Whirlpool WNF8 Series Скачать руководство пользователя страница 21

ES

21

Precauciones y consejos

!

 El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con 

las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias 
se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas 
atentamente.

Este aparato es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y 
sucesivas modificaciones;
- 2002/96/CE.

  

 

Seguridad general

•  El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional 

en el interior de una vivienda.

•  El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar 

alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones 

contenidas en este manual.

•  El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar 

está protegido debido. a que es muy peligroso dejarlo expuesto 

a la lluvia y tormentas.

•  No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies 

mojados o húmedos.

•  No toque las piezas refrigerantes internas: esto podría causar 

abrasiones en la piel o quemaduras.

•  No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el 

enchufe.

•  Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar 

operaciones de limpieza y de mantenimiento. -Para eliminar 

todos los contactos eléctricos no basta con apagar el dispositivo 

(con el botón de Encendido/Apagado).

•  En caso de avería, bajo ninguna circunstancia debe intentar 

reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones llevadas a 

cabo por personas sin experiencia podrían provocar legiones 

o un mal funcionamiento del aparato.

•  En el interior de los compartimentos de conservación de 

alimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta 

ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el 

fabricante.

•  No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del 

congelador.

•  Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos 

los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisadas o 

instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable 

de su seguridad. Los niños deberían ser controlados para 

garantizar que no jueguen con el aparato.

•  Los embalajes no son juguetes para los niños! Puede provocar 

riesgo de ahogamiento o asfixia.

Eliminación

•  Eliminación del material de embalaje: respete las normas 

locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.

•  En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos 

Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos 
no pueden ser desechados en los contenedores municipales 
habituales. Los aparatos antiguos tienen que ser recogidos 
selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de 
los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el 
impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del 
cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos 
para recordar al consumidor la obligación de separarlos para 
la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la 
autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a 
la correcta eliminación de su aparato viejo.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

•  Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado. 

protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo 
coloque cerca de fuentes de calor.

•  Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del 

aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas 
produce un notable gasto de energía.

•  No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena 

conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impide 
la circulación, el compresor trabajará continuamente.

•  No introduzca alimentos calientes. elevarían la temperatura 

interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran 
gasto de energía eléctrica.

•  Descongele el aparato si se formara hielo (

ver Mantenimiento

). 

una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a 
los alimentos y hace que aumente el consumo de energía.

Resolución de problemas

Si el aparato no funciona, antes de llamar para solicitar Asistencia 
(consulte Asistencia), busque una solución en la lista siguiente.

La interfaz está apagada.

• El cable no está conectado a la salida o no tiene la potencia 

suficiente para tomar contacto; no hay suministro eléctrico en 
la casa.

El motor no arranca.

•  El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas 

(consulte 

Puesta en funcionamiento y uso

).

a) Suena la alarma.

a) La puerta del frigorífico ha permanecido abierta durante más de 
dos minutos (el timbre dejará de sonar cuando cierre la puerta) o 
no se ha seguido el procedimiento de apagado correcto (

consulte 

Mantenimiento

).

El frigorífico y el congelador enfrían poco.

•  Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.
•  Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
•   La TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO no es correcta (consulte 

Descripción).

•  El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.

En el frigorífico los alimentos se congelan.

•   La TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO no es correcta (consulte 

Descripción).

•  Los alimentos están en contacto con la pared posterior del 

frigorífico.

El motor funciona continuamente.

•  Se ha pulsado el botón SUPER: el indicador amarillo SUPER 

está encendido (consulte Descripción).

•  La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
•  La temperatura externa es muy alta.

El aparato hace mucho ruido.

•  El aparato no fue instalado en un lugar plano (

consulte 

Instalación

)

.

•  El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran 

y producen ruidos.

•   El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando 

el compresor está detenido. no es un defecto, es normal.

La pared posterior del frigorífico está cubierta de escarcha o 
gotas de agua

•  Esto es señal de que el aparato funciona con normalidad.

*

 La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo 

en algunos modelos.

Содержание WNF8 Series

Страница 1: ...schrijving van het apparaat 7 Installatie 16 Start en gebruik 16 Onderhoud en reiniging 17 Voorzorgsmaatregelen en tips 18 Probleemoplossing 18 ES Español Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones 1 Asistencia 2 Descripción del aparato 4 Descripción del aparato 7 Instalación 19 Puesta en funcionamiento y uso 19 Mantenimiento y cuidados 20 Precauciones...

Страница 2: ...model FR modèle NL model ES modelo HR model SR model serial number FR numéro de série NL model ES número de serie HR serijski broj SR serijski broj NL Service Voordat u de Servicedienst belt Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen zie Probleemoplossing Indien ondanks alle controles het apparaat niet goed werkt of de storing blijft bestaan kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische D...

Страница 3: ...i nisu originalni model FR modèle NL model ES modelo HR model SR model serial number FR numéro de série NL model ES número de serie HR serijski broj SR serijski broj SR Pomoć Pre nego što zatražite pomoć Proverite da li možete sami da rešite problem pogledajte odeljak Otklanjanje problema Ako i nakon svih provera uređaj i dalje ne funkcioniše ili se problem nastavi pozovite najbliži servisni centa...

Страница 4: ...PER indicator light illuminates see Start up and use 1 2 5 3 4 FR Description de l appareil Panneau de commande 1 MARCHE ARRÊT L appareil au complet compartiments réfrigérateur et congélateur peut être allumé en appuyant sur cette touche pour 2 secondes La dernière valeur réglée est affichée sur l interface Appuyez sur cette touche pour éteindre l appareil Un signal sonore confirme que l appareil ...

Страница 5: ...n verse levensmiddelen Wanneer op de toets wordt gedrukt gaat het indicatorlampje van SUPER branden zie Start en gebruik 1 2 5 3 4 ES Descripción del aparato Panel de control 1 ENCENDIDO APAGADO Se puede apagar todo el aparato tanto los compartimentos del frigorífico como el del congelador pulsando este botón durante 2 segundos El último valor ajustado se indica en la interfaz Pulse este botón par...

Страница 6: ...etlo indikatora SUPER pogledajte Pokretanje i upotreba 1 2 5 3 4 SR Opis uređaja Kontrolna tabla 1 UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Ceo uređaj i odeljak frižidera i odeljak zamrzivača se može uključiti pritiskom na ovo dugme u trajanju od 2 sekunde Poslednja postavljena vrednost je naznačena na interfejsu Pritisnite ovo dugme da biste isključili uređaj Zvučni signal će potvrditi prelazak uređaja u ugaše...

Страница 7: ...available only on certain models 2 1 3 5 6 8 7 11 10 9 4 12 FR Description de l appareil Vue globale Les consignes disponibles dans ce manuel s appliquent aux différents modèles de réfrigérateur Les schémas peuvent être différents de l appareil que vous avez acheté Pour les caractéristiques plus complexes consultez les pages qui suivent 1 Nivelage SUPPORT 2 Compartiment de RANGEMENT 3 Compartiment...

Страница 8: ...Varieert in aantal en of positie alleen voor bepaalde modellen verkrijgbaar ES Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud ha adquirido La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas 1 PIES niveladores 2 Zona...

Страница 9: ...višenamjenske POLICE 12 Polica za BOCE Varira po broju i ili položaju dostupno na određenim modelima SR Opis uređaja Opšti pregled Uputstva sadržana u ovom uputstvu su primenjiva na različite modele frižidera Moguće je da šeme ne predstavljaju direktno kupljeni uređaj Za kompleksnije funkcije pogledajte sledeće stranice 1 Nivelisanje NOŽICA 2 Odeljak za ČUVANJE hrane 3 Odeljak ZAMRZIVAČA i odeljak...

Страница 10: ...er declines any liability should these safety measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate Electronic versions are provided with a motor protection switch that powers on the compressor...

Страница 11: ... ventilation holes with food or containers Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 12 18 hours To get more space inside your freezer you can take out any drawers and flaps if appropriate from their slots by putting your food dire...

Страница 12: ...alth and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Respecting and conserving the environment Install the appliance in a fresh and well ventilate...

Страница 13: ...vant d allumer l appareil suivre les consignes d installation voir Installation Avant de brancher l appareil nettoyez soigneusement les compartiments et les accessoires avec de l eau tiède et du bicarbonate Des versions électroniques sont dotées d un interrupteur de protection du moteur qui allume le compresseur seulement environ 8 minutes après le démarrage Le compresseur démarre aussi chaque foi...

Страница 14: ... congélateur il est conseillé de ne pas bloquer les trous de ventilation avec des aliments ou des récipients Ne pas ouvrir la porte durant la congélation S il y a une panne de courant ou une défaillance ne pas ouvrir la porte du congélateur Cela va aider à maintenir la température à l intérieur du congélateur permettant de conserver les aliments entre 12 à 18 heures Pour obtenir plus d espace à l ...

Страница 15: ...e et l environnement Le symbole de la poubelle sur roue barrée d une croix sur l appareil a pour but de vous rappeler que lors de la mise au rebut de l appareil il doit être collecté séparément Les consommateurs devraient contacter leur service municipal ou leur détaillant pour obtenir de l information sur la façon appropriée de disposer de leur vieil appareil Respecter et préserver l environnemen...

Страница 16: ...jkheid af in het geval dat deze veiligheidsmaatregelen niet in acht worden genomen Start en gebruik Het apparaat starten Volg de aanwijzingen voor installatie alvorens het apparaat te starten zie Installatie Alvorens het apparaat aan te sluiten maakt u de vakken en de accessoires goed schoon met lauw water en bicarbonaat Elektronische uitvoeringen zijn voorzien van een motorbeveiligingsschakelaar ...

Страница 17: ...niet af te dekken met voedsel of bakjes Open de deur niet tijdens het invriezen Als er een stroomuitval of een storing is doe de vriezerdeur dan niet open Dat helpt de temperatuur in de vriezer te behouden en zorgt ervoor dat etenswaren tenminste 12 18 uren worden geconserveerd Om de ruimte in uw vriezer te vergroten kunt u laden en kleppen als nuttig uit hun gleuven nemen en het voedsel rechtstre...

Страница 18: ...udapparaten niet mogen worden afgevoerd met het normale niet gesorteerde gemeentelijk afval Oude apparaten dienen afzonderlijk te worden ingezameld om de terugwinning en recycling van de materialen die ze bevatten te optimaliseren en de impact op de volksgezondheid en het milieu te beperken Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wielen op het product herinnert u eraan dat het afgedankte a...

Страница 19: ...ato siga las instrucciones de instalación consulte Instalación Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y accesorios con agua tibia y bicarbonato Las modalidades electrónicas están equipadas con un interruptor de protección del motor que no pone en marcha el compresor hasta 8 minutos después de encender el aparato Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentaci...

Страница 20: ...del congelador se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes Evite abrir la puerta durante la congelación Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería no abra la puerta del congelador de este modo los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 12 18 horas Para conseguir más espacio en su congelador puede retirar cu...

Страница 21: ...a tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su aparato viejo Ahorrar y respetar el medio ambiente Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado protéjalo de la exposición directa...

Страница 22: ...tanje i upotreba Pokretanje uređaja Prije pokretanja uređaja slijedite uputa za postavljanje pogledajte Postavljanje Prije priključivanja uređaja očistite odjeljke i dodatnu opremu mlakom vodom sa sodom bikarbonom Elektroničke verzije opremljene su prekidačem za zaštitu motora koji napaja kompresor samo tijekom 8 minuta nakon pokretanja Kompresor se tako pokreće nakon svakog prekida električnog na...

Страница 23: ...ženja zraka u zamrzivaču preporučuje se da otvore za ventilaciju ne zatvarate namirnicama ili spremnicima Tijekom zamrzavanja ne otvarajte vrata Ako dođe do nestanka struje ili pojave neispravnosti ne otvarajte vrata zamrzivača Time će se omogućiti održavanje temperature u zamrzivaču čime se jamči održavanje namirnica za najmanje 12 18 sati Kako biste dobili više prostora u zamrzivaču možete izvad...

Страница 24: ...jala koje sadrže i smanjio utjecaj na ljudsko zdravlje i okoliš Prekrižen simbol kante za smeće na kotačima podsjeća vas na vaše obaveze da se uređaj prilikom odlaganja mora odvojeno prikupljati Potrošači se trebaju obrati lokalnim nadležnim tijelima ili distributerima po pitanju informacija o pravilno odlaganju starih uređaja Poštovanje i očuvanje okoliša Uređaj postavite u svježu i dobro prozrač...

Страница 25: ...poštuju ove bezbednosne mere Puštanje u rad i korišćenje Pokretanje uređaja Pre pokretanja uređaja pratite uputstva za postavljanje pogledajte odeljak Postavljanje Pre povezivanja uređaja mlakom vodom i bikarbonatom dobro očistite odeljke i dodatni pribor Elektronske verzije se isporučuju sa prekidačem za zaštitu motora koji pokreće kompresor tek 8 minuta nakon pokretanja uređaja Kompresor se tako...

Страница 26: ...lacije vazduha unutar odeljka zamrzivača preporučljivo je da ne zaklanjate ventilacione otvore hranom ili posudama Nemojte otvarati vrata tokom zamrzavanja Ako je došlo do nestanka struje ili kvara nemojte otvarati vrata zamrzivača To će pomoći u održavanju temperature unutar zamrzivača obezbeđujući da se hrana očuva najmanje 12 18 sati Da biste dobili više prostora u vašem zamrzivaču možete izvad...

Страница 27: ...e povraćaja i reciklaže materijala koje sadrže i smanjenja uticaja na ljudsko zdravlje i životnu sredinu Simbol precrtane kante sa točkovima na proizvodu vas podsećaju na vašu obavezu da kada odlažete uređaj on mora biti zasebno sakupljen Potrošači bi trebalo da kontaktiraju svoje lokalne vlasti ili prodavca za informacije o ispravnom odlaganju njihovog starog uređaja Poštovanje i očuvanje životne...

Страница 28: ...28 19515748801 07 2017 ...

Отзывы: