background image

7

C A U T I O N

C A U T I O N

Please read all these instructions carefully before 

using this appliance.

• Make sure that the voltage rating on the type plate 

corresponds to your main voltage. Any error in connecting
the appliance invalidates the guarantee. 

• Never leave the appliance unsupervised when in use. 
• Keep out of reach of children.
• Only use this appliance for domestic purposes and in the

way indicated in these instructions. Never use for other
uses.

• Never immerse the product in water or any other liquid

for any reasons. Respect the instructions for cleaning.

• Do not use the appliance outside and always place it in a

dry environment. 

• Do not use if you have wet hands.
• Never use the appliance on or near hot surfaces.
• Never pull the cord to unplug or move the appliance.
• Unplug the appliance before cleaning or changing any

parts of the coffee maker.

• Always switch off the coffee maker before unplugging

the appliance.

• Do introduce neither metallic objects, nor fingers inside

the appliance.

• From time to time, check the cord. Never use the cord,

the plug or the appliance when they show any sign of
damage. Make sure the cord never comes into contact
with the hot parts of the appliance. Do not wind the cord
around the appliance and do not bend it.

• If the cord or the plug is getting more and more hot, 

contact a qualified electrician.

• Never repair the appliance yourself. All interventions

made by a non-qualified person can be dangerous ; in

6

Programmation :

• Quand l’appareil est branché, l’écran LCD (10) affiche

l’heure.

• Pour régler l’heure :

- appuyer une fois sur la touche « PROG » (7) ;
- l’écran LCD affiche « clock » ;
- appuyer sur la touche « Heure » (9) pour régler l’heure
et sur la touche « MIN » (8) pour régler les minutes ;
- appuyer deux fois sur la touche « PROG » (7) pour 
terminer l’opération.

• Pour régler l’heure de programmation :

- appuyer deux fois sur la touche « PROG » (7) ;
- l’écran LCD affiche « timer » ;
- appuyer sur la touche « Heure » (9) pour régler l’heure
et sur la touche « MIN » (8) pour régler les minutes ;
- appuyer une fois sur la touche « PROG » (7) pour 
terminer l’opération.

• Appuyer sur la touche « M/A » (6) une fois pour démarrer

la cafetière en mode manuel, et deux fois pour faire
démarrer la cafetière en mode automatique. La cafetière
se mettra en fonctionnement automatiquement à l’heure
sélectionnée.

Nettoyage :

• Ne pas oublier de débrancher l’appareil avant le nettoyage.
• Ne pas mettre l’appareil ni la verseuse au lave-vaisselle.
• Nettoyer la partie externe avec un chiffon sec et doux

quand la cafetière est froide.

• Les parties amovibles doivent être nettoyées dans de l’eau

chaude savonneuse, bien rincer avant de les replacer.

• Ne pas nettoyer la verseuse avec des produits abrasifs ou

des éponges métalliques.

• Pour détartrer la cafetière, ne pas utiliser d’ammoniaque

ni de substance qui pourrait nuire à votre santé.
Effectuer un détartrage tous les 5 mois environ.

Congratulations for having chosen this 

WHITE & BROWN

product,

and thank you for trusting us. For your comfort and safety,

your appliance has been checked at every step of manufacturing

and has successfully gone through all our tests of quality.

WHITE & BROWN 

creates original products to please you,

as far as design and easiness to use are concerned

in order to give you complete satisfaction.

ENGLISH

ENGLISH

Содержание FA 847

Страница 1: ...12 Cafetièr Cafetière e Cof Coffee Maker fee Maker FA 847 848 Kalys MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL FA 847 Kalys FA 848 Kalys programmable 03 04 V1 ...

Страница 2: ...tique de l appareil corresponde bien à celui de votre installation électrique Si ce n est pas le cas adressez vous au revendeur et ne branchez pas l appareil Toute erreur de branchement annule la garantie Ne pas laisser l appareil à la portée des enfants Cet appareil est destiné à un usage domestique Il doit être utilisé selon les instructions du manuel Ne jamais l employer pour d autres usages Ne...

Страница 3: ...mme tout appareil électrique il doit être réparé par une personne qualifiée De même le changement du cordon d alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé Précautions spécifiques Ne jamais toucher les surfaces chaudes de l appareil La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques d accidents S il est trop court utiliser u...

Страница 4: ... is switched on To switch off the appliance set the On Off knob 6 on A stop 4 MODÈLE KAL MODÈLE KALYS F YS FA 847 A 847 Description de l appareil 1 Couvercle du réservoir et du porte filtre 2 Réservoir gradué 3 Porte filtre amovible 4 Verseuse 5 Plaque chauffante 6 Interrupteur M A 7 Témoin lumineux de fonctionnement Utilisation Ouvrir le couvercle du réservoir et du porte filtre 1 Mettre de l eau...

Страница 5: ...ncel As all electrical products a competent electrician must repair it Special recommendations Do not touch hot surfaces of the appliance The cord length of this product has been selected to reduce the possibility of tangling in or tripping over a longer cord If more cord length is needed an extension cord may be used Ensure not to let it drape over the working area or dangle where someone could a...

Страница 6: ...Pour régler l heure appuyer une fois sur la touche PROG 7 l écran LCD affiche clock appuyer sur la touche Heure 9 pour régler l heure et sur la touche MIN 8 pour régler les minutes appuyer deux fois sur la touche PROG 7 pour terminer l opération Pour régler l heure de programmation appuyer deux fois sur la touche PROG 7 l écran LCD affiche timer appuyer sur la touche Heure 9 pour régler l heure et...

Отзывы: