background image

Содержание YGEW9250PL0

Страница 1: ...e call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com canada P SECHEUSE ELECTRIQUE ELECTRONIQUE Pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www whirlpool com canada Table of Contents Table des matieres 2 8530061 ...

Страница 2: ...ION 22 Outillage et pieces necessaires 22 Options 22 Emplacement d installation 23 Specifications electriques 24 Exigences concernant I evacuation 25 Planification du systeme d evacuation 26 Installation du conduit d evacuation 27 Installation des pieds de nivellement 28 Mise h niveau de la secheuse 28 Conduit d evacuation 28 Achever I installation 28 UTILISATION DE LA SECHEUSE 29 Mise en marche d...

Страница 3: ...en previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning soivents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the drying co...

Страница 4: ...Assistance or Service section of this manual Ask for Part Number LAB2700MQ White LAB2700MT Biscuit or LAB2700ML Pewter Stack Kit Are you planning to stack your DUET washer and dryer To do so you will need to purchase a Stack Kit To order call the dealer from whom you purchased your dryer or refer to the Assistance or Service section of this manual Ask for Part Number 8541503 Door Reversal Kit Are ...

Страница 5: ...rea where it will be exposed to water and or weather Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector Installation clearances The location must be large enough to fully open the dryer door Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additi...

Страница 6: ...he dryer The opening such as a nearby window should be at least twice as large as the dryer exhaust opening Emectrica_ Shock Hazard Pmuginto a grounded 4 prong outlet Failure to do so can result in death or emectrical shock It is your responsibility To contact a qualified electrical installer To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with the Canadian Electrical Code...

Страница 7: ...ation see the Assistance or Service section of this manual The dryer exhaust must not be connected into any gas vent chimney wall ceiling or a concealed space of a building Do not use an exhaust hood with a magnetic latch Do not install flexible metal vent in enclosed walls ceilings or floors Use clamps to seal all joints Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening...

Страница 8: ...nstallation also available with one offset elbow B Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Please see the Assistance or Service section of this manual to order Over thetop Installation Part Number 4396028 Periscope Installation For use with dryer vent to wall vent mismatch Part Number 4396037 0 0 cm to 18 45 72 cm mismat...

Страница 9: ...5 ft 7 6 m 17 ft 5 2 m 4 Rigid metal 27 ft 8 2 m 21 ft 6 4 m Flexible metal 23 ft 7 m 15 ft 4 6 m NOTE Side and bottom exhaust installations have a 90 turn inside the dryer To determine maximum exhaust length add one 90 turn to the chart 1 Optional Put on safety glasses and gloves 2 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 3 Connect vent to exhau...

Страница 10: ...rushed orkinked 5 Check tobesure thedryer islevel See Level Dryer 6 Plug intoagrounded outlet Turn power on 7 Remove theblue protective filmontheconsole andany tape remaining onthedryer 8 Read Dryer Use 9 Wipe thedryer drum interior thoroughly withadamp cloth to remove anydust 10 Setthedryer onafullheat cycle not anaircycle for 20minutes and startthedryer If the dryer will not start check the foll...

Страница 11: ...pecific sections of this manual for more detailed information 1 Clean lint screen before or after each cycle See Cleaning the Lint Screen 2 Place laundry into dryer and shut door See Loading 3 Rotate the dial to select either an Automatic or Manual Cycle then press the CONTROL ON button The preset settings and drying time for the cycle chosen will be displayed To use an Automatic Cycle Point the d...

Страница 12: ...ess PAUSE CANCELtwice or open the door To pause the dryer at any time Open the door or press PAUSE CANCEL once To restart the dryer Close the door and press and hold HOLD TO START button until dryer starts NOTE Drying will continue from where the cycle was interrupted if you close the door and press Start within 5 minutes If the cycle is interrupted for more than 5 minutes the dryer will shut off ...

Страница 13: ...rying cycle is finished If the WRINKLE SHIELD TM feature has been selected the WRINKLE SHIELD TM feature indicator light will also be on The Cycle Complete light turns off one hour after the end of a drying cycle including the WRINKLE SHIELD TM cycle of 2 hours when Pause Cancel is pressed or when the door is opened WRINKLE SHIELD TM Feature The WRINKLE SHIELD TM feature light glows when this opti...

Страница 14: ... UP Medium 20 Remove wrinkles QUICK DRY High 23 Small loads WRINKLE SHIELD TM Feature When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The WRINKLE SHIELD TM feature periodically tumbles rearranges and fluffs the load to avoid wrinkles Press the WRINKLE SHIELD TM feature to get up to 120 minutes of heat free periodic tumbling at the end of a cycle...

Страница 15: ...n the edge of the inner dryer back panel Push down on front edge of drying rack to secure over the lint screen 3 Put the wet items on top of the rack Leave space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the rack 4 Close the door 5 Select a timed drying cycle and temperature or an air cycle see following chart Items containing foam rubber ...

Страница 16: ...e the lint See Venting Requirements As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen This buildup can cause longer drying times for your clothes or cause the dryer to stop before your load is completely dry The screen is probably clogged if lint falls off while the screen is in the dryer Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months or more...

Страница 17: ...e dryer E Variable El E2 E3 service codes Call for service Clothes are not drying satisfactorily Checkthe following Is the lint screen clogged with lint Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outside exhaust hood to check air movement If you do not feel air movement clean exhaust system of lint ...

Страница 18: ...fumes are gone from the area rewash and dry the clothing Is the dryer being used for the first time The new electric heating element may have an odor The odor will be gone after the first cycle Garment damage Check the following Were zippers snaps and hooks left open Were strings and sashes tied to prevent tangling Were care label instructions followed Were items damaged before drying ASSISTANCE O...

Страница 19: ...ge resulting from accident alteration misuse abuse fire floods acts of God improper installation including but not limited to venting with plastic or flexible foil installation not in accordance with local electrical and plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool Canada Inc 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside Canada 6 Pickup and delivery This produ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ... faire secher dans la machine des articles qui ont deja _t_ nettoyes Iaves imbibes ou tach_s d essence de soivants pour nettoyage a sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles d_gagent des vapeurs qui peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre des enfants de jouer sur ou Finterieur de la secheuse Une surveillance etroite est necessaire Iorsque...

Страница 22: ...e sur un piedestal Vous pouvez acheter un piedestal separement pour cette secheuse Ce piedestal ajoutera environ 13 33 cm a la hauteur de la secheuse pour une hauteur totale d environ 51 130 cm Pi_destal facultatif Pour commander telephoner au marchand chez qui vous avez achete votre secheuse ou se referer a la section Assistance ou service de ce manuel Demander la piece numero LAB2700MQ blanche L...

Страница 23: ...t ne pas fonctionner correctement Pour I installation dans un garage il faut placer la secheuse au moins 18 46 cm au dessus du sol Si on utilise un piedestal il faudra ajouter 6 15 24 cm de plus Ne pas faire fonctionner la secheuse a des temperatures inferieures a 45 F 7 C _ des temperatures inferieures la secheuse risque de ne plus s arr_ter a la fin d un programme automatique Ceci risque de prol...

Страница 24: ... 7 17 8cm 2 8 0 31Y_ 0 0 crn 80 0 cm 0 crn 0 crn 68 6 crn 0cm Exigences suppl_mentaires pour rinstallation dans une maison mobile Cette secheuse convient aux installations pour maison mobile L installation dolt _tre conforme a la norme canadienne sur les maisons prefabriquees CAN CSA Z240 MH L installation dans une maison mobile exige Un systeme d evacuation en metal qui peut _tre achete chez votr...

Страница 25: ... e d Jnstaller une prise de courant appropri6e CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Risque d incendie Utimiser un conduit d evacuation en metal Iourd Ne pas utiliser un conduit d evacuation en pmastiqueo Ne pas utiliser an conduit d evacuation en feuiHe de metal Le non respect de ces instructions peat causer un deces ou un incendieo AVI RTISSI I I_II NT Pour reduire le risque d incendie cette secheuse DOlT ...

Страница 26: ..._tallique rigide ou souple G Longueur de conduit n cessaire pour raccorder es coudes H Bouche de d_charge Installations d _vacuation facultatives Cette secheuse peut _tre convertie pour evacuer par le c6te droit le c6te gauche ou par le bas Contactez votre marchand local pour faire convertir la secheuse Risque d incendie Recouvrir toue _es orifices d evacuation non utilises avec I une dee trousses...

Страница 27: ...n 90 ou coudes dent vous aurez besoin et le type de conduit metallique rigide ou souple et de clapet que vous utiliserez Tableau de Iongueur du conduit d _vacuation Nombre de Type de Clapets de Clapets changements conduit type boite ou a inclines de direction persiennes 90 ou coudes 0 M_tallique 64 pi 20 m 58 pi 17 7 m rigide M_tallique 36 pi 11 m 28 pi 8 5 m souple M_tallique 54 pi 16 5 m 48 pi 1...

Страница 28: ...une bride de fixation de 4 10 2 cm 2 Placer la secheuse I emplacement final desire Ne pas ecraser ni deformer le conduit d evacuation Verifier que la secheuse est de niveau 3 Sur les modeles a gaz Verifier que le tuyau de gaz flexible n est pas deforme ou ecrase 1 Verifier que toutes les pieces sent installees S il reste une piece passer en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aura...

Страница 29: ...gnements plus detailles 1 Nettoyer le filtre a charpie avant ou apres chaque programme Voir Nettoyage du filtre a charpie 2 Charger les v_tements dans la secheuse et fermer la porte Voir Chargement 3 Tourner le cadran pour selectionner un programme automatique ou manuel puis appuyer sur le bouton CONTROL ON mise en marche Les reglages preregles et la duree de sechage pour le programme choisi s aff...

Страница 30: ... Pour remettre la s_cheuse en marche Fermer la porte et appuyer sans rel_cher sur le bouton HOLD TO START jusqu a ce que la secheuse se mette en marche REMARQUE Le sechage continuera a partir de la ou le programme a ete interrompu si on referme la porte et appuie sur Start dans les 5 minutes qui suivent Si le programme est interrompu pendant plus de 5 minutes la secheuse s arr_te Selectionner les ...

Страница 31: ...hage sont preregles Iorsqu on choisit un programme automatique On peut choisir un niveau different de sechage selon la charge en appuyant sur le bouton DRYNESS LEVEL niveau de sechage pour choisir MORE plus ou LESS moins Si vous desirez ajuster la duree du programme d un programme manuel vous devez appuyer sur MORE TIME plus de temps ou LESS TIME moins de temps Ajuster la temperature du programme ...

Страница 32: ...epassage tels que les chemises sport les v_tements de travail tout aller etles melanges de tissus a pressage permanent Delicate tissus d_licats Utiliser ce programme pour le sechage a temperature extra basse des articles tels que lingerie et tricots lavables R_glages des programmes automatiques pr_r6gl_s Programmes automatiques Temp Dur_e Type de charge Minutes HEAVY DUTY levee 40 tissus robustes ...

Страница 33: ...emperature ne peuvent pas _tre utilises avec les programmes automatiques o High 0 Me_um 0 Low 0 Extra Low 0 Air Only Air Only Air seulement Utiliser le reglage Air seulement pour les articles qui doivent _tre seches sans chaleur tels que le caoutchouc le plastique et les tissus sensibles a la chaleur Ce tableau donne des exemples d articles qui peuvent _tre seches au reglage Air seulement Type de ...

Страница 34: ... seconde sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche REMARQUE Vous devez enlever la grille pour le culbutage normal Ne pas utiliser les programmes automatiques avec la grille de sechage Ce tableau montre des exemples d articles qui peuvent _tre seches sur une grille et indique le programme le reglage de temperature et la duree de sechage sugg_r6s La duree de sechage ree...

Страница 35: ...ester et de coton peuvent produire plus de charpie que les autres serviettes de telle sorte que le filtre charpie de la secheuse se remplit plus rapidement Veiller a enlever la charpie du filtre avant et apr_ s le sechage des serviettes neuves Si de la charpie tombe dans la secheuse au moment du retrait du filtre verifier le conduit d evacuation et retirer la charpie Voir Exigences concernant I ev...

Страница 36: ... que Iorsqu on est present sur place Si I utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la secheuse pendant une periode prolongee il convient d executer les operations suivantes 1 Debrancher la secheuse ou deconnecter la source de courant electrique 2 Nettoyer le filtre a charpie Voir Nettoyage du filtre charpie Precautions prendre avant un d_m_nagement Risque de choc electrique Deconnecter...

Страница 37: ...us Iongues avec les articles rinces a I eau froide et ceux qui retiennent I humidite cotons La charge est elle trop considerable ou trop Iourde pour un s_chage rapide Separer la charge pour que les v_tements culbutent librement La s_cheuse ne fonctionne pas V_rifier ce qui suit Le cordon d alimentation est il branche Un fusible est il grille ou un disjoncteur s est il ouvert Utilise t on un fusibl...

Страница 38: ... economiser le coot d une visite de reparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaftre la date d achat et les numeros au complet de modele et de serie de votre appareil Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande Si vous avez besoin de pi_ces de rechange Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange nou...

Страница 39: ... a accident modification mesusage abus incendie inondation actes de Dieu mauvaise installation y compris compris sans limitation mais non limitee a des conduits d evacuation en plastique ou en feuille metallique flexible une installation non conforme aux codes Iocaux d electricite et de plomberie ou I utilisation d un produit non approuv6 par Whirlpool Canada Inc 5 Le coot des pieces de rechange e...

Страница 40: ...egistered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Tous droits r_serves Marque depos_e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencie par Whirlpool Canada Inc au Canada 4 04 Printed in U S A Imprim6 aux E U ...

Отзывы: