mangel auf, der durch Material- oder Herstellungsfehler
verursacht wurde.
- Alle Bestimmungen und Anweisungen in der mitgelieferten Gebrauchsanleitung
wurden genau eingehalten.
- Es handelt sich nicht um unpassende, zweckentfremdete oder falsche Nutzung eines
White Rhino Produktes.
- Es wurde kein Teil oder Zubehörteil ausgetauscht.
Der Käufer muss diese Garantie spätestens 30 Tage nach dem Kaufdatum geltend
machen oder, im Fall eines verborgenen Mangels, spätestens 30 Tage, nachdem dieser
entdeckt wurde, oder berechtigterweise entdeckt hätte werden müssen.
Wenn der Käufer diese Garantie zu Recht in Anspruch nimmt, wird ihm innerhalb einer
angemessenen Frist, ein identisches oder gleichartiges Produkt oder ein Teil davon
angeboten, je nach Fall durch Reparatur oder Austausch. Es ist dem Verkäufer jedoch
jederzeit gestattet, dem Käufer anstelle des Austausches des Produktes oder eines Teils,
einen Betrag zu bezahlen, der dem Kaufpreis des Produktes entspricht.
Der Hersteller ist keinesfalls haftbar für andere Entschädigungen für Nutzungsverlust
oder indirekte Schäden.
HAFTUNG
Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die in Folge von
unpassender oder fehlerhafter Montage oder Installation eines White Rhino -
Produktes entstehen könnten, oder durch die nicht korrekte Einhaltung der in der
Verpackung mitgelieferten Anweisungen.
Der Hersteller kann nicht für Verletzungen haftbar gemacht werden, die als Folge einer
unzureichender, fehlerhafte Verwendung eines White Rhino Produktes oder durch die
Nichtbeachtung der in der Verpackung enthaltener Gebrauchsanleitung entstehen.
Die Haftung des Herstellers beeinträchtigt nicht dessen Recht, eine Regressforderung
einzuleiten, oder einen beliebigen Dritten für den Schaden haftbar zu machen.
Der Hersteller kann keinesfalls für Folgeschäden, Gewinnentgang oder indirekte
Schäden haftbar gemacht werden.
INSPEKTION UND WARTUNG
Die Frequenz der Kontrolle und Unterhalt hängt ab von dem Typ Artikel oder das
Material oder andere Faktoren (z.B. Intensität des Gebrauchs, Vandalismus, Alter des
Materials, Umwelt, …). Die Frequenz dieser Überprüfungen sollten nach dem Auftreten
spezieller Faktoren erhöht werden.
Bei regelmäβigen Überprüfungen verdienen die folgenden Aspekte Ihre
Aufmerksamkeit:
Kontrollieren Sie die Umgebung der White Rhino - Spielkonstruktion. Sorgen Sie dafür,
dass keine harten oder gefährlichen Gegenstände herumliegen, und kontrollieren Sie
die stoßdämpfende Funktion des Untergrunds.
Kontrollieren Sie Holzteile auf Splitter und strukturellen Schäden.
Bolzen- und Schraubverbindungen können im Laufe der Zeit locker werden. Ziehen Sie
diese gegebenenfalls an, achten Sie aber darauf, dass sich das Holz nicht spaltet oder
zersplittert.
Kontrollieren Sie Metallteile, wie beispielsweise Eckverbindungen und Schaukelhaken
auf Abnutzung und Rostbildung, die die Stärke beeinflussen könnte. Im Zweifelsfall
austauschen. Bewegliche Metallteile müssen regelmäßig geschmiert werden.
Bei Rissen oder Bruch bei Teilen und/oder Verbindungen von Zubehören,
wie beispielsweise Schaukeln u. Ä. muss dieses Produkt unverzüglich von der
Spielkonstruktion entfernt werden.
Sollte eine der Konstruktionen unvollständig oder beschädigt sein, sollte die
Konstruktion bis zur Reparatur des Schadens von den Nutzern des Spielplatzes
ausgeschlossen werden.
Routinekontrolle (wöchentlich bis monatlich)
- Kontrollieren Sie ob alle Bolzen und Muttern noch fest genug sitzen.
- Kontrollieren Sie die Bodenausführung auf fremde Sachen.
- Kontrollieren Sie auf fehlende Unterteile.
- Kontrollieren Sie, dass die Sicherheitszone evakuiert ist.
Wirkungskontrolle (1 bis 3 Monaten)
- Kontrollieren Sie die Stabilität der Konstruktion.
- Kontrollieren Sie auf außergewöhnlichen Verschleiß und ersetzen Sie wenn nötig.
Periodische Kontrolle (1 bis 2 Mal pro Jahr)
- Kontrollieren Sie auf Rost und Erosion.
- Kontrollieren Sie auf außergewöhnlichen Verschleiß und ersetzen Sie wenn nötig.
Sicherheitshinweise
Material (a)
Beschreibung
Mindesttiefe
(b)
Maximale freie Fallhöhe
mm
mm
mm
Rasen / Oberboden
-
-
≤ 1000
Rinde
20 to 80 Partikelgröβe
200
≤2000
300
≤3000
Holzspäne
5 to 30 Partikelgröβe
200
≤2000
300
≤3000
Sand / kies
0.25 to 8 Partikelgröβe
200
≤2000
300
≤3000
Andere Materialien un andere Tiefen
Wie getested nach EN1177
Kritische Fallhöhe wie getested
(a) Wenn die installierte Oberfläche nachgewiesen wird (z. B. Siebtest), als ob sie mit dieser Tabelle übereinstimmt oder
einen Prüfbericht gemäß EN 1177 trägt, sind keine zusätzlichen Prüfungen erforderlich.
(b) Für loses teilchenförmiges Material fügen Sie 100 mm zur Mindesttiefe hinzu, um die Verschiebung auszugleichen