background image

Fitting Kit

NO

K602W

Vedlikehold

Rengjør grundig taket og alle overflater på
produktet som kommer i kontakt med taket
på bilen.

Følg bruksanvisningen når du monterer
produktet på bilen. Sørg for at trinn følges i
rett rekkefølge.

Avstanden mellom stengene skal være
minimum 700 mm hvis noe annet ikke er
spesifisert i bruksanvisningen. Dette er
spesielt viktig der det skal transporteres
lange gjenstander.

Kontroller at takstativet er sikkert festet
hver gang du monterer det på bilen. Hvis
stativet føles løst bør bruksanvisningen
følges og etterjuster.

Enkelte soltak og antenner kan ikke være i
bruk når takstativ er montert.

Ikke modifiser dette produktet.

Se maksimalt tillatte lastekapasitet i
bruksanvisningen. Man skal likevel aldri gå
over anbefalt totalvekt for bilens tak.

Last skal ikke henge utover siden på
takstativet og alltid være jevnt plassert med
tyngdepunkt så lavt som mulig.

Lange gjenstander bør alltd festes med
elastiske stropper både foran og bak på
bilen.

Gjenstander med spiss ende bør alltid
fraktes med den spisse enden bakover.

Fjern alle løse gjenstander fra lasten før
den festes på taket.

Forsikre deg om at all last er festet med
ikke elastiske stropper og kontroller
regelmessig under lange turer.

Last på taket kan endre kjøregenskapene
på bilen. Det er viktig å være oppmerksom
på sidevind, unnamanøvre og
bremseegenskaper. Kjør forsiktig.

Vær oppmerksom på at høyden på bilen
ofte øker betraktelig med last på taket.

Produkter bør løses under transport hvis
mulig.

Kontroller og bytt ut slitte eller defekte
deler.

Hold produktet rent og vedlikeholdt.

Kjør aldri inn i en bilvaskemaskin med
takstativet på.

48

Содержание K602W

Страница 1: ...nleitung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem para...

Страница 2: ...110 lbs 50 kgs 110 lbs C4 Aircross 5dr SUV 12 AU 50 kgs 110 lbs 50 kgs 110 lbs Ford Focus 5dr Hatch 08 11 ZA 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Focus 5dr Hatch 08 11 EU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Focus...

Страница 3: ...ths 19 5 16ths 34 7 16ths 32 5 16ths Focus 5dr Hatch 08 11 ZA 210mm 500mm 884mm 860mm 8 1 4ths 19 11 16ths 34 13 16ths 33 7 8ths Focus 5dr Hatch 08 11 EU 210mm 500mm 884mm 860mm 8 1 4ths 19 11 16ths 3...

Страница 4: ...itting Kit K602W S Max 5dr MPV Jun 06 EU 90mm 650mm 1020mm 980mm 3 9 16ths 25 9 16ths 40 3 16ths 38 9 16ths S Max 5dr MPV Jun 06 CN 90mm 650mm 1020mm 980mm 3 9 16ths 25 9 16ths 40 3 16ths 38 9 16ths 4...

Страница 5: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Страница 6: ...w and pull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment method Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length revert to rear of these instructio...

Страница 7: ...o 2 5 Nm 1 8 ft lb hand tight Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting...

Страница 8: ...neath the foot Fitment Open or remove fixed point covers Fitment to Ford Focus ONLY Remove fixed point covers by turning the plastic screw with flat head screw driver 1 Remove sealant 2 to reveal plas...

Страница 9: ...into the vehicle s fixed points A Ford S Max B Not applicable unless advised C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Do not over tighten Repeat for all four positi...

Страница 10: ...t over grubscrews Attention Fitment for Mitsubishi ASX Outlander Sport Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Rubber pad should be tucked inside the roof step as shown Tighten the plastic knob The side with...

Страница 11: ...on shown when fully tightened Repeat for all four positions Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is...

Страница 12: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Страница 13: ...rive into a car wash with the roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are store...

Страница 14: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen g...

Страница 15: ...rtr gerschenkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstellen s...

Страница 16: ...itting Kit D K602W Stellschraube mit 2 5 Nm 1 8 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 1...

Страница 17: ...Befestigungspunkte am Fahrzeug entfernen Befestigung AUSSCHLIESSLICH am Ford Focus Entfernen Sie die Fixpunktabdeckungen indem Sie die Kunststoffschraube mit dem Flachkopfschraubendreher l sen 1 Entfe...

Страница 18: ...n A Ford S Max B Nicht anwendbar es sei denn geraten C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Nicht zu fest anziehen Dies an allen vier Punkten wiederholen Bringen...

Страница 19: ...e Gewindestifte stecken Achtung Befestigung am Mitsubishi ASX Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Die Gummiauflage sollte wie abgebildet in die Dachleiter eingepasst werden Fl gelmutter festziehen Die Mu...

Страница 20: ...gezeigten Position befindet nachdem er ganz angezogen wurde Dies an allen vier Punkten wiederholen berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sse...

Страница 21: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Страница 22: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Страница 23: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Страница 24: ...re de los pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barras par...

Страница 25: ...central asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Страница 26: ...te en la base del pie de la barra Montaje Abra o retire las cubiertas de los puntos de fijaci n Fijaci n SOLO para Ford Focus Retire las cubiertas de los puntos de fijaci n girando el tornillo de pl s...

Страница 27: ...jaci n del veh culo A Ford S Max B No aplicable a menos que est aconsejado C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 No apriete demasiado Repita para todas las cuatr...

Страница 28: ...nci n Fijaci n para Mitsubishi ASX Outlander Sport Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 La almohadilla de caucho deber a estar colocada en el interior del canal del techo como se muestra Apriete la rosca...

Страница 29: ...est en la posici n demostrada Repita para todas las cuatro posiciones Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N...

Страница 30: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Страница 31: ...es Los accesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular...

Страница 32: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Страница 33: ...la barre transversale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longueu...

Страница 34: ...n plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiq...

Страница 35: ...ge Ouvrir ou retirer les couvercles point fixe Installation sur un v hicule Ford Focus UNIQUEMENT Retirer les couvercles point fixe en tournant la vis en plastique avec un tournevis plat 1 Retirer le...

Страница 36: ...ifice central A Ford S Max B Non applicable sauf si recommand C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Ne pas trop serrer R p ter l op ration pour les quatre positi...

Страница 37: ...e Attention Installation sur un v hicule Mitsubishi ASX Outlander Sport Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Le joint en caoutchouc doit tre rentr l int rieur de la marche de toit comme illustr Serrer le...

Страница 38: ...diqu e lorsqu il est totalement serr R p ter l op ration pour les quatre positions V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouille...

Страница 39: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Страница 40: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Страница 41: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Страница 42: ...n og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se baksiden av d...

Страница 43: ...K602W Trekk til justeringskruen med et moment p 2 5Nm 1 8 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for...

Страница 44: ...foten p tativet Montering pne eller fjern dekselet p fix point festet Montering til KUN Ford Focus Ta av festepunktdekslene ved dreie plastskruen med den flathodede skrutrekkeren 1 Ta av pakningen 2 f...

Страница 45: ...inn i permanentfeste A Ford S Max B Ikke gjeldende hvis ikke underrettet C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 M ikke strammes for hardt Repeter for alle ender...

Страница 46: ...asser foten til stangen over settskruenene OBS Montering til Mitsubishi ASX Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 Gummiknotten skal legges p innsiden av taktrinnet som vist Skru til den delen Enden med mut...

Страница 47: ...delen er i posisjonen som vist p bildet n r den skues til Repeter for alle ender Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig...

Страница 48: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Страница 49: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Страница 50: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Страница 51: ...a barras para fora Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o compr...

Страница 52: ...entral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e in...

Страница 53: ...e do p da barra Montagem Abra ou retire as coberturas dos pontos de fixa o no tejadilho do ve culo Fixa o para Ford Focus APENAS Retire as tampas de cobertura dos pontos de fixa o rodando o parafuso p...

Страница 54: ...o ve culo A Ford S Max B N o aplic vel a menos que avisado C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 N o aperte excessivamente Repita opera o para os quatro pontos d...

Страница 55: ...os parafusos Aten o Fixa o para Mitsubishi ASX Outlander Sport Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 O cal o de borracha deve ficar metido dentro do estribo do tejadilho como mostrado Aperte a rosca pl sti...

Страница 56: ...a quando totalmente apertada Repita opera o para os quatro pontos de fixa o do ve culo Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fecha...

Страница 57: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Страница 58: ...s devem estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o l...

Страница 59: ...Fitting Kit RU K602W Prorack A B C D B C D 59...

Страница 60: ...Fitting Kit RU K602W 10 c 60...

Страница 61: ...Fitting Kit RU K602W 2 5Nm 1 8 ft lb 61...

Страница 62: ...Fitting Kit RU K602W Ford Focus 1 2 3 3 Philips 62...

Страница 63: ...Fitting Kit RU K602W A Ford S Max B C Mitsubishi ASX Outlander Sport Ford Focus Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 63...

Страница 64: ...Fitting Kit RU K602W Mitsubishi ASX Citroen C4 Aircross Peugeot 4008 64...

Страница 65: ...Fitting Kit RU K602W 65...

Страница 66: ...Fitting Kit RU K602W 700 27 1 2 66...

Страница 67: ...Fitting Kit RU K602W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 67...

Страница 68: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Страница 69: ...anty cover defects loss or damage resulting from accidents unlawful use of the vehicle or defects inconsistencies in the vehicle on which the product or component is fitted Liability for direct indire...

Страница 70: ...those instructions and of returning the product to Yakima or the Whispbar dealer will be borne by you Following receipt of the product and purchase invoice or receipt Yakima or the Whispbar dealer mus...

Страница 71: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Страница 72: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Страница 73: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Страница 74: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Страница 75: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Страница 76: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Страница 77: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Страница 78: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Отзывы: