WHITE BROWN TA 689 Скачать руководство пользователя страница 4

the Cancel Button(8) to interrupt.
9• After use, unplug the toaster from the electrical outlet and let it cool
thoroughly before cleaning.

Note :

The Bread carriage Lever(3) will not lock down unless the toas-

ter is connected to the electrical supply.

CAUTION :
1• relatively dry slices of bread that has already been toasted once,
will become brown much more quickly and may, under certain cir-
cumstances, catch fire. 
2• Do not toast food products or toaster pastries with frosting or runny
fillings tha could drip into the toaster and cause possible damage or
result in the risk of fire.

Note :

Should a piece of bread be come trapped in the slot, the 

automatic safety cutoff will turn the toaster " Off ", avoiding a fire
hazard. To remove the bread, unplug the toaster and let it cool tho-
roughly. Carefully remove the bread without touching the heating 
elements.

CAUTION : Never use metal utensils to remove bread from the toaster.
You may damage the heating elements.

SETTINGS ON BROWNING CONTROL KNOB(2)

SETTINGS ON BROWNING CONTROL KNOB(2)

Please note that when toasting different breads, the different moisture
levels from one type to another can result in varying toasting times.

• If bread is slightly dry, use a lower setting than you normally would.
• For very fresh bread or whole wheat bread, use a higher setting than
normal.
• Breads with uneven surfaces (such as Englich muffins) will require a
longer toasting time.
• When toasting raisin (or other fruit bread), remove any loose fruit
from the surface before placing into the toaster.
• Sweet bread products (tea cakes, raisin bread,…) brown much 
quicker than regular bread, and should be toasted on the lighter 
setttings.
• Thick slices of bread (1/2 “ to 1” in thickness) may require 2 cycles of
toasting.
• Do not use torn, curled up or misshapen slices of bread as these may
jam the ejection mechanism and could catch fire.

C A R A C T E R I S T I Q U E S

C A R A C T E R I S T I Q U E S

Ce grille-pain comporte de nom-
breux équipements afin d’assu-
rer un fonctionnement optimum.

• Fentes extra-larges pour rece-
voir des gaufres, des tranches
de pain épaisses, etc…
• Thermostat électronique pour
obtenir des pains grillés et des
toasts à votre goût
• Arrêt automatique des résistances chauffantes si le chariot se bloque
• 3 boutons de contrôle électroniques :
- le bouton annulation (8) arrête automatiquement le grille-pain
- le bouton réchauffage (4) réchauffe vos toasts sans les re-griller
- le bouton décongélation (6) décongèle vos pains, toasts et gaufres
congelés.
• Support de réchauffage pour réchauffer vos croissants, petits pains, etc…
• Tiroir ramasse-miettes pour un nettoyage facile et rapide
• Enrouleur de cordon pour un rangement facile du cordon d’alimenta-
tion électrique.

A

A

V

V

ANT LA PREMIERE UTILISA

ANT LA PREMIERE UTILISA

TION

TION

A• Assurez-vous que vous avez lu et compris toutes les consignes de
sécurité.
B• Déballez l’appareil, enlevez tous les papiers et plastiques. Vérifiez
qu’il ne reste pas de morceaux d’emballage ou de notices à l’intérieur
des fentes. Assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes est bien posi-
tionné (reportez-vous à la rubrique “Enlever, nettoyer et replacer le
tiroir ramasse-miettes”.
C• Utilisez un chiffon doux pour essuyer l’extérieur du grille-pain.
D• Faites chauffer deux fois le grille-pain à la température la plus éle-
vée pour enlever les éventuels résidus du process de fabrication (pro-
céder à cette opération grille-pain vide).
E• Ne rien introduire dans les fentes avant de brancher le grille-pain.

Remarque : Lorsque vous utilisez le grille-pain pour la première fois,
une légère fumée peut se produire. Elle est totalement inoffensive et
disparaîtra après quelques utilisations.

COMMENT UTILISER VOTRE GRILLE-P

COMMENT UTILISER VOTRE GRILLE-P

AIN

AIN

1• Posez le grille-pain sur une surface plane et stable, loin de toute 
surface inflammable (rideaux par exemple, etc…)

Содержание TA 689

Страница 1: ...t Make sure that toaster is com pletely cool before cleaning 2 Removable Crumb Tray 11 should be cleaned every 4 5 use see cleaning the Crumb Tray page 6 3 Do not use harsh or abrasive cleaning agents Outside surface may wiped clean with a soft damp cloth and dried thoroughly If necessary a mild dish washing detergent may be applied to the cloth but not directly to the toaster 4 Do not immerse it ...

Страница 2: ...isez les poignées 3 Ne pas mettre le cordon d alimentation la fiche ou l appareil dans l eau ou autre liquide 4 Ne pas laisser l appareil à la portée des enfants 5 Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas ou pour le nettoyer Attendez qu il refroidisse avant toute opération d entretien 6 N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation ou la prise sont endommagés ou si l appareil f...

Страница 3: ...r Rack can be used to crisp buns which have become limp or to warm rols or croissants that are too large to fit inside the toaster slots For faster warming or to prevent over browning cut the bun roll in half Note Foods being warmed or crisped should not completely cover the toaster top allow space for adequate air flow 17 Ne pas couvrir le tiroir ramasse miettes ni le grille pain avec une feuille...

Страница 4: ...y jam the ejection mechanism and could catch fire CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES Ce grille pain comporte de nom breux équipements afin d assu rer un fonctionnement optimum Fentes extra larges pour rece voir des gaufres des tranches de pain épaisses etc Thermostat électronique pour obtenir des pains grillés et des toasts à votre goût Arrêt automatique des résistances chauffantes si le chariot se...

Страница 5: ...e Toasting Cycle is complete the toaster will raise the bread If you wish to stop the cycle before it is finished simply press 2 Branchez le grille pain 3 Insérez les tranches de pain dans les fentes 1 épaisseur maximum 25 mm 4 Sélectionnez le degré de température souhaité avec le bouton de commande 2 Position 1 légèrement grillé Position 7 extrême ment grillé Appuyez sur la touche annulation 8 si...

Страница 6: ...s Lorsque vous grillez des pains aux raisins ou avec d autres fruits enle vez d abord les fruits en surface qui pourraient tomber dans le grille pain Les pains sucrés gâteaux à thé pain aux raisins etc grillent plus vite Ils devront être grillés avec les temps de chauffe les moins longs Les tranches de pain épaisses 2 ou 2 5 cm peuvent nécessiter deux cycles de chauffe DECONGELA DECONGELATION TION...

Страница 7: ...ion cord may be used if the electrical rating of the extension cord is equal to or greater than the rating of the toaster Use only an extension cord rated 15 amperes or greater Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionnally 4 Appuyez sur la touche de réchauffage 4 Le témoi...

Страница 8: ...ut moment vous pouvez annuler un cycle en appuyant sur la touche annulation 8 Cette touche peut être utilisée pendant les cycles grill décongélation et réchauffage et lorsque vous utilisez le chauffe croissant MODIFIER LA POSITION DU BOUTON DE COMMANDE 2 MODIFIER LA POSITION DU BOUTON DE COMMANDE 2 Pour modifier la position du bouton de commande 2 vous devez d abord appuyer sur la touche annulatio...

Отзывы: