Whirlpool WNF8 Series Скачать руководство пользователя страница 17

NL

17

SCHAPPEN:

 

Vanwege de speciale geleiders zijn de schappen uitneembaar 
en is de hoogte instelbaar, waardoor grote bakken en voedsel 
eenvoudig opgeslagen kunnen worden. De hoogte kan ingesteld 
worden zonder het schap volledig uit te nemen. (zie schets).

1

2

TEMPERATUUR

lampje

*

: voor het vaststellen van de koelste plek 

in de koelkast.
1. Controleer of er duidelijk OK op het lampje verschijnt (zie 

schets).

2.  Als het woord “OK” niet verschijnt, betekent dit dat de temperatuur 

te hoog is: stel de KOELKASTTEMPERATUUR in op een koudere 

waarde en wacht vervolgens 10 uren tot de temperatuur stabiel 
wordt.

3.  Controleer het controlelampje opnieuw: stel eventueel opnieuw 

af volgens de eerste procedure. Als er grote hoeveelheden 
voedsel zijn toegevoegd, of als de koelkastdeur vaak is 
geopend, is het normaal dat het lampje geen OK aangeeft. 
Wacht tenminste 10 uren voordat u de KOELKASTtemperatuur 
instelt op een koudere waarde.

Het potentieel van de vriezer optimaal 

benutten

•   Vries voedsel dat aan het ontdooien is of al ontdooid is niet 

opnieuw in. Dat voedsel moet worden bereid en opgegeten 
(binnen 24 uren).

•  Verse etenswaren die moeten worden ingevroren mogen reeds 

ingevroren etenswaren niet raken; ze moeten in de lagere 
VRIEZER en OPSLAGCOMPARTIMENT geplaatst worden dat 
de beste invriessnelheid heeft.

 •  Om verse etenswaren zo goed en veilig mogelijk in te vriezen 

schakelt u de SUPER-functie in 24 uren voordat u de etenswaren 
in de vriezer legt. Nadat u de etenswaren erin heeft gelegd, 
schakelt u de SUPER-functie opnieuw in; het wordt na 24 uren 
automatisch uitgeschakeld;

•   Plaats geen glazen flessen met vloeistoffen erin die met een kurk 

of hermetisch zijn afgesloten in de vriezer want ze kunnen breken.

•   De maximale hoeveelheid voedsel die dagelijks kan worden 

ingevroren staat vermeld op het plaatje met de technische 
kenmerken links onderaan in het koelkastcompartiment 
(bijvoorbeeld: 2 kg/24 h ).

!   Om te voorkomen dat de luchtcirculatie in het diepvriescompartiment 

wordt geblokkeerd, wordt aanbevolen om de ventilatieopeningen 
niet af te dekken met voedsel of bakjes.

!   Open de deur niet tijdens het invriezen.
!   Als er een stroomuitval of een storing is, doe de vriezerdeur dan 

niet open. Dat helpt de temperatuur in de vriezer te behouden 
en zorgt ervoor dat etenswaren tenminste 12-18 uren worden 
geconserveerd.

!   Om de ruimte in uw vriezer te vergroten kunt u laden (en 

kleppen, als nuttig) uit hun gleuven nemen en het voedsel 
rechtstreeks op de voorziene schappen leggen.

Onderhoud en reiniging

Het apparaat uitschakelen

Tijdens het reinigen en onderhouden moet het apparaat 
losgekoppeld worden van de stroomtoevoer:

1.  Druk op de AAN/UIT-knop om het apparaat uit te schakelen
2.  Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact

Het apparaat schoonmaken

•   De externe en interne gedeelten en de rubberen afdichtingen 

kunnen gereinigd worden met een spons en lauw water met 
natriumbicarbonaat of een neutrale zeep. Gebruik geen 
oplosmiddelen, schuurmiddelen, bleekmiddelen of ammoniak.

•   De uitneembare accessoires kunnen in warm water en zeep of 

afwasmiddel ondergedompeld worden. Spoel ze en droog ze 
zorgvuldig af.

•   De achterzijde van het apparaat kan bedekt worden met stof 

dat u voorzichtig verwijdert met een stofzuiger ingesteld op 
mediumvermogen. Het apparaat moet uitgeschakeld worden 
en de stekker moet uitgetrokken worden alvorens het apparaat 
te reinigen.

Schimmel en nare luchtjes voorkomen

•   Het apparaat is gemaakt van geurloze, hygiënische materialen. 

Om de koelkast geurvrij te houden en vlekkenvorming te 
voorkomen moet voedsel altijd goed afgedekt of ingepakt 
worden.

•   Als u het apparaat lange tijd wenst uit te zetten, maakt u de 

binnenkant schoon en laat u de deuren openstaan.

Led * vervangen

De ledverlichting zorgt dankzij het krachtige diffuse licht voor een 
goed zicht op alle etenswaren. Als de ledverlichting moet worden 
vervangen, neemt u contact op met de Technische Service.

De gloeilamp * vervangen

Om de gloeilamp in het koelkastcompartiment te vervangen trekt 
u de stekker uit het stopcontact. Volg de onderstaande instructies.
U bereikt de gloeilamp door de afdekplaat te verwijderen zoals 
getoond op de schets. Vervang het door een gelijkaardige 
gloeilamp met een vermogen dat binnen het bereik aangeduid 
op de afdekplaat ligt.

3

Содержание WNF8 Series

Страница 1: ...schrijving van het apparaat 7 Installatie 16 Start en gebruik 16 Onderhoud en reiniging 17 Voorzorgsmaatregelen en tips 18 Probleemoplossing 18 ES Español Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones 1 Asistencia 2 Descripción del aparato 4 Descripción del aparato 7 Instalación 19 Puesta en funcionamiento y uso 19 Mantenimiento y cuidados 20 Precauciones...

Страница 2: ...model FR modèle NL model ES modelo HR model SR model serial number FR numéro de série NL model ES número de serie HR serijski broj SR serijski broj NL Service Voordat u de Servicedienst belt Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen zie Probleemoplossing Indien ondanks alle controles het apparaat niet goed werkt of de storing blijft bestaan kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische D...

Страница 3: ...i nisu originalni model FR modèle NL model ES modelo HR model SR model serial number FR numéro de série NL model ES número de serie HR serijski broj SR serijski broj SR Pomoć Pre nego što zatražite pomoć Proverite da li možete sami da rešite problem pogledajte odeljak Otklanjanje problema Ako i nakon svih provera uređaj i dalje ne funkcioniše ili se problem nastavi pozovite najbliži servisni centa...

Страница 4: ...PER indicator light illuminates see Start up and use 1 2 5 3 4 FR Description de l appareil Panneau de commande 1 MARCHE ARRÊT L appareil au complet compartiments réfrigérateur et congélateur peut être allumé en appuyant sur cette touche pour 2 secondes La dernière valeur réglée est affichée sur l interface Appuyez sur cette touche pour éteindre l appareil Un signal sonore confirme que l appareil ...

Страница 5: ...n verse levensmiddelen Wanneer op de toets wordt gedrukt gaat het indicatorlampje van SUPER branden zie Start en gebruik 1 2 5 3 4 ES Descripción del aparato Panel de control 1 ENCENDIDO APAGADO Se puede apagar todo el aparato tanto los compartimentos del frigorífico como el del congelador pulsando este botón durante 2 segundos El último valor ajustado se indica en la interfaz Pulse este botón par...

Страница 6: ...etlo indikatora SUPER pogledajte Pokretanje i upotreba 1 2 5 3 4 SR Opis uređaja Kontrolna tabla 1 UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Ceo uređaj i odeljak frižidera i odeljak zamrzivača se može uključiti pritiskom na ovo dugme u trajanju od 2 sekunde Poslednja postavljena vrednost je naznačena na interfejsu Pritisnite ovo dugme da biste isključili uređaj Zvučni signal će potvrditi prelazak uređaja u ugaše...

Страница 7: ...available only on certain models 2 1 3 5 6 8 7 11 10 9 4 12 FR Description de l appareil Vue globale Les consignes disponibles dans ce manuel s appliquent aux différents modèles de réfrigérateur Les schémas peuvent être différents de l appareil que vous avez acheté Pour les caractéristiques plus complexes consultez les pages qui suivent 1 Nivelage SUPPORT 2 Compartiment de RANGEMENT 3 Compartiment...

Страница 8: ...Varieert in aantal en of positie alleen voor bepaalde modellen verkrijgbaar ES Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud ha adquirido La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas 1 PIES niveladores 2 Zona...

Страница 9: ...višenamjenske POLICE 12 Polica za BOCE Varira po broju i ili položaju dostupno na određenim modelima SR Opis uređaja Opšti pregled Uputstva sadržana u ovom uputstvu su primenjiva na različite modele frižidera Moguće je da šeme ne predstavljaju direktno kupljeni uređaj Za kompleksnije funkcije pogledajte sledeće stranice 1 Nivelisanje NOŽICA 2 Odeljak za ČUVANJE hrane 3 Odeljak ZAMRZIVAČA i odeljak...

Страница 10: ...er declines any liability should these safety measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate Electronic versions are provided with a motor protection switch that powers on the compressor...

Страница 11: ... ventilation holes with food or containers Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 12 18 hours To get more space inside your freezer you can take out any drawers and flaps if appropriate from their slots by putting your food dire...

Страница 12: ...alth and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Respecting and conserving the environment Install the appliance in a fresh and well ventilate...

Страница 13: ...vant d allumer l appareil suivre les consignes d installation voir Installation Avant de brancher l appareil nettoyez soigneusement les compartiments et les accessoires avec de l eau tiède et du bicarbonate Des versions électroniques sont dotées d un interrupteur de protection du moteur qui allume le compresseur seulement environ 8 minutes après le démarrage Le compresseur démarre aussi chaque foi...

Страница 14: ... congélateur il est conseillé de ne pas bloquer les trous de ventilation avec des aliments ou des récipients Ne pas ouvrir la porte durant la congélation S il y a une panne de courant ou une défaillance ne pas ouvrir la porte du congélateur Cela va aider à maintenir la température à l intérieur du congélateur permettant de conserver les aliments entre 12 à 18 heures Pour obtenir plus d espace à l ...

Страница 15: ...e et l environnement Le symbole de la poubelle sur roue barrée d une croix sur l appareil a pour but de vous rappeler que lors de la mise au rebut de l appareil il doit être collecté séparément Les consommateurs devraient contacter leur service municipal ou leur détaillant pour obtenir de l information sur la façon appropriée de disposer de leur vieil appareil Respecter et préserver l environnemen...

Страница 16: ...jkheid af in het geval dat deze veiligheidsmaatregelen niet in acht worden genomen Start en gebruik Het apparaat starten Volg de aanwijzingen voor installatie alvorens het apparaat te starten zie Installatie Alvorens het apparaat aan te sluiten maakt u de vakken en de accessoires goed schoon met lauw water en bicarbonaat Elektronische uitvoeringen zijn voorzien van een motorbeveiligingsschakelaar ...

Страница 17: ...niet af te dekken met voedsel of bakjes Open de deur niet tijdens het invriezen Als er een stroomuitval of een storing is doe de vriezerdeur dan niet open Dat helpt de temperatuur in de vriezer te behouden en zorgt ervoor dat etenswaren tenminste 12 18 uren worden geconserveerd Om de ruimte in uw vriezer te vergroten kunt u laden en kleppen als nuttig uit hun gleuven nemen en het voedsel rechtstre...

Страница 18: ...udapparaten niet mogen worden afgevoerd met het normale niet gesorteerde gemeentelijk afval Oude apparaten dienen afzonderlijk te worden ingezameld om de terugwinning en recycling van de materialen die ze bevatten te optimaliseren en de impact op de volksgezondheid en het milieu te beperken Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wielen op het product herinnert u eraan dat het afgedankte a...

Страница 19: ...ato siga las instrucciones de instalación consulte Instalación Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y accesorios con agua tibia y bicarbonato Las modalidades electrónicas están equipadas con un interruptor de protección del motor que no pone en marcha el compresor hasta 8 minutos después de encender el aparato Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentaci...

Страница 20: ...del congelador se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes Evite abrir la puerta durante la congelación Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería no abra la puerta del congelador de este modo los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 12 18 horas Para conseguir más espacio en su congelador puede retirar cu...

Страница 21: ...a tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su aparato viejo Ahorrar y respetar el medio ambiente Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado protéjalo de la exposición directa...

Страница 22: ...tanje i upotreba Pokretanje uređaja Prije pokretanja uređaja slijedite uputa za postavljanje pogledajte Postavljanje Prije priključivanja uređaja očistite odjeljke i dodatnu opremu mlakom vodom sa sodom bikarbonom Elektroničke verzije opremljene su prekidačem za zaštitu motora koji napaja kompresor samo tijekom 8 minuta nakon pokretanja Kompresor se tako pokreće nakon svakog prekida električnog na...

Страница 23: ...ženja zraka u zamrzivaču preporučuje se da otvore za ventilaciju ne zatvarate namirnicama ili spremnicima Tijekom zamrzavanja ne otvarajte vrata Ako dođe do nestanka struje ili pojave neispravnosti ne otvarajte vrata zamrzivača Time će se omogućiti održavanje temperature u zamrzivaču čime se jamči održavanje namirnica za najmanje 12 18 sati Kako biste dobili više prostora u zamrzivaču možete izvad...

Страница 24: ...jala koje sadrže i smanjio utjecaj na ljudsko zdravlje i okoliš Prekrižen simbol kante za smeće na kotačima podsjeća vas na vaše obaveze da se uređaj prilikom odlaganja mora odvojeno prikupljati Potrošači se trebaju obrati lokalnim nadležnim tijelima ili distributerima po pitanju informacija o pravilno odlaganju starih uređaja Poštovanje i očuvanje okoliša Uređaj postavite u svježu i dobro prozrač...

Страница 25: ...poštuju ove bezbednosne mere Puštanje u rad i korišćenje Pokretanje uređaja Pre pokretanja uređaja pratite uputstva za postavljanje pogledajte odeljak Postavljanje Pre povezivanja uređaja mlakom vodom i bikarbonatom dobro očistite odeljke i dodatni pribor Elektronske verzije se isporučuju sa prekidačem za zaštitu motora koji pokreće kompresor tek 8 minuta nakon pokretanja uređaja Kompresor se tako...

Страница 26: ...lacije vazduha unutar odeljka zamrzivača preporučljivo je da ne zaklanjate ventilacione otvore hranom ili posudama Nemojte otvarati vrata tokom zamrzavanja Ako je došlo do nestanka struje ili kvara nemojte otvarati vrata zamrzivača To će pomoći u održavanju temperature unutar zamrzivača obezbeđujući da se hrana očuva najmanje 12 18 sati Da biste dobili više prostora u vašem zamrzivaču možete izvad...

Страница 27: ...e povraćaja i reciklaže materijala koje sadrže i smanjenja uticaja na ljudsko zdravlje i životnu sredinu Simbol precrtane kante sa točkovima na proizvodu vas podsećaju na vašu obavezu da kada odlažete uređaj on mora biti zasebno sakupljen Potrošači bi trebalo da kontaktiraju svoje lokalne vlasti ili prodavca za informacije o ispravnom odlaganju njihovog starog uređaja Poštovanje i očuvanje životne...

Страница 28: ...28 19515748801 07 2017 ...

Отзывы: